Читать книгу "Последняя бездна - Ольга Покровская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, я слушаю, – ответил он, уже догадываясь, что сейчас его в очередной раз попросят об услуге.
А он-то собирался пойти домой и завалиться спать в гамаке.
– Послушай, нам поступил сигнал, что в океане, в 17 километрах от берега обнаружено заброшенное судно. Рыболовецкий трейлер.
– Очень рад, – буркнул Дмитрий. – Какое отношение это имеет ко мне? Еще и под конец моей смены?
Но начальник порта был настойчив.
– Не в службу, а в дружбу… Мне просто совершенно некого сейчас послать… У вас же катер… Я буду кругом обязан…
Слушая неумолкающий поток льстивых заверений, Дмитрий сжал пальцами переносицу и уже совсем было собрался гаркнуть, чтобы его не смели беспокоить по пустякам, как вдруг в голове у него словно что-то щелкнуло. Судя по тому, какие координаты назвал начальник порта, траулер был найден как раз в районе Кавачи…
– А кто вообще сообщил о том, что найден корабль? – быстро спросил он.
– Судно «Фрея». Оно сейчас зафрахтовано какой-то командой ученых, ведет в этом районе исследования.
Ну точно. Так он и знал. В голове снова всплыл образ золотоволосой женщины в белых шортах, которую он тогда по-хамски выставил вон. Черт, он же, кажется, решил отслеживать, как там у нее дела. А тут как раз кстати подвернулось это рыболовецкое судно. Вроде бы получается неплохой повод наведаться туда и посмотреть собственными глазами, как все идет.
Значит, она зафрахтовала судно «Фрея». «Фрея», «Фрея»… Что-то крутилось у него в голове, связанное с этим названием. Какая-то ассоциация. Неприятная, кажется. Впрочем, ничего конкретного он вспомнить не мог, а смутное ощущение могло быть связано с тем, что сама затея с экспедицией изначально казалась ему неудачной.
– Ладно, – буркнул он в трубку, прерывая поток излияний начальника порта. – Я выезжаю. Еще раз продиктуйте координаты.
Тэда на этот раз он вызывать не стал. Погружаться под воду ему не нужно, значит, со всем он отлично справится и сам. В голове мелькнула было мысль зайти перед отправкой к себе, принять душ после дежурства и надеть чистую футболку. Но Дмитрий тут же с негодованием ее отверг. Еще чего! Он же едет не для того, чтобы очаровывать эту Марию Кюри в белых шортах, а убедиться, что с ней все в порядке, и выяснить, что стряслось с траулером.
Катер несся вперед, вспарывая носом воду и оставляя позади себя две расходящиеся полосы белой пены. Оседавшие порой на лице мелкие брызги освежали кожу, немного облегчая уже разгоревшуюся вовсю дневную жару. Когда впереди замаячили два судна – по всей видимости, «Фрея» и сцепленный с ней траулер, Дмитрий слегка сбавил ход и начал прикидывать, с какой стороны ему лучше будет причалить. Разумнее, наверное, было бы подойти со стороны траулера, но тогда у него не будет повода подняться на борт «Фреи». Так что в конце концов Дмитрий остановился у левого, свободного борта корабля. Заглушил мотор и задрал голову вверх. С палубы, перегнувшись через перила, на него недоверчиво смотрела Мария.
– Добрый день! – крикнул ей Дмитрий. – Это вы сообщили о брошенном судне?
– Мы… – протянула женщина. – А вы… А разве…
– Начальник порта попросил меня приехать разобраться, – пояснил Дмитрий, перебираясь на «Фрею».
Кажется, Мария машинально хотела подать ему руку, но, передумав, отступила на шаг назад.
– Как же это вы согласились пойти ему навстречу? – язвительно поинтересовалась она. – У меня сложилось впечатление, что вы не занимаетесь тем, что не относится к вашим прямым обязанностям.
«Все еще злится», – понял Дмитрий, чего, в общем, можно было ожидать. Да он в целом и не собирался заводить светскую беседу, а лишь проверял, все ли в порядке.
– Кто первым заметил судно? – задал он стандартный вопрос. – Кто высаживался на борт? Кто передал информацию в порт?
Марии, однако, хотелось его уколоть побольнее.
– Неужели согласились помочь портовым работникам из чувства товарищества? А я полагала, что вам оно совершенно не свойственно.
– У меня мало времени, – буркнул он. – Давайте ближе к делу.
Сам не понимал, почему его задели ее довольно безобидные подколки.
И тут откуда-то из-за рубки появился седоватый мужик лет под пятьдесят, – видимо, хозяин «Фреи».
– Добрый день, – поздоровался он по-английски. – Вы по поводу заброшенного судна?
– Это Дмитрий, – пояснила Мария, – и он говорит по-русски.
– Ох, неужели тоже соотечественник, этот – как там его? – Стивен широко и дружелюбно улыбнулся.
Дмитрия почему-то такое радушие страшно взбесило. Как и весь вид холеного, уверенного в себе Стивена – чуть отросшие зачесанные назад волосы с проседью, хищное загорелое лицо, пристальный взгляд и широкая улыбка. Надо же какой морской волк выискался! И то, что с Марией он держался слишком уж фамильярно, словно они старинные приятели, тоже почему-то выводило из себя. Они ведь и знакомы-то, должно быть, всего дня три – откуда такая близость?
– Я всегда знал, что русские ученые всем остальным сто очков вперед дадут, – продолжал меж тем разглагольствовать Стивен. – И вот, смотрите-ка, наши соотечественники проводят исследования уже во всех областях! И даже здесь, в затерянном уголке мира, постоянно встречаешь земляков.
– Всего лишь совпадение, – неприязненно бросил Дмитрий. – Я все же хотел бы подробнее узнать об обстоятельствах обнаружения судна, а потом уже произвести осмотр.
– Разумеется, – тонко улыбнулся Стивен, и виду не подав, что задет резким тоном Дмитрия.
Мария стояла рядом с Стивеном и разглядывала Дмитрия с интересом, но и с долей насмешки тоже. Удивительно просто, как они быстро спелись.
– Я хотела бы предупредить вас, Стивен, что Дмитрий страшный мизантроп, поэтому не стоит обращать внимания на некоторую резкость его тона, – со смешком бросила она своему спутнику.
– А вы, вероятно, не только вулканолог, но и дипломированный психолог? – поддел Дмитрий. – Ставите диагнозы после получасового знакомства?
– Сами для этого неплохо постарались, – отозвалась Мария.
Больше Мария не пыталась поддеть Дмитрия, просто молча смотрела, как Стивен показывает ему трейлер, а затем тихо проследовала за ними в рубку, где Дмитрий принялся расспрашивать Дени.
Собрав всю необходимую информацию, Дмитрий перебрался на «Святую Магдалину» и произвел краткий осмотр. Как выяснилось, необходимости в этом не было: люди Стивена сработали профессионально и ничего не упустили.
Приходилось отдать должное капитану, команда у него, видимо, была неплохо подобрана. И все же Дмитрий не мог отделаться от смутного неприятного чувства. Стивен, судно «Фрея»… Что-то крутилось в голове, что-то смутно тревожное. Зачем только Марии пришло в голову фрахтовать корабль у этого скользкого типа? Ах да, потому что он, Дмитрий, отказался ей помогать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последняя бездна - Ольга Покровская», после закрытия браузера.