Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Жар настойчивых губ - Джули Беннет

Читать книгу "Жар настойчивых губ - Джули Беннет"

424
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 34
Перейти на страницу:

– Тилли в отпуске на несколько дней, так что ты переезжаешь. И это не обсуждается.

Кем он себя возомнил, черт возьми?!

– Не знаю, что за план созрел в твоем суперактивном мозгу, но я не могу сюда переехать. – Она указала на Кейти, внимательно оглядывавшую паркетный пол в холле. – У меня есть она.

– Ее тоже перевози, – заявил Джек, словно речь шла о самых простых вещах.

Вив покачала головой и скрестила на груди руки.

– Да что на тебя нашло? Я отвергла твое невероятно романтичное предложение заниматься с тобой сексом, как только тебе заблагорассудится, и ты решил тогда, что нам стоит жить вместе?

– Черт! Вовсе нет. – Он сделал глубокий вдох и потер сзади шею. – Думаю, у меня тебе будет безопаснее. Если Брейден догадается или хотя бы заподозрит, что мы работаем вместе против него… Это слишком рискованно. Ты уже слышала странные звуки в своей квартире. В следующий раз я могу не успеть прийти тебе на помощь.

Вив кивнула: безопасность важна.

– Я могу работать на тебя из дома. С чего ты взял, что здесь я буду в большей безопасности?

– Охранная система в твоем доме никуда не годится.

Вив внимательно огляделась и остановила взгляд на входе в гостиную. Кейти исследовала незнакомую обстановку, а Вив по опыту знала, что за этой активной, любопытной крохой нужен глаз да глаз.

– В наш дом можно попасть, только зная код. Так что там я в безопасности. Уверена, что в тот раз просто соседи двигали мебель или что-нибудь в этом роде, а я всего лишь погорячилась.

Кейти направилась к каменному камину. Вив немедленно преградила ей путь: еще не хватало, чтобы малышка полезла туда, а потом свалилась. Поняв, что позабавиться с камином ей не светит, Кейти быстро поползла к невысокому кофейному столику. Хорошо, что на нем лежит только книга и нет ничего бьющегося.

Когда Вив развернулась к широкому арочному проему, Джек поймал ее взгляд. Он стоял, прислонившись к косяку, скрестив на груди руки, и выражение его лица явно свидетельствовало о том, что спорить он не настроен. Что ж, добро пожаловать в клуб. Она тоже не в восторге оттого, что он вызвал ее к себе, чтобы вести безумные разговоры.

– Если ты больше ничего не хочешь сказать, мы возвращаемся домой. Мне никогда не нравилось водить машину в такую мерзкую погоду.

Хотя в Бостоне она живет далеко не первый год, на узких бостонских улицах ориентируется плохо, особенно когда они засыпаны снегом.

– Нам надо поговорить, так что, если уж ты так хочешь вернуться домой именно сегодня вечером, я тебя отвезу или могу отвезти утром.

Вив взглянула на Кейти, которая поднялась на ножки, держась за кофейный столик. Может, попытаться снизить свое кровяное давление, досчитав от ста до нуля? Сомнительно, что это поможет. А Джек, кажется, уверен, что она поступит так, как он велит.

– Ты знаешь меня достаточно хорошо, чтобы понимать, что я не подчиняюсь требованиям. – Вив обошла столик и уселась на кожаный диван. Похоже, на нем еще вообще никто не сидел, и это вполне может быть правдой, учитывая социальную изолированность Джека. – Я везде в безопасности, но я согласна не появляться у тебя в офисе, пока вся эта история не закончится. Это компромисс.

Джек оттолкнулся от дверного косяка и подошел к Вив, не отрывая от нее взгляда. Когда он остановился почти вплотную к ней, она улыбнулась.

– Можешь запугивать своих противников, но я тебя не боюсь.

Возбуждена от воспоминаний о самых ярких мгновениях их совместной ночи, но не напугана, нет.

– Я не позволю, чтобы ты пострадала. И если Брейден…

От грозного голоса Джека по телу Вив прошла дрожь. И единственной причиной, по которой она не схватила Кейти в охапку и не бросилась прочь, было то, что она знала о его прошлом, о его огромной утрате… Он боится… боится за нее. И как можно на это сердиться?

И все же она не останется здесь. Не должна, ради своего душевного спокойствия. Она и так уже почти влюбилась в него, так что оставаться с ним под одной крышей с риском опять оказаться в его объятиях – не вариант.

– Ничего со мной не случится, – безапелляционно заявила она. – И вообще, О’Ши предложили мне работу на полный день.

– Когда это?

– Сегодня. – Вив оглянулась на Кейти, и как раз вовремя – малютка вновь подбиралась к камину. – Брейден приходил ко мне поговорить сразу после того, как ушли федералы.

Кейти запротестовала, когда Вив подхватила ее на руки. Да уж, дом Джека – поистине холостяцкое гнездышко. Вот и еще одна причина, по которой она не может здесь остаться.

– И что же ты ему ответила?

Вив сняла с себя браслет, надела на ручку Кейти. Разумеется, золотая побрякушка немедленно оказалась у крохи во рту, но она ею точно не подавится. Да уж, у деловых мамочек ювелирные изделия отлично заменяют традиционные прорезыватели.

– Сказала, что подумаю.

На Вив вдруг навалилась такая усталость, что она снова плюхнулась на диван и откинулась на мягкую спинку. Скинула туфли – не потому, что решила остаться, а потому, что слишком долго пробыла в режиме «включено». На сегодня ее силы иссякли.

– Я объяснила ему, что мне нужно время подумать, как будет лучше для Кейти, но, конечно, знала, что прежде всего должна обсудить это с тобой.

Джек сел рядом с ней. Наклонился вперед, уперся локтями в колени, задумчиво глядя перед собой.

– Мне это не нравится, – пробормотал он.

Смущенная, Вив приподнялась со своего места и подхватила Кейти.

– Я подумала, что нам это сыграет на руку. Если я буду в офисе целый день, то смогу узнать больше.

– Думаю, они что-то знают.

Вив покачала головой:

– Не согласна.

Джек удивленно приподнял брови:

– И почему же? Потому что прониклась к ним симпатией?

В его тоне она услышала боль и почувствовала себя виноватой. Да, у нее есть веские причины чувствовать вину перед ним, но вовсе не из-за того, что пресловутая семья стала ей симпатична. Она, конечно, хочет, чтобы виновные в смерти родителей Кейти получили по заслугам, но не думает, что это ее временные работодатели.

– Я не хочу спорить с тобой.

Вив стала подниматься с дивана, но Джек остановил ее, положил руку ей на колено.

– Останься.

Эта простая команда и его прикосновение заставили ее покориться. Джек так смотрел на нее, что ей хотелось повиноваться любому его слову… и это раздражало ее. Нет, она не должна позволять себе окунуться в его мир. У него нет к ней никаких чувств, а вот у нее есть от него проклятый секрет, из-за которого все может рухнуть.

Она понимала, что развязка неизбежна и в результате пострадают они оба.

1 ... 21 22 23 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жар настойчивых губ - Джули Беннет», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жар настойчивых губ - Джули Беннет"