Читать книгу "Алгоритм любви - Ширли Джамп"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прости, Кэлли, что смею заикаться об этом, – напряженно проговорила Регина, всматриваясь в подругу, – если все действительно так, как ты говоришь, если ты продолжаешь уповать на призрачную надежду, то либо дай ей шанс, либо разорви в клочья.
– Каким образом?
– Я видела вас с Джаредом на свадьбе Генри. Вы друг для друга много значите. Я фотограф и научилась определять содержание жестов и взглядов… Попробуй один, последний раз!
– Ты не понимаешь, дорогая. Мы расстались не из-за недоразумения или разногласий. Он бесстыдно использовал меня, злоупотребил моим доверием, общался со мной только ради своего исследования! – гневно объявила Кэлли.
– Да, да, да. Возможно, он делал сознательную, просчитанную подлость. Но я повторяю, что видела в его глазах обожание. Допусти на миг, что он сам боится своих чувств, потому и способен приступить к тебе только с карандашом и линейкой. Что, если ему жизненно необходимо измерить и просчитать, чтобы не трусить. Каждый по-своему обуздывает свои страхи.
– Не знаю, Регина. Я уверена только в том, что люблю его, а теперь еще и ненавижу. И что с этим делать, не знаю, – обреченно проговорила Кэлли.
* * *
По завершении рабочего дня Кэлли, как всегда, отправилась домой. Поужинала, наполнила вином бокал, поставила его на кофейный столик, взяла книжку и свернулась на диване калачиком. Но не прочла и главы, когда услышала сигнал домофона.
– Кэлли, как хорошо, что ты дома. Открывай, – услышала она голос матери.
Девушка открыла, и менее чем через минуту дверцы лифта распахнулись на ее этаже.
– Я думала, ты на Бермудах, – вместо приветствия проговорила Кэлли.
– План не сработал, – сказала Ванесса, обнимая дочь руками, унизанными кольцами и браслетами, которыми в изобилии задаривал ее последний проштрафившийся супруг.
– Но ты не унываешь, – заметила Кэлли.
– А разве должна? – изумленно спросила ее мать. – Просто он мне не приглянулся, вот и все. Я решила, что лучше проведу это время со своей любимой доченькой и выясню, почему, как ни позвоню, голос у нее такой подавленный.
Она решительно вошла в гостиную и огляделась. Заметив одинокий бокал вина на кофейном столике, неодобрительно посмотрела на дочь.
– Если хочешь, я закажу ужин, – предложила Кэлли.
– Не проще ли собраться и отправиться куда-нибудь в город? Никогда не понимала этого тоскливого домоседства. И еще более необъяснимо, в кого ты у меня такая… Вот, погляди на это, – сказала она, извлекая из недр забитой до отказа дорожной сумки журнал. – Это рейтинг лучших ресторанов Бостона. Если мы поедем сейчас в любой из них, то наверняка встретим много интересных мужчин… Чего ждешь? Собирайся, давай!
– А я не поручусь, что понимаю тебя, Ванесса. Ты всего несколько недель как развелась, но уже фонтанируешь всяческими прожектами. Если не Бермуды, то рестораны! А ты не думаешь, что в такие места нужно заранее бронировать столик? Вряд ли нас там ждут, учитывая, что эту статью прочла не ты одна, а еще несколько тысяч незамужних охотниц.
– Слушай, девочка моя! Либо ты по собственной воле делаешь то, что я тебе говорю, либо сделаешь то же самое, потому что так велит тебе мать! Что выбираешь?!
Менее часа спустя машина Кэлли припарковалась возле одного из популярнейших мест города.
– Как думаешь, мы встретим здесь знаменитостей? – в предвкушении великих свершений спросила мать.
– Как думаешь, нас пустят внутрь? – скептически отозвалась дочь.
– С такой кислой миной, как у тебя, милая, никогда! Прекрати бурчать. Мы пройдем в бар, выпьем по коктейлю, и, если нам подвернется удача, кто-нибудь респектабельный пригласит нас за свой столик.
– Как скажешь, – смиренно отозвалась Кэлли. Они расположились на высоких стульчиках в шумном и многолюдном баре ресторана и заказали по «Маргарите». Ванесса вертелась, глядя по сторонам и расточая улыбки, Кэлли хмуро тянула свой коктейль, уставившись в одну точку прямо перед собой.
– Эй, этот парень кажется мне знакомым, – на ухо ей прошептала Ванесса. – Посмотри-ка…
Кэлли повела глазами в ту сторону, куда кивнула мать.
На дальнем конце стойки бара с кружкой пива сидел очкарик в сером костюме, делая пометки в своем потрепанном блокноте.
– Это тот самый молодой человек? – спросила Ванесса.
– Да, – процедила Кэлли.
– Ты как будто не очень удивлена, – заметила мать. – Ты с ним уже сталкивалась?
– Доводилось, – холодно отозвалась девушка.
– Как его зовут? Джаред, да? Позовем его…
– Мам, не смей! – воскликнула Кэлли. – Видишь, он занят. Не будем ему мешать.
– Джаред! Джаред! – игнорируя доводы Кэлли, защебетала Ванесса, привлекая внимание статистика.
Джаред Таунсенд порывисто водил головой, высматривая источник звука. Ванесса же делала энергичные жесты унизанной браслетами рукой.
– Ну, зачем же ты? – укоризненно шептала Кэлли.
– Сама подумай, глупышка, кто работает в баре престижного ресторана? – сказала женщина. – Джаред, идите к нам!
– Он специалист по статистике, проводит исследование, – аргументировала Кэлли.
– В ресторане? – продолжала выражать сомнения Ванесса.
– Как видишь.
Но Джаред уже подхватил в одну руку кружку пива, в другую – блокнот с карандашом.
– Ну вот, он нисколько не возражает, уже идет сюда! – торжественно объявила мать. – И перестань бурчать мне на ухо, я тебя все равно не слушаю.
– Добрый вечер, миссис Филлипс, – вежливо поздоровался с эксцентричной женщиной Джаред Таунсенд, невольно почувствовав себя подростком.
– Здравствуй, Джаред. Только я не миссис Филлипс, а миссис Линден, можешь звать меня еще миссис Спирс или…
– Ванесса! Он все равно всех твоих имен не удержит в голове, даже я их не помню, – язвительно проговорила Кэлли.
– Официально я снова мисс, – добавила Ванесса, нисколько не смущенная дерзким замечанием своей дочери. – Присаживайся, Джаред. Что заставило такого мужчину коротать вечер пятницы в одиночестве?
– Ну… как сказать… – замялся под ее требовательным взглядом профессор Таунсенд, совершенно растерявшись.
– Ну-ка, что у тебя в твоем блокнотике? – Ванесса бесцеремонно взяла из его рук записную книжицу. – Кэлли говорит, что ты ведешь какие-то серьезные изыскания. Чем именно занимаешься, дорогой?
Джаред мельком посмотрел на Кэлли, быстро отвел взгляд и выпалил как на уроке:
– Я занят изучением человеческих взаимоотношений…
Кэлли Филлипс прокашлялась.
– …а точнее, любви, – смущенно добавил он.
– Не слишком ли это общо? – заинтересованно уточнила Ванесса.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алгоритм любви - Ширли Джамп», после закрытия браузера.