Читать книгу "Дневник Лидии - Ким Минчжон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка постаралась вспомнить, как это было. Они с Джудом убегали от Лидии… Что тогда произошло? Сиа чувствовала, как ее сердце тонет, словно наткнувшийся на айсберг корабль. Она выбежала из комнаты и помчалась куда глаза глядят, прокручивая в голове события того дня.
Побродив по лабиринтам ресторана, Сиа оказалась возле смутно знакомой двери. Отчаянно желая ошибиться, она повернула ручку. В темной комнате сидела связанная девочка. Целую неделю… Девушка почувствовала, как ее ноги подкосились.
Спутанные рыжие волосы пленницы падали на лицо, тело содрогалось от рыданий. Сиа не могла пошевелиться, ноги не слушались, и она так и стояла в оцепенении.
Ужас сменялся угрызениями совести, потом грустью, отчаянием – и так по кругу.
«Джуд ведь говорил, что яйца обнаружат Лидию и развяжут ее… Поэтому мы ушли, я ведь думала…»
Яйца кружили вокруг девочки и смеялись над ней:
– Брошенная принцесса.
– Никчемная ведьма.
– Чудовище.
Лидия не сопротивлялась и выглядела совершенно изнуренной. От одного ее вида внутри все сжималось. Сиа собралась с духом, медленно подошла к ней и стала развязывать веревки.
От прикосновения Лидия резко открыла глаза, которые тут же наполнились неконтролируемым гневом. Изо рта девочки вырвался мучительный крик, а лицо исказилось, предупреждая о превращении. Вокруг охваченного браслетом запястья проступила шерсть. В тот же миг Сиа крепко обняла Лидию, чувствуя, как дрожит ее хрупкое тело.
Вдруг из пальцев ведьмы появились черные, безобразные когти и вцепились сначала в руку Сиа, затем оцарапали лицо. Лидия рычала и готова была растерзать девушку своими огромными клыками. Из красных, сверкающих безумием глаз текли слезы, но Сиа не разжимала объятия.
– Прости меня. Я испугалась, хотела сбежать. Ты не чудовище. Это моя вина. Прости, – стараясь придать голосу уверенности, сказала девушка.
В какой-то момент Лидия перестала сопротивляться и тихонько всхлипнула.
– Почему ты вдруг пришла? – недоверчиво спросила она.
– Я прочла твой дневник, – неуверенно ответила Сиа и почувствовала, что маленькая пленница, перестав вырываться, замерла. – Прости меня.
– Я уже и не помню, что там писала. Каждый раз была не в себе, – безучастно сказала Лидия.
Сиа было больно за эту маленькую восьмилетнюю девочку, которая пережила столько, что уже не могла сердиться из-за какого-то дневника. Даже в свои шестнадцать она понимала, насколько Лидия несчастна.
Ведьма немного расслабилась, устав сопротивляться, а Сиа долго думала, что сказать. Лидия так настрадалась, что не стоило давать ей бессмысленных обещаний. Девушка ощущала невероятный груз ответственности, но бежать от нее не стала: она без того сильно обидела девочку.
– Лидия, давай дружить? Пока я в ресторане.
Лицо ведьмы по-прежнему ничего не выражало.
– Я не обманываю, обещаю.
Никаких изменений.
– Не стоит обещать что-то из жалости. Однажды доверившись, больно осознавать, что тебя предали. Лучше сразу никому и ни во что не верить.
Девочка все еще печалилась при виде лепестков сакуры. Они приносили с собой воспоминания о сестрах, которых она оставила. Становилось невыносимо больно, и ей мучительно хотелось оказаться в объятиях мамы, но вместо этого на сердце появлялась очередная рана – Лидия не могла больше никому доверять. Она до ужаса боялась снова обмануться и остаться одной.
– Пожалуйста, не говори, что будешь рядом. Не обещай мне ничего.
Нескончаемые страдания не давали ей возможности порадоваться проблеску надежды, ведь она хорошо знала, что будет дальше. Несчастный измученный ребенок.
– Садовница тоже мне врала. Сначала все было взаправду, а потом вдруг изменилось.
– Со мной так не будет, я…
– Обстоятельства меняют истину.
Сиа удивилась такому взрослому высказыванию из уст ребенка, и ее захлестнули воспоминания. Угрозы Хэдона и Хартса, дружба с Хиро и Джудом; попытка оттолкнуть друзей после угроз демона.
«Обстоятельства меняют истину».
И все-таки, когда Сиа сделала шаг назад, юноша тут же сделал два вперед. Да, обстоятельства меняют правду, но Джуд оставался рядом.
– Впервые увидев, как ты превращаешься, я испугалась, – уверенно заговорила она. – Подумала, что ты чудовище. Сегодня я тебя обняла – и ты оказалась совсем не такой. Тебе просто больно. Похоже, это истина изменила обстоятельства.
Сиа заметила, что страх в глазах Лидии постепенно отступает, и решилась:
– Я стану твоей правдой.
Глава 12
Начало операции
Над горизонтом забрезжили лучи восходящего солнца. Ресторан затих: не поднимался дым из труб кухонь, смолкли голоса сотрудников. В весеннем воздухе не пахло едой, и не было ни души ни в коридорах, ни на лестницах, ни в саду, ни на мосту.
Тишина не распространялась лишь на одну комнату, попасть в которую можно было, поднявшись по витиеватой изумрудной лестнице и прочитав неизменную табличку: «Не входить без стука». Там сидели две девушки и разговаривали.
– Уже утро, – сказала Лидия.
Голубое свечение ночи сменилось ярким солнечным светом. Сиа с удивлением посмотрела в окно. Пусть она уже привыкла к распорядку дня монстров, которые спят днем, а бодрствуют ночью, безмятежность и тишина ресторана не могла не изумлять. Вполне себе безобидный и спокойный мирок. Опустив голову, Сиа почувствовала, как что-то уткнулось ей в руку – это уснула Лидия. После недели в плену она наконец смогла облегченно вздохнуть. Чувствуя вину и сожаление, Сиа поправила волосы девочки и прижала ее крепче к груди.
Их тени сплелись, освещаемые солнечным светом. Тишина, которая вошла в комнату без стука, убаюкивала и успокаивала. Девочки мирно заснули.
Когда Сиа открыла глаза, солнце уже садилось, заливая все вокруг алым светом. Из труб на крыше ресторана, готовящегося к приему гостей, валил дым.
– Сиа, – позвала Лидия, которая тоже проснулась и обнаружила себя в чьих-то объятиях.
– Подожди немного. Я скоро вернусь, – прошептала та и вышла из комнаты.
Лидия, зевнув, кивнула. Разминая затекшее ото сна тело, Сиа быстро спускалась по лестницам ожидающего открытия ресторана. Позади остались монстры, что настраивались на встречу гостей, а впереди была знакомая деревянная дверь подвала. Девушка спешила – ей не хотелось заставлять Лидию долго ждать.
К счастью, Джейк еще спала. Проскользнув мимо ведьмы, Сиа зашла в комнату Джуда, который уже собирался разносить снадобья.
– Эй, ты где была? – спросил он, едва завидев подругу. – Я переживал, ты же тут еще плохо ориентируешься. Пропала куда-то на целый день! Конечно, спать одному в комнате лучше, но я проснулся, а тебя все еще нет. Я волновался!
Сиа молча ждала окончания этой гневной тирады.
– Ты все знал? – спросила она, пристально глядя в его карие глаза.
– О чем?
– Ты сказал мне, что можно оставить Лидию
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дневник Лидии - Ким Минчжон», после закрытия браузера.