Читать книгу "Книга тринадцатая. Берсерк забытого клана. Фракталы потерянных душ - Юрий Москаленко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отметил пустоту улиц. Горожан словно поземицей сдуло. Переход между нашим и соседним домом тоже оказался пуст, а его главный вход на улице закрыт.
— Плохая ночь намечается, вы бы, господин, ставни прикрыли, — посоветовала девушка. — Ещё какие пожелания будут у господина? — продолжила она намекать на необходимость поскорее смотаться.
— Красавица, у меня только одно пожелание, — я вернулся от окна к служанке. — Чтобы вы прояснили ситуацию с луной, — пришлось задать прямолинейный вопрос. — Причина паники мне не ясна, как и опустевшие улицы города. Вчера, например, ажиотаж наблюдался среди постояльцев вашего и соседнего дома, — я пожал плечами, изобразив откровенное непонимание. — А сегодня? Да сегодня даже по коридорам никто не ходит, — выдал я экспромтом свои замечания.
В этот момент за спиной хлопнули закрывшиеся ставни.
Я обернулся и отметил, как мой Тристан-Алим поспешно их все закрывает. Для этого он тянет за специальные верёвки, расположенные по бокам окон, и выходящие через стены на улицу, прямёхонько к створкам. Такое не хитрое приспособление. Есть ещё по паре концов, но они для открытия, наверное.
— Чаша алтаря переполнена душами, — прошептала девушка и прикрыла рот ладонями.
— Да, мой господин, — подключился Алим. — Надо остерегаться колокольного набата, — блеснул он знаниями.
— Ага, значит ты сможешь поделиться нужной мне информацией, — обрадовался я его осведомлённости по лунной тематике. — Хорошо, сударыня, идите, но я попрошу вас ещё об одном одолжении.
— Господин? — она опять присела, а её выражение посетили признаки облегчения. — Я с радостью его выполню, если это мне будет по силам.
— Тут остановились два господина, которых я очень хотел-бы увидеть, — я решил своих старых товарищей пригласить. — Скажите этим господам, что я у себя.
— Нет никакой нужды, — парировала служанка, вызвав у меня удивление.
— Почему? — я вскинул бровь.
— Они там, за дверью, — пояснила она. — Ваши друзья очень вежливо попросили меня у вас не задерживаться, и ждут пока я уйду, — она отчасти объяснила свою нервозность и желание побыстрее покинуть мой номер.
— В таком случае, я вас больше не задерживаю, — я отпустил бедняжку, уже начавшую конкретно нервничать. — Тех двоих бояться не нужно, — продолжил я, открыв перед девушкой дверь. — Они только снаружи такие, а так-то, очень добрые и отзывчивые, — я искренне улыбнулся, подчёркивая сделанное утверждение.
Девушка вышла и на пороге появились Сивый и Барри.
Бом-м… Бом! Бом! Где-то с улицы послышался отдалённый звон колоколов.
— А вот и пояснение, само началось, — я махнул двоим ватажникам, чтобы те проходили, а сам вернулся к окну, где приоткрыл одну створку. — Алим, погаси свет в помещениях, что-то начинается в городе, — я дал распоряжение толстячку и прильнул к витражному стеклу.
Ко мне незамедлительно присоединились вошедшие друзья вместе с Тристаном-Алимом, испытывающим нескрываемое беспокойство. Толстячок чего-то всерьёз опасается, а может и сильно боится.
Мне пришла в голову правильная и одновременно запоздалая мысль расспросить толстячка о причине его страхов, но на улице за окном уже начались разворачиваться ожидаемые всеми действия.
Между нашим и соседним домом, при скудном свете красноватой луны, появились сразу два персонажа. Я уже многое повидал в этом мире, и почти привык ко всяким проявлениям магии, хоть светлой, хоть тёмной. Однако, эти две фигуры подействовали на меня, заставив замереть в необъяснимом смятении, приближающимся к состоянию испуга.
А как ещё мне реагировать на внешности этих… Этих… Не знаю, как их называют местные.
Плащи двух персон так выглядят, словно их соткали и пошили из дыма. Причём, края рукавов и полы одежд конкретно дымят, будто их только-только потушили.
— О-о! Светлые боги! — прошептал Алим.
— Ужас, баре! — добавил Барри. — Чегой токма не насмотрисся за Великим Разломом, — высказался вполголоса здоровяк и чем-то зашуршал.
Что-то отчётливо клацнуло, по примеру взводимого оружейного курка, но я никак не среагировал и продолжил наблюдение.
Из-под капюшонов их накидок, или мантий тёмных магов, просматриваются черты лиц размазанные дымкой. Именно черты. Если взять человеческую голову, затем подсушить её по типу мумий, то очень похоже получается. Ну и дыма немного под капюшон к черепушкам добавлено, для усиления эффекта.
Я прекрасно понимаю, что наблюдаю действие наложенного заклятия морока на истинную внешность этих двух магов. Как осознаю и то, что это отличный способ для психического воздействия на противника.
Но я не могу самостоятельно ответить на простецкий вопрос, а зачем им это? Теряюсь в догадках, ведь для всех очевидно, что эти господа принадлежат к одному и тому же магическому проявлению сущностей, к тёмному. Чего они делить-то тут собираются?
— Мой господин, — пробормотал Тристан-Алим. — Можа мы это, ну-у, ставенку-то оконную прикроем? А? — попросил он с надеждой в шёпоте.
— Есть причины? — спросил я не оборачиваясь.
— Мой господин, так поговаривают, что пагубно это для души человеческой, — пояснил толстячок. — Кто там его знает-то, чего случится в последствии, — дополнил он и замолчал, ожидая от меня или действий или ответной реплики.
Однако я пока не вижу конкретной угрозы для себя и друзей, ставших невольными свидетелями разворачивающегося конфликта между представителями тёмных.
Отметил для себя отсутствие других соглядатаев со стороны горожан. Все окна на фасадах плотно закрыты ставнями, погрузив улицу во мрак. Одна лишь Луна мостовую скудно освещает.
Меж тем, ситуация за окном начала накаляться. Конфликт двух магов потихоньку переходит в активную фазу, а мне искренне жалко, что я не слышу их спора. Они что-то меж собой выясняют, но что?
Ладно. Я продолжаю смотреть сквозь стекло, в надежде на неминуемую и скорую развязку.
И она, эта развязка, случилась.
В дымящихся руках тёмных магов появились предметы, материализовавшиеся с сопровождением дыма и огня. Сразу их рассмотреть представлялось проблемой, но через несколько томительных мгновений сгустки мерцающего марева рассеялись.
Появилось вооружение, и это совсем не рунные шпаги, которые я предсказуемо ожидал увидеть в их руках. А, тогда, что?
— Охренеть! — пробормотал я, и чуть лбом стекло в витраже не выдавил.
Мозг уже выдал первую догадку о оружии, но я решил предварительно посоветоваться с людьми, обладающими более богатым жизненным опытом, применимо к местным реалиям рунической войны.
— Сивый, Барри, Алим, вы это видели? — я обернулся и встретился взглядом с друзьями. — Вы чего? — я среагировал на их изменившиеся внешности и выражения. — А ну-ка, отставить впадать в милитаристскую истерию!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга тринадцатая. Берсерк забытого клана. Фракталы потерянных душ - Юрий Москаленко», после закрытия браузера.