Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин

Читать книгу "Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин"

17
0

В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Сиротка. Книга четвертая" - "Андрей Евгеньевич Первухин" бесплатно полную версию. Жанр: "🧪 Научная фантастика / 🌎 Приключение / 📂 Разная литература / 👽︎ Фэнтези". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com

Книга «Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин» написанная автором - Андрей Евгеньевич Первухин вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на online-knigki.com. Жанр книги «Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин» - "🧪 Научная фантастика / 🌎 Приключение / 📂 Разная литература / 👽︎ Фэнтези" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Сиротка. Книга четвертая" от автора Андрей Евгеньевич Первухин занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "".
Поделится книгой "Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин" в социальных сетях: 

— Боги, ну и дыра, — пробормотала Каира, когда мы покинули гостеприимный корабль. — У нас гораздо… — Ой, хватит, — поморщился Ильматар. — У вас там одни деревни, а это большой город, так что хватит чушь нести. Да, за время моего отсутствия трущобы не особо изменились, нищета и разруха. К тому же тут тоже неприятель прошёлся, сожжённых домов стояло немало. Хотя грабить тут можно было только небольшие лавки торговцев, больше нечего, не местную же голытьбу обдирать, у них и у самих ничего нет. Видимо просто так подожгли всё что могли, да и уплыли. Опять же тут много каменных строений, так что пожару негде было разгуляться как следует.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 63
Перейти на страницу:

Андрей Первухин

Сиротка

Книга четвёртая

Глава 1

— Боги, ну и дыра, — пробормотала Каира, когда мы покинули гостеприимный корабль. — У нас гораздо…

— Ой, хватит, — поморщился Ильматар. — У вас там одни деревни, а это большой город, так что хватит чушь нести.

Да, за время моего отсутствия трущобы не особо изменились, нищета и разруха. К тому же тут тоже неприятель прошёлся, сожжённых домов стояло немало. Хотя грабить тут можно было только небольшие лавки торговцев, больше нечего, не местную же голытьбу обдирать, у них и у самих ничего нет. Видимо просто так подожгли всё что смогли, да и уплыли. Опять же тут много каменных строений, поэтому пожару негде было разгуляться как следует.

Само собой, наше появление не могло остаться незамеченным местными жителями, они явно не хотели оказать нам помощь, скорее наоборот, хотели ограбить, мне ли об этом не знать. Впрочем, на этот раз то, что мы маги, скрывать не стали и напялили балахоны. Все желающие предпочли держаться в стороне, даже вещи никто не захотел нам нести, чтобы лишний медяк заработать, держались на почтительном расстоянии.

— Куда идём? — Спросил у меня Ильматар, ворота явно уже закрыты.

— Туда, — махнул я рукой и бодро потопал по знакомой мне улице.

Одну ночь я решил переночевать у своего старого знакомого, того самого, которому мы оставили честно купленный дом, надеюсь, что он ещё живой. Прозвище у него очень интересное, Канат вроде бы, думаю, не откажет в просьбе.

Едва только мы углубились в трущобы, как расслабленность у воительниц тут же исчезла, они положили руки на мечи и стали зыркать по сторонам. Тут обитало много мутных личностей, хотя ещё не совсем стемнело и наши балахоны были всем видны, поэтому старались заранее убраться с нашей дороги. Только любопытная молодёжь просто прижималась к стене и глазела на магов, которые какого-то фига припёрлись в богами забытое место.

— Значит, раньше ты жил тут? — Уточнил у меня Ильматар. — Тут невероятно красиво!

— Смешно, — усмехнулся я. — Да, тут я пожил какое-то время, пока в рабство не попал.

— Да, умеют боги жизнь человека повернуть, — тяжело вздохнул старик. — Был простым голодранцем, потом стал голодранцем-рабом, потом магом и бароном, чудеса, да и только. Тебе нужно книгу написать о своих похождениях, уверен, будет пользоваться спросом.

— Хватит болтать, — оборвал я его. — Лучше головой крути, тут можно запросто арбалетный болт словить, люди ушлые.

Каира смотрела на меня, открыв рот. Насчёт того, что я являюсь бароном, она уже была в курсе, а вот то, что мне доводилось побывать в рабстве, было для неё новостью. Старику я про свою жизнь всё рассказал, когда мы взаперти сидели, так что он никогда не поднимал эту тему, сегодня в первый раз. Впрочем, девочка ничего не сказала, видно решила подождать для этого более удобного момента.

На этот раз никто нас останавливать не стал, хотя тут имелся заслон, который поставили для того, чтобы не пускали чужаков в квартал, где живут местные авторитеты. Видно магов решили не останавливать от греха подальше, впрочем, несмотря на это, я заметил, что позади нас, стараясь оставаться незамеченными, следуют шестеро мужчин. Ильматар их тоже заметил и предложил шугануть, но я только головой покачал. Зачем лишний раз нарываться, можно же спокойно себя вести.

— Кого там принесло? — Услышал я громкий рык, когда постучал в знакомый мне дом.

Несмотря на то, что уже совсем стемнело, в доме не спали, судя по тому, что горела свеча.

— Это я, Дагмар, старый знакомый — ответил я мужчине.

Видно за дверью не поверили, раздалась приглушённая ругань и проклятия, после чего дверь наконец-то распахнулась. Передо мной предстал Канат собственной персоной. Видно он сразу меня не узнал, лишь спустя несколько секунд глаза мужчины удивлённо расширились. Вот его жена, которая стояла чуть позади мужчины, узнала сразу, но видимо была в лёгком шоке, губами пошевелила, что-то сказать хотела и на этом всё. Из стопора всех вывел Ильматар.

— Нас сегодня в дом пустят? — Недовольно спросил он. — Или мы тут до утра торчать будем?

— Да-да, проходите, гости в дом, радость в дом, — тут же засуетился мужчина, а потом посмотрел на свою супругу. — Живо на стол накрывай.

Мы дружно вошли внутрь. Как оказалось, за прошедшее время Канат не смог себя уберечь, ходил с палкой, сильно хромая на левую ногу. Разговор у нас не клеился, хозяин дома косился то на меня, то на мага, видно не знал, что ему делать.

— Город что, в осаде был? — Полюбопытствовал я, чтобы хоть как-то прервать затянувшуюся паузу.

— Да, господин барон, — кивнул мужчина, а потом внимательно на меня посмотрел, видно интересовался моей реакцией на такое обращение.

— Откуда знаешь, что я барон?

— Так Ваши слуги тут были. Ну, когда осаду снимали, — начал объяснять Канат. — Они всё и рассказали. Тут Вами сильно интересовалась какая-то девушка, они её охраняли.

— Что за девушка? — Спросил я, хоть и догадывался, кто мог мною интересоваться.

— Госпожа магесса Ирэна, — пояснил мужчина. — Она спала в Вашем доме, шуму тут наделала очень много.

— Почему? — Не понял я, не припомню, что она кому-то проблемы доставляла, но времени много прошло, кто знает, как у неё характер изменился.

— Так с ней куча охраны набежала, — развёл руками мужчина. — Они, сволочи, пятерых наших парней прирезали за то, что те мимо пройти хотели, видно идиоты не поняли, что с ними лучше не шутить, хозяевами себя тут почувствовали, ближники нашего старшего.

— Понятно, — вздохнул я.

— Зато она тут кучу народа вылечила, — улыбнулся мужчина. — Даже удивительно, вон и мою ногу подлатала, думал, что вообще ходить не смогу, но Ваш слуга перед ней за меня попросил, вот помогла.

— А почему тогда хромаешь? — Удивился я.

— Ещё похромаю с месяц, — поморщился мужчина. — Мне эти твари из султаната почти полностью ногу отсекли, так получилось. Свои вынесли, потом уже магесса помогла, но говорит некоторое время похромать придётся.

— А зачем вообще на город напали? — Не понял я. — Вроде бы давно подобного не было.

— Да кто их знает, вроде бы там имперский флот кого-то не того потопил, вот это была ответка. Мы сейчас вроде как в состоянии войны с султанатом. Хотя армию пока не собирают, впрочем, нам никто не докладывает, да и плевать, главное, чтобы сюда не приходили. Желательно ни имперская армия, ни армия султаната, других проблем хватает.

Просидели мы почти до утра, наши славные девушки, как и супруга Каната ушли спать,

1 2 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин"