Читать книгу "Мир Акорны - Элизабет Скарборо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Следовательно, кхлеви нужен физический контакт для осуществления такого рода коммуникаций, – заметил андроид. – Они используют скрежет и щелчки как средство коммуникации, позволяющее общаться на больших расстояниях, – например, в случае передачи сообщений с одного корабля на другой. Что еще ты узнал, пока был с кхлеви?
– Как громко я могу кричать. Сколько времени проходит прежде, чем я теряю голос, – ответил Ари. – Как меня можно превратить в сгусток сплошной боли без мыслей и без иных желаний, кроме как прекратить эту боль.
– Однако по тому, что ты говорил, очевидно, что тебе удалось скрыть от них расположение нархи-Вилиньяра, равно как и местонахождение твоего брата. Разве это не было действием, требующим сосредоточения сильной воли?
– Возможно, мне просто удалось усилием воли отключить память, – с еле заметной бледной улыбкой ответил Ари.
– И каким образом ты переводишь для себя эти щелчки?
– Возможно, во время следующего моего дежурства мы попытаемся перевести их, Макинз, – имя андроида Ари произносил на манер линьяри, с ударением на первый слог. – А вот и Акорна пришла меня сменить.
Он улыбнулся девушке, но она смотрела сейчас не на него, а на экраны, вспыхнувшие вдруг россыпью ярких точек.
– Смотри, Ари! Сигналы идут отовсюду! А мы как раз приближаемся к тому месту, где нириане нашли спасательную капсулу… Возможно, нам следует разбудить капитана Беккера.
– Я уже здесь, Мак! – крикнул Беккер, быстро шагая по коридору по направлению к мостику. Он не успел даже надеть обувь и теперь шлепал по полу босыми ногами. – Что случилось?
– Рассеянный сигнал сонара идет из той области пространства, где обнаружена планета, на которой находится спасательная капсула линьяри, капитан, – ответил Мак.
Странное чувство охватило Акорну, когда она увидела тысячи мерцающих огоньков, рассеянных по экрану сонара. Кажется, ей уже приходилось видеть нечто подобное.
– Я знаю, что это! – воскликнула она. – Капитан, это сигнал, блокирующий сонары; такой сигнал дают корабли-«невидимки» линьяри. Недавно один из техников показал мне, как работает эта система.
– Итак, – заметил Беккер, – это ваш корабль-«невидимка»; но что тогда вот это?
Он указал на постоянный сигнал на экране сонара.
Словно бы в ответ коммуникатор снова разразился щелчками и клацаньем.
– Кхлеви, – прошептали Ари и Акорна; Мак произнес то же самое слово уверенным, почти жизнерадостным тоном.
– Вот эти?.. – спросил Беккер, вглядываясь в яркую точку на экране так, словно мог различить очертания корабля.
– Увеличение, – скомандовала Акорна, и на экране обзора возникло похожее на богомола судно кхлеви, вполне узнаваемое, несмотря на удаленность.
– Значит, вот как выглядят корабли этих жуков, – проговорил Беккер тихо, словно кхлеви могли его услышать. Щелчки и клацанье тем временем продолжались. – Похоже, нам удалось перехватить их передачу. Кто-нибудь знает, о чем там идет речь?
Кликети-клак.
Мати казалось, что щелчки и скрежет, передаваемые кораблем кхлеви, отдаются у нее в позвоночнике. На мгновение она крепко зажмурилась.
– Не надо закрывать глаза и делать вид, что они тоже не могут тебя увидеть, – проговорил Таринье, но насмешки в его голосе было гораздо меньше, чем можно было ожидать. – Мы в режиме «невидимки».
– А что означает этот шум? – спросила Мати.
– Не знаю. Когда мы сражались с ними на Рушиме, у меня было не слишком много времени, чтобы слушать их. И не у меня одного. Пока что никому еще не удавалось ввести в ЛАНЬЕ достаточно большой образец, чтобы делать адекватные переводы. Все наши контакты с ними в основном сводились к контактам вооруженным. Может быть, на языке кхлеви это что-то вроде: «Выходите, выходите, где бы вы ни были». Но не бойся, малютка. Выходить мы, конечно, не будем, зато отправимся прочь со всей возможной скоростью. А поведу я корабль к ближайшей «дыре», и…
Мати моргнула, а в следующую минуту уже подалась вперед, перехватив руки Таринье на панели управления.
– Но… там же мои родители! Они все еще на планете! Кхлеви схватят их…
Последовала короткая схватка, в которой, разумеется, победил Таринье.
Он с состраданием посмотрел на девочку и снова положил руки на панель управления кораблем.
– Мне очень жаль, Мати, но мы не можем быть уверены в том, что они все еще живы. А если и так… что ж, до сих пор они избегали пристального внимания кхлеви. Возможно, им и дальше это удастся, пока мы не найдем помощь. Мы…
Ему так и не удалось окончить фразу.
Тяжелый удар сотряс корпус «Никаври», швырнув обоих линьяри вперед с такой силой, что, казалось, ремни безопасности разорвутся. Одновременно с этим вспыхнули лампочки на пульте управления, затем две из них погасли.
– О нет! – крикнул Таринье и лихорадочно принялся что-то переключать на панели управления.
– Что – «нет»? – встревоженно спросила Мати.
– Каким-то образом во время этого твоего небольшого маневра мы сбросили свой камуфляж. Теперь они знают, где мы находимся.
– Тогда включи устройство защиты и давай убираться отсюда!
– Я пытаюсь, но корабль не реагирует!..
В следующий миг, казалось, шаровая молния пронеслась перед самым носом корабля; их снова тряхнуло. По всей вероятности, враги использовали какую-то разновидность энергетического оружия.
Яйцевидный корабль линьяри начал беспорядочно вращаться, голубая планета на экране становилась все больше и больше.
Таринье схватил коммуникатор и закричал так, словно крик этот был способен сейчас долететь до самых удаленных уголков вселенной:
– Здесь «Никаври», корабль линьяри! Мы подверглись нападению кхлеви! Просим помощи! Просим помощи!
Мати показалось, что он сошел с ума. Конечно же, здесь некому услышать его. Потом внезапно ей в голову пришла другая мысль.
– Скажи, кто мы, Таринье! – закричала она. – Вдруг нас услышат мои родители! Скажи им, что это я, чтобы они знали, что случилось! Скажи им, пусть прячутся!
– Я – офицер Таринье из клана Реньилаге. Второй член команды – Мати из клана Ньярья. Мы подверглись нападению судна кхлеви. Наши координаты…
И тут Мати показалось, что она ослышалась: вместо щелчков и треска кхлеви, вместо воя разрушенных систем корабля в командном отсеке зазвучал знакомый успокаивающий голос:
– Таринье, Мати, здесь Кхорнья. Ваш корабль сильно поврежден. Воспользуйтесь спасательной капсулой. Мы подберем вас на планете и вместе улетим отсюда.
Еще один тяжелый глухой удар: корабль мотало из стороны в сторону, и с каждым поворотом голубая планета росла, разбухая, на обзорном экране, грозя вскоре заполнить его целиком.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мир Акорны - Элизабет Скарборо», после закрытия браузера.