Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Большая книга ужасов – 81 - Мария Некрасова

Читать книгу "Большая книга ужасов – 81 - Мария Некрасова"

598
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 105
Перейти на страницу:

– Передохните, доктор. Случись что, вас кто потащит?

– Вот и посмотрим, какая ты сильная. На. Пойду сам остальных укрою. – Он сунул мне свой конец простыни и укатился в толпу.

– Тяжело? – Долговязый дядька в шапке с помпоном, тащивший второй конец простыни, впервые подал голос.

– Пока нет.

– А вот мне уже немного того. Далеко здесь идти, не знаешь?

– По навигатору – пять, – соврала я. – Один уже точно сделали.

– Черт! Вот чего Михалыча сюда понесло, не знаешь? Дошли бы по шпалам до станции – нет: «Автовокзал-автовокзал и больница рядом»! Дался ему этот автовокзал!

Еще один! Когда всего не знаешь, думаешь, что прав. А я не могу сказать ему все. У виска покрутит и нарочно сделает по-своему. Решит, что я сошла с ума. Впрочем, и сейчас картина безумная: ночь, запорошенная степь и взвод идиотов с чемоданами тащит на простынях спящую бригаду пассажирского поезда. Нам бы только успеть оторваться. Ночи-то уже длинные. Восход в восемь двадцать две. Ненавижу осень и зиму!

– Опасно по шпалам. Да и здесь ухабов меньше.

– Вот и Михалыч так говорит…

– Мне кто-нибудь объяснит, что происходит?! – Из темноты к нам шел кто-то мелкий и очень громкий. Я сперва подумала, что это тот крикливый – оказалось, нет. Этот был гораздо старше и еще ниже ростом, но голосил как два Халка. – Что происходит, я спрашиваю?! Меня среди ночи ссаживают с поезда, выгоняют в чисто поле с неподъемным чемоданом – и никто не может объяснить, что произошло! Где начальник поезда?!

– Не знаю – может, этот? – Помпон кивнул на парня, спящего в простыне.

– Нет, – говорю, – это машинист или помощник. Вы же сами из кабины вытаскивали. А как выглядит начальник, я понятия не имею. Но думаю, что сейчас примерно так же и выглядит.

– Да что вообще происходит, дурдом какой-то!

– Еще какой! – Подбежал Михалыч, такой же бардовый и запыхавшийся, как был, только еще и злой вдобавок. – Это черт знает что: шинелей никто не взял! Взрослые люди! Волокут спящих раздетыми на холод! Если эти у нас пневмонию заработают… Устала?

– Я-то нет, а вот вы, похоже, не отдохнули.

– Какое там… – Он все-таки потянулся взять у меня простыню, но, увидев Громкого, передумал: – О свеженький! Помогите тащить пострадавшего. – Он подтащил Громкого за плечи, отобрал у меня конец простыни и всучил ему. Громкий и не пикнул: молча поволок машиниста, глядя впереди себя ошалевшими глазами.

– Михалыч, объясни наконец, почему мы по шпалам не пошли? – Помпон уже выдохся и дышал с присвистом. Предложить подменить его – или не поймет?

– Потому! Опасно по шпалам!

Далеко позади, больно врезаясь в уши, просвистели три коротких сигнала поезда.

Мы с Громким втянули головы в плечи. Помпон замер и уставился туда, где мы оставили поезд. Я тоже обернулась. Его еще было видно, наш опустевший состав, он торчал посреди припорошенной степи длинной черной лентой. Сзади к нему медленно подходил другой. Небольшой, один или два вагона, но там тоже люди…

– Успели, – вздохнул Помпон.

– Успеем, если побежим! – рявкнул Громкий. – Три коротких – сигнал вспомогательного поезда! Говорил – не надо было уходить! Сейчас он никого не найдет и угонит пустой состав. А мы тут… – Он бросил свой край простыни и побежал.

* * *

Все, что я успела – это перехватить освободившийся конец простыни раньше, чем это сделает Михалыч. Иначе он бы точно не добежал. Я рванула, уволакивая за собой простыню с машинистом и Помпона. Громкий был уже далеко впереди. Михалыч отстал, но небезнадежно: я слышала, как он хрипит и пыхтит за спиной – значит, успевает. Все нормально.

Можно ли бежать, я себя тогда не спрашивала. Падаль наверняка уже близко, и мы спешим к пустому составу с разных сторон. Мы успеем вскочить. Они не посмеют. А посмеют – мне придется задержаться. В любом случае я уже не могу остановить сотню бегущих людей и направить обратно в степь. И не надо. На поезде быстрее. Надеюсь, дело было только в спящих машинистах, а сам поезд на ходу. Если так, то один из машинистов вспомогательного поезда пересядет в нашу кабину – и поедем. А если все-таки сломан? Только не это, господи, только не это!

На поезд пассажиры бежали дружнее, чем шли к автовокзалу. Каким-то образом по толпе моментально распространился слух, что вспомогательный поезд пришел и мы сейчас уедем. Во всяком случае, все бежали и никто ни о чем не спрашивал. Я все высматривала ту бабульку с девочками: как-то она побежит, но не видела. Вместо этого столкнулась нос к носу с Фиалкой. Он бежал налегке и все еще в степь, а не на поезд. Черт, установка!

Я вцепилась в его руку и, пока Помпон тяжело дышал сзади (ни слова не сказал, что я остановилась, видимо рад был передохнуть), быстренько сняла установку. Доктор-то сам перестроился, его и не гипнозили толком. Надо найти Халка и Крикливого.

– Курсант Фиалка, где остальные?

– Где-то здесь. Проводницу тащат. Витек меня сменил.

– Смени Помпона, он еле дышит.

Фиалка понял и молча забрал у Помпона его край простыни.

Тот прибавил скорости и ушел вперед, только и видели.

Пассажиров не требовалось подгонять. Добрая сотня человек помчались на поезд как в последний раз, а ведь они даже не знали, насколько правы. Чувствовали. (Не хочется думать о другом. О том, например, что людям просто охота ехать с комфортом, а не тащиться ночью по холодной степи.)

Я вглядывалась в темноту. В толпе мне надо найти только двух ненормальных, которые бегут в противоположную сторону. Из-за меня.

– Халк! – Он влетел прямо в меня, волоча край простыни и болтающегося на другом ее конце Витька.

– Ирка, объясни этому, что концепция изменилась и мы бежим на поезд! Тащит меня как трактор. Эй, але!

Я громко щелкнула пальцами перед самым носом Халка:

– Бежим на поезд!

Халк молча развернулся и ускакал, волоча за собой Витька. Безумная ночка!

Я задержалась, высматривая Крикливого, пока он не споткнулся о нашу простыню и не растянулся на земле. Этого вывести из транса оказалось сложнее. Все-таки мерзкий характер проявляется во всем. Больше помогли Фиалкины окрики, чем мои, но ничего: Крикливый вскочил и побежал на поезд вместе со всеми.

Мы с Фиалкой специально притормаживали, чтобы подождать отстающих и убедиться, что все сели в поезд. Фиалка в один момент оказался рядом со мной, и машинист в простыне болтался между нами как опрокинутый парус.

– Устала?

– Нет, хоть ты и не поверишь. Где-то в толпе бабка была.

– Всего одна?

Фиалка был прав: вокруг полно пассажиров, которые бегают медленнее нашего и запросто могут не успеть. Михалыч тоже отстал.

– Не дрейфь, курсант Варшавская, всех погрузим. – Фиалка затормозил и перешел на быстрый шаг. – Пока этот на вспомогательном поезде не увидит нашего машиниста, он может и не поехать никуда. Машинист у нас, все под контролем.

1 ... 22 23 24 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая книга ужасов – 81 - Мария Некрасова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Большая книга ужасов – 81 - Мария Некрасова"