Читать книгу "Дело о светящихся пальцах - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какую?
– В конце, – указал Мейсон, – нет последней точки.
– Что вы хотите этим сказать?
– После слова «собственности» нет логического окончания.
– Ну, вы это уже слишком! Вы хотите сказать, что маленькаяточка в одну десятую булавочной головки на бумажном листе должна…
– Я хочу, чтобы вы ясно представляли себе всю сложность этойситуации, – прервал ее Мейсон. – Есть где-то дело… подождите минутку, можетбыть, я найду его.
Он прошел к полке, заставленной книгами, снял одну из них,пролистал несколько страниц и затем углубился в чтение.
Мисс Брэкстон обратилась к нему со словами:
– Ладно, мистер Мейсон, в конце концов, это все не такважно. Это все лишь… ну, скажем, временно. Элизабет написала его, чтобыуспокоить нервы. Ей казалось, что если бы Натан знал, что его уже лишилинаследства, то он бы смирился и не стал бы прибегать в последнюю минуту ккрайней попытке.
– Вы считаете, что в этом случае он не попытался бы убитьее?
– Именно так.
– С юридической точки зрения, – Мейсон взглянул на книгу, –это самый интересный вопрос.
– Знаете, – промолвила мисс Брэкстон, – я слышала многотехнических терминов, но, если вы хотите убедить меня, что эта крошечная точкана бумаге может поставить под сомнение законность завещания, я скажу, что всевы, адвокаты, превращаетесь в буквоедов.
– Дело в том, – сказал Мейсон, – что речь идет о выявленииподлинного намерения завещателя. Другими словами, когда ваша сестра заканчиваладокумент, считала ли она, что это было полным и окончательным завещанием, иливсе же она начала составлять завещание, и затем что-то заставило ее прерваться,и она так и не закончила эту работу?
– О, я понимаю, куда вы сейчас клоните.
– Например, – продолжил адвокат, – если вас интересуютюридические обоснования по подобным делам, возьмите нашумевшее дело о наследстве– дело Кинни (второе издание сборника судебных актов «Пасифик», том 104,страница 782), где признано, что фамилия завещателя, находящаяся только вначале завещания, – это достаточный признак для его представления кутверждению, даже если нет подтвердительного указания на то, что подобноерасположение фамилии завещателя является его подписью. А теперь возьмемнедавнее дело о наследстве Камински (там же, том 115, страница 21), где такжепризнано, что фамилия завещателя в начале заявленного, собственноручнонаписанного завещания представляет собой достаточную подпись, в которойсосредоточено полное завещательное выражение его последнего желания. А теперьвозьмем, к примеру, дело о наследстве Бомэна (там же, том 300, страница 62),где было признано, что во всех подобных делах текст всего завещания должен бытьвнимательно изучен и проанализирован, с тем чтобы установить, предназначался лион для полного и законченного завещания. Последние слова, обрыв в концезавещания и даже заключительная пунктуация должны быть исследованы с цельюустановления того, имел ли в виду автор завещания рассматривать его фамилию,поставленную в начале завещания, в качестве подписи, или же он простодействовал описательно. Итак, обратите, пожалуйста, внимание, что завещание вашейсестры включает следующие весьма произвольно трактуемые заключительные слова:«…с пониманием, что они сообща будут владеть моей собственностью». Завещатель вданном контексте мог бы свободно подразумевать «…при условии нижеследующейдоверенности» или «используемой в целях…» и так далее…
– Ничего подобного она не подразумевала, – прервала его миссБрэкстон. – Она просто имела в виду, что понимать это завещание следует так,что мы с братом должны получить всю ее собственность и чтобы Натан Бейн не имелникакой возможности…
– Я вполне согласен с вашей трактовкой, – сказал адвокат, –но вы вручили мне этот листок бумаги, попросили разъяснить его юридическуюценность, и я стараюсь изо всех сил квалифицированно ответить вам.
– Знаете, мистер Мейсон, – улыбнулась мисс Брэкстон, – ядумаю, здесь не будет большой разницы, если вы сами составите юридическибезукоризненное завещание с привлечением свидетелей и все такое прочее. Выможете сейчас уйти из офиса?
– Как вам будет угодно.
– Тогда давайте отправимся к нам, и чем быстрее, тем лучше.Вы должны будете подготовить завещание в соответствии вот с этим документом, стем чтобы она могла подписать и…
– Возможно, это не самый лучший способ, – прервал Мейсон.
– Почему не лучший?
– Я еще не переговорил с вашей сестрой.
– Мистер Мейсон, не забывайте о том, что я представляю ееинтересы. Она специально прислала меня сюда передать вам, что надо делать, ивручила мне этот чек в качестве вашего аванса.
– В этом случае Натан Бейн, – адвокат кивнул и улыбнулся, –может спокойно опротестовать это завещание. Он может предъявить иск, что свашей стороны на нее оказывалось незаконное влияние.
– Боже мой, ну мистер Мейсон, не слишком ли мы усложняемситуацию? В конце концов, завещание не должно было бы… ну ведь завещание досмерти Элизабет не будет известно, а теперь, когда Джим и я здесь, она, славабогу, не умрет; и если вы сможете вышвырнуть Натана Бейна из дома сейчас, этобудет лишь один шанс из тысячи, что…
– Адвокату платят именно за то, чтобы просчитывать всевозможные вероятности, – нравоучительно заметил Мейсон.
– Мистер Мейсон, а это что, очень серьезное препятствие?
Мейсон кивнул.
– А где выход?
– Я захвачу с собой свою секретаршу, Деллу Стрит. У неепортативная пишущая машинка, и как только ваша сестра подтвердит, что желаетподготовить завещание, моя секретарша отпечатает его, вызовет двух абсолютнонезаинтересованных свидетелей, которые…
– Откуда мы возьмем двух свидетелей? – прервала его миссБрэкстон.
– Мисс Стрит может подписать в качестве свидетеля, а я станувторым свидетелем.
– О, это будет прекрасно. – Лицо ее осветила улыбка. –Именно так и надо сделать. Когда же вы сможете отправиться, мистер Мейсон?
– Учитывая обстоятельства, я могу освободиться в… скажем,дайте мне подумать, в два часа пополудни?
– Мистер Мейсон, а вы не можете приехать в полдвенадцатого?За это время я могла бы вернуться домой, сообщить Элизабет, что вы приедете, идать ей время привести немного себя в порядок. В конце концов, женщина всегдажелает выглядеть в лучшем виде, и, вы знаете, волосы у нее сейчас в жуткомсостоянии!.. Они не уделяли ей того настоящего внимания, какое только мать илисестра могут проявить… знаете, эти небольшие знаки любви и поддержки.
– Хорошо, в полдвенадцатого, – согласился адвокат, – я тамбуду…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело о светящихся пальцах - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.