Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс

Читать книгу "Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс"

16
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 105
Перейти на страницу:
на меня, и мой язык вновь ощутил мерзкий вкус его тревоги.

– Я нужен Повелителю теней? Прости меня, Малин, но я все еще в некотором шоке от нашей встречи.

– Почему? Мы же обменивались посланиями, – сказала она. – Присылали тебе еще утешителей, чтобы ты их вывез.

– Да, но мы уже давненько не разговаривали. Должен признать, когда я отослал тебя с Кривами, я был уверен, что он перережет тебе горло, когда все закончится.

Сигурд заметил, как Малин сжала мою руку.

– Ах, жестянщик, все так изменилось, – сказал Раум, хлопая Сигурда по плечу и вытаскивая кусочек солонины из коробки. Полоской мяса Раум указал на меня и Малин. – Они обменялись обетами.

Сигурд раскрыл рот. В обычный день я бы повеселился от такой реакции, но времени у нас не было.

– Мы пришли не об обетах говорить. – Я вплотную подошел к Сигурду. – Ты знал, что она жива. Невозможно, чтобы ты не слышал слухов о воровке памяти.

Сигурд тут же кивнул:

– Я надеялся, что речь идет о Малин, но я ничего не слышал о том, что с ней сталось после Маск ав Аска.

Малин склонила голову набок:

– Ансель тебе не рассказал?

– Малин, я не видел Анселя и не получал от него вестей с той поры, как Черный Дворец захватил Дом Штромов.

По шее пробежал холодок. Что за игру затеял Ивар? Страх Малин за Анселя все рос, пока мне уже не пришлось потереть грудь рукой, чтобы унять жжение своего месмера.

– Как мне кажется, жестянщик, – сказал я, – перед тобой стоит выбор. Воровка памяти – это враг Черного Дворца, но не из-за попытки убийства. А потому, что она предначертанная королева.

Сигурд немножко побледнел, и Малин тут же пересказала ему краткую версию событий, произошедших после Маск ав Аска.

Когда она закончила, Сигурд повалился на стул.

– Вы начинаете чертову войну против Черного Дворца. – Торговец сталью запустил пальцы в волосы и оперся локтями на колени.

– Да, – сказала Малин. – Но все не так безнадежно. У нас есть союзники.

Вален отбросил свой капюшон, следом за ним – его брат и все остальные.

– Фейри? – Сигурд выгнул брови.

– Ночной народ, – ответил я. – Это – король Севера.

– Король? В моей треклятой лавке?

– Мы отвоевали нашу страну с помощью гильдии Кривов, – сказал Вален. Его голос был низким, глубоким. Повелевающим. За годы ношения короны он стал силой, требующей к себе уважения. – Теперь мы планируем биться за них.

– Я с тобой, Малин. Я всегда был на стороне псов, которых пинали сапоги власть имущих. Но мысль о том, что с тобой король, весьма воодушевляет. – Сигурд протяжно выдохнул. – Чего… чего вы хотите от меня?

– Что происходит в Черном Дворце? – спросила Малин.

– Ничего. После заварушки в Колючем Лесу Ивар словно бы исчез. Все указы и директивы поступают через Наследного Магната.

– Заварушки? – Малин встретилась со мной взглядом.

– Да. Лес захватили Южные фейри. – Сигурд тревожно сглотнул. – Жуткого вида. Тюрьмы забиты мирными прохиндеями из леса и теми, у кого ни пенге нет за душой. Теперь Колючий Лес полон страшных фейри, которые объединились с Черным Дворцом.

Сосущее ощущение в животе не отступало. В Клокгласе произошли перемены, во всем королевстве. Черный Дворец не отдаст контроль без боя, это я и так знал. Ниалл что-то задумал, и меня весьма выводило из себя то, что я не был в курсе его планов.

– А тебе известно, почему Черный Дворец разместил фейри в лесу? – спросил я.

Сигурд покачал головой:

– Нет. Все случилось быстро. Скидгарды, фейри – они охраняют это место как треклятый военный форт. Если б мне пришлось гадать, то это ради слежки за вами, учитывая, что вы когда-то там укрывались.

Возможно. Но мне не давала покоя мысль, что что-то не так. Я не понимал, в месмере ли дело или в какой-то моей личной особенности, но я был Повелителем теней отчасти потому, что имел талант чувствовать, когда что-то не так.

Было что-то еще в этой их операции, помимо зачистки трущоб от преступников, которые могли бы поддержать гильдию Кривов и воровку памяти.

– Ты с нами? – Мой голос был резким и острым, вовсе не дружеский вопрос.

Сигурд прищурился:

– А я когда-либо давал повод верить, что нет?

– Тогда разузнай о переменах в Колючем Лесу.

– Кейз, – прошептала Малин. – О чем ты думаешь?

– Мы пришли сюда, потому что торговец сталью в Мерплаттсе ничем не выделяется, – объяснил я, все еще не отрывая глаз от Сигурда. – Ты можешь задавать вопросы, быть нашими глазами. Выясни, что задумал Черный Дворец или что он там прячет, и помоги нам найти способ их сокрушить.

Сигурд сложил руки поперек своей широкой груди:

– И как же мне все это сделать?

Я наклонился поближе, понизил голос:

– Придумай.

Сигурд фыркнул, глядя на Малин:

– И ты правда обменялась с ним обетами?

– Правда. – Она взяла меня за руку и положила голову мне на плечо.

– И что вы намерены с этим делать? – Сигурд почесал загривок. – Чем вам помогут эти фейри, если их королева на стороне Ивара?

– Много вопросов задаешь, жестянщик.

– А мне кажется, я имею право знать, прежде чем заключу сделку с Повелителем теней.

Я наклонил голову набок.

– Узнав их цель, мы просто-напросто разберемся в интригах Черного Дворца. – Я шагнул к нему ближе, намеренно затемняя глаза, пока его лавка не окрасилась в холодный серый цвет. – Ты либо с нами, либо нет. Больше вопросов не задавай, потому что ответов не получишь.

Сигурд поджал губы, словно был чем-то недоволен, но спорить он не собирался:

– Ты заключаешь сделки. Что ж, ну и что я со всего этого поимею?

– Нашу защиту.

– Отлично. – Судя по скорости, с которой он ответил, он был согласен еще до того, как я предложил защиту, но мне казалось, что был в нем какой-то дух неповиновения, ему не нравилось, когда им командуют. Даже если командую я.

– Кстати, Малин, будь осторожна, – продолжил Сигурд. – Все люди Дома Штромов исчезли, возможно, мертвы. Ивар бы на это не пошел, не планируй он сделать из тебя пример другим.

Она пробормотала тихую молитву за Анселя и его семью. В моей груди тоже защемило от тревоги за судьбу главного смотрителя. Он всегда был добр ко мне, когда я был мальчишкой. Гильдия Кривов не дала болезни крови его сынишки сократить тому жизнь. Я не желал ему зла, но у меня не было такого же исполненного надежд оптимизма, что жил в глазах Малин.

Она мягко улыбнулось Сигурду, а затем обняла его за шею:

– Мы еще встретимся.

Вежливо попрощавшись, торговец сталью выказал уважение северянам и Рауму.

Я какое-то время стоял рядом, прищурившись, а затем шагнул за порог:

– Не предавай нас. У меня не осталось терпения для предателей, и, если кто вздумает предать мою жену, я попросту расшвыряю его внутренности по всему королевству.

Сигурд не отвел глаз; он пересек разделявшее нас расстояние и сказал:

– А тебе стоит знать, что я восхищаюсь

1 ... 22 23 24 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс"