Читать книгу "Затмение страсти - Дженис Мейнард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он усмехнулся:
– Почти приехали.
Он поискал в Интернете рестораны и нашел один в центре города, который обещал романтическую обстановку и изысканную кухню. Небольшой ресторан на самом деле был частью бутик‑отеля. Метрдотель сердечно приветствовал их и провел в нишу, скрытую тропическими растениями.
– Чудесное место, – сказала Кейт улыбаясь.
– Я надеялся, что тебе понравится. – Броуди усадил ее и сел рядом, так он мог и прикасаться к ней, и наблюдать за выражением ее лица.
Кейт, сделав заказ, застенчиво улыбнулась официантке:
– Не удивляйтесь моему заказу. Я ем за двоих, а обед пропустила.
– Не проблема, милая. У меня самой трое детей. Тебе лучше побаловать себя сейчас, потому что дальше жизнь полетит под откос.
– Надеюсь, она пошутила, – усмехнулся Броуди, когда официантка отошла от их столика.
– Откуда мне знать?
– Ты боишься, Кейт? – Этот вопрос часто занимал его мысли в последние дни.
Она намазала маслом горячую булочку и откусила кусочек, выражение ее лица было задумчивым.
– Скорее растеряна и не готова. Я знаю, у меня впереди еще несколько месяцев, но я не вполне понимаю, что значит – быть готовой.
Броуди беспокоило, что у Кейт нет ни матери, ни старшей сестры, которые могли бы ей помочь, а бабушка в этих вопросах была не самой лучшей советчицей – ее единственный сын родился в прошлом веке, с тех пор все, что касалось рождения детей, изменилось.
После недолгого ожидания им принесли салат, цыпленка под соусом из мадеры и пасту. За едой оба предпочли говорить на отвлеченные темы.
Когда с ужином было покончено, Броуди отложил вилку и глубоко вздохнул:
– Мне скоро нужно возвращаться в Шотландию, Кейт. Но я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж до того, как я уеду. Не для того, чтобы я мог контролировать тебя, – поспешно сказал он, – а потому, что я хочу иметь законные права защищать тебя и ребенка.
Выражение ее лица было невозможно прочесть.
– Почему, Броуди?
Вопрос был прямолинейным.
– Ты знаешь причину. Я объяснял тебе полдюжины раз.
– Я не знаю, почему ты так беспокоишься о моей безопасности. Ты даже не потрудился пойти со мной на прием к врачу. Я волновалась и скучала, а где был ты? Проверял электронную почту? Это не моя проблема, что тебе нужен штамп, чтобы успокоить свою совесть, Броуди Стюарт.
Изумрудные глаза сверкнули. Кейт была в ярости. Похоже, эти слова кипели в ней с отъезда из Кэндлвика.
Теперь рассердился Броуди:
– В самом деле? Ты обвиняешь меня в недостаточном внимании? Боже милостивый, Кейт. Я весь извелся, пока ждал тебя в приемной клиники. Но я для тебя – никто!.. По крайней мере, в том, что касается кабинета врача. Я хотел быть с тобой, но мне не позволили пройти к тебе в смотровую.
– Ой, – смутилась Кейт. – Я об этом не подумала.
– Почему ты не сказала кому‑нибудь, чтобы мне позволили войти и присутствовать на приеме?
Она прикусила губу.
– Я не хотела ни о чем тебя просить. Решила, что тебе хорошо там, где ты был.
Броуди поморщился и откинулся на спинку стула. Кейт, казалось, собиралась заплакать.
– Мы не очень хорошо понимаем друг друга, не так ли? – сказал он.
Кейт покачала головой и вытерла глаза салфеткой.
Официантка подошла с их счетом, но Броуди отмахнулся от нее.
– Выходи за меня замуж, Кейт, – тихо сказал он. – Пожалуйста. Мы можем провести где‑нибудь медовый месяц, а затем вернуться сюда, чтобы обустроить детскую, прежде чем я уеду.
– Прежде чем ты отправишься в Шотландию, ты имеешь в виду…
Это был не вопрос. Кейт осознавала, что у него есть обязанности, почти так же хорошо, как и он сам.
– Да. Меня не будет восемь недель, самое большее десять. Но я точно успею приехать до родов.
– А после того, как родится ребенок?
Это была та часть, от которой у него замирало сердце, а в горле вставал ком.
– Я пока не знаю, Кейт. Тебе придется довериться мне, чтобы понять это.
Просить о доверии женщину, которую несколько раз предавали, было не самой лучшей идеей. Ее лицо было бледным, в глазах отражалось отчаяние.
– Я не хочу выходить замуж в церкви. Ведь мы оба знаем, что этот брак не навсегда.
Броуди чуть не разозлился вновь, но вовремя понял ее мотивы.
– Если хочешь, можем устроить гражданскую церемонию.
Горькое сожаление охватило Кейт. Все было не так, как должно было быть. Она знала, что заслуживает большего.
– Поклянись мне, что никогда не попытаешься отнять у меня ребенка, – сказала она тихо.
– Даю тебе слово, Кейти. Ты можешь доверять мне, клянусь.
Глава 13
Неделю спустя Кейт стояла перед зеркалом в своей спальне в доме Изабель и с тревогой рассматривала отражение. Покупка свадебного платья для женщины на шестом месяце беременности оказалась непростой задачей. Особенно в таком месте, как Кэндлвик.
Поскольку Кейт не чувствовала себя в состоянии отправиться за покупками в соседний город, она попыталась купить платье в интернет‑магазине, заказала несколько моделей, но ни одно не подошло. Кейт была близка к отчаянию.
– Не расстраивайся, моя милая девочка, – сказала Изабель, – может, посмотришь мое свадебное платье? Оно, конечно, старомодное, но лежит в кедровом сундуке со дня моей свадьбы и сохранилось очень хорошо.
Кейт не верила, что платье такой миниатюрной женщины может подойти ей, но не хотела обидеть подругу отказом и поэтому согласилась.
В комнате Изабель ничего не изменилось со смерти мужа, даже трубка Джеффри лежала на его тумбочке. Кедровый сундук стоял в изножье массивной кровати с балдахином. Изабель подняла крышку, наклонилась и осторожно вытащила завернутый в льняное полотно сверток. Она прижала платье к груди и минуту спустя с благоговением положила на кровать. Внезапно она остановилась и закрыла лицо руками.
– Ах, боже мой, Кейт, прости меня. Я не хотела плакать. Просто я скучаю по своему Джеффри…
Кейт обняла ее и вздохнула.
– Хорошая ж мы с тобой пара. Ты скорбишь, у меня гормональные скачки. Как Броуди нас выдерживает? Ты уверена, что не против нашей свадьбы с Броуди? Я не хочу расстраивать тебя.
Изабель вытерла глаза изящным кружевным платком.
– Я думаю, что это правильно, Кейт, чтобы ребенок родился в официальном браке. А что касается вас с Броуди, что ж, время покажет…
Ее слова едва ли можно было назвать уверенным одобрением. Но Изабель, как и многие ее соотечественники, была практичной и рассудительной. Она прожила долгую жизнь и многое повидала.
Кейт коснулась завернутого в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Затмение страсти - Дженис Мейнард», после закрытия браузера.