Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Берег. Следы на песке - Юлия Крынская

Читать книгу "Берег. Следы на песке - Юлия Крынская"

30
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 113
Перейти на страницу:

–Ты знаешь, она права,– в сердце Эдварда вспыхнула надежда побыть с Юлей наедине. Пусть даже в роли убеленного сединами друга. – Дорогая, ты останешься у меня, не так ли? Мы с тобой и английский подтянем, и в театр сходим.

Юля посмотрела на него в зеркало и, улыбнувшись, покачала головой.

–Сейчас!– скривился Роберт.– Даже не думай. Принцесса решила погостить у бабушки Анны. Пожалуй, это единственное место на земле, где я могу оставить ее и быть полностью уверенным, что с ней ничего не случится.

–Хорошего же ты мнения об отце!– возмутился Эдвард.– Но ты прав. У нас с тобой сейчас будет много дел. Вы очень разумно поступаете, хотя это и не ваш стиль.

–Возьми к себе в кабинет,– Роберт передал ему папку на молнии.– Мы с Юлей прогуляемся немного перед сном.

–Я надеюсь в пределах Фаррелл-Холла,– Эдвард строго взглянул на сына.

Роберт неопределенно махнул рукой и тут же сменил тему.

* * *

По возвращении Эдвард с Баггомсразу ушли в дом, а Роберт пересел к Юле вперед. Ее лицо заострилось от усталости, но в глазах читалось беспокойство.

–Не передумала по поводу экстрима?– Роберту совершенно не хотелось спать.

–Если честно, я устала, но меня все еще куда-то несет.

–Тогда я сейчас кое-что тебе покажу. Поехали, поставим твой танк в гараж.

–Мой танк?– возмутилась Юля и шлепнула его по ноге.

–Ну, на своей тачке я тебя на раз-два сделаю,– подцепил Робертневесту.– Отец, покупая тебе этого монстра, заботился о твоей безопасности больше, чем о гоночных пристрастиях.

Она, прищурив глаз, посмотрела на Роберта.

–Убила взглядом!– поднял он руки.– И тем не менее я покажу тебе сегодня, что такое скорость.

Роберт придирчиво взглянул на ее платье.

–Не очень подходящий вид, ну да ладно. Поехали, ты ведь еще не видела нашпаркинг.

На подземной парковке Юля вышла из машины иудивленно ахнула. Стало ясно, что автомобили занимали отдельное место в жизни мужчин Фарреллов. Она насчитала пятнадцать штук раритетных экземпляров.

Роберт снял с Юлинойшеи платок и, завязав глаза, повел за руку в самый конец гаража.

–Как ты думаешь,– спросил он, когда подвел к цели их прихода сюда,– что я хочу тебе показать?

–Реактивную метлу?– рассмеялась Юля.

–Почти!– улыбнулся Фаррелл и развязал ей глаза.

Брутальный «харлей» поглядывал на нее своим стеклянным оком.

–Ох,– Юля схватилась за голову,– класс!

–Полетаем?– шепнул он ей.

–Ты же пил!

–Я пил утром, а в клубе лишь пригубил,– Роберт приложил руку к груди.– Неужели ты думаешь, что рискнул бы?

–Насколько язнаю,риск твое второе имя.

Роберт надул губы и усмехнулся:

–Права, дорогая, как всегда! Но твоей жизнью я не готов рисковать больше. Равно, как и правами. Ты мне доверяешь?

–Спрашиваешь!

Роберт подошел к телефону и позвонил:

–Билл, привет! Открой ворота, я сейчас улечу стремительно, но ненадолго,– он повесил трубку и достал ключи из металлического ящикана стене.

За «харлеем» внебольшом шкафу нашлись два шлема, краги и косуха. Роберт надел кожанку на Юлю, вместо ее тоненькой лайковой курточки, и водрузил ей на голову шлем.

–Погнали, принцесса!

Они выехали из гаража и, пролетев парк, выскочили на дорогу. Юля наслаждалась чувством полета, прижавшись к спинеРоберта. Фаррелл лихо входил в повороты и уверенно лавировал между машин. Мелькали населенные пункты.Водитель свернул в лес и некоторое время несся по лесной дороге. Когда вынырнулииз темноты, Юля поняла, что они оказались на специальной гоночной трассе. Остановившись, Роберт снял шлем и повернулся к Юле.

–Ну как?– Он разрумянился, его глаза блестели.

–Бесподобно! Это мой самый лучший в жизни полет.

–Полет впереди, принцесса. А теперь держись крепче, это специальная дорога для любителей острых ощущений.

Роберт завел двигатель и выехал на трассу. Они взлетали и приземлялись, в некоторые повороты входили под таким углом, что казалосьпадение неминуемо. Спидометр измерял теперь уровень адреналина, и от скорости и рёва мотора стрелка зашкаливала. Юле чудилось, будто за спиной выросли крылья. Наконец Роберт съехал с трассы,вновь углубился в лес иостановил мотоцикл на берегу озера. Луна и фары«харлея»освещали гладь воды, казавшейся серебряной. Влюбленные стояли, прижавшись друг к другу, и сердца их бились в унисон. Не нужно было слов.

–Ты знаешь,– тихо сказала Юля,– это лучшее в мире ощущение. Когда летишь на бешеной скорости и прижимаешься к самому близкому человеку. Нет ни страха, ничего. Только понимание, что вы единое целое, и уверенность в том, что все будет хорошо. У меня никогда не было такой уверенности в жизни. Ты подарил мне ее, однажды решив, что мы должны быть вместе. А сегодня показал это таким необычным способом.

Роберт проник рукой под куртку и погладил ее по спине.

–Я рад, что ты поняла это.

Синие глаза смотрели на нее с нежностью ангела. Уголки губ подрагивали.

–Я обожаюлунный свет,– Юля положила голову ему на грудь.– Каждую ночь хочу любоваться им в твоих объятьях. Как сегодня. Ты, я и наша любовь в мерцании серебристой луны.

–Так будет всегда,– прошептал Роберт,– я обещаю тебе. Ты никогда не пожалеешь, что выбрала меня.

–Я не выбирала тебя,– улыбнулась она,выпутываясь из его объятий.

–Не убегай от меня.

Роберт сел на мотоцикл, привлек Юлю к себе, и они слились в долгом поцелуе.

Обратно возвращалисьне спеша. Юля, положив голову любимому на плечо, ощущала себя самой счастливой женщиной на земле. Оставив мотоцикл в гараже, они прошли в свою комнату. Приняв наскоро душ, влюбленные уснули сразу, как только их головы коснулись подушки.

* * *

Эдвард облегченно вздохнул у себя в комнате, когда услышал рокот вернувшегося мотоцикла. Несмотря на усталость, последние часы Фаррелл-старший места себе не находил, когда понял, что дети умчались на «харлее».

–Удивительно гармоничная парочка,– проворчал Эдвард, взбивая подушку, и, поворочавшись, закрыл глаза.

Перед ним возник дразнящий образ: Джулия в короткой тунике с крыльями за спиной стоит у стены. Он застонал и накрыл голову подушкой, пытаясь прогнать искушение. К видению добавился образ сына, который, подойдя к девушке, заслонил ее от отца, но дальнейшие действия парочки еще больше раздразнили несчастного. Встав, Эдвард принял успокоительные капли. «Она мне дочь!– рявкнул он на себя.– Должна стать ею!» Эдвард повторял эту мысль, пока не подействовали капли. Наконец он уснул и проспал без сновидений до утра.

1 ... 21 22 23 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берег. Следы на песке - Юлия Крынская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Берег. Следы на песке - Юлия Крынская"