Читать книгу "Загадка ярмарки чудес - Энид Блайтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Леди и джентльмены! "Наше шоу закончено! — выкрикнул Воста, видя, что никто не собирается уходить.
Зрители медлили — так уморительны были шимпанзе и Миранда.
Наконец шатер опустел, и Воста с Мирандой на руках подошел к ребятам. Он тоже очень любил маленькую обезьянку. Она сосредоточенно теребила его галстук, пытаясь развязать, и при этом без умолку стрекотала.
— Привет, ребята! Что скажете о моих шимпанзе? — улыбнулся Воста.
— Они не шимпанзе, а чемпанзе — от слова «чемпион», — пытаясь сострить, заявил Снабби.
— А ты болван от слова «болван» и чемпион среди болванов, — осадил его Роджер. — Мистер Воста, как это вам удалось научить ваших шимпанзе ездить на велосипеде?
— А мне и не пришлось их учить, — ответил Воста. — Они однажды увидели, как я езжу, и, когда я поставил велосипед, Хели вскочил и сразу поехал. Потом Бели повторил то же самое. Хотите сегодня присоединиться к нашему чаю?
— С удовольствием! — ответили они хором.
— А ты, Барни, сможешь? — посмотрела на него Диана.
— Наверное. Попрошу опять Янг Ана подменить меня. Ладно, мне надо возвращаться. Снабби, пойдешь кататься на карусели? Только не проси опять Джимми запускать ее слишком быстро, а то плохо тебе придется. Я заметил, Тоннер на тебя сегодня весь день глаза пялит.
Тоннер, как всегда, был возле своих слонов, наблюдая за детьми и Чудиком.
— Вы будете кататься на моих прекрасных слонах? — крикнул он им своим громоподобным басом.
Но к слонам никто не пошел.
— Я уж лучше на карусели, — сказал Снабби. — Все-таки не так мотает, как на слоне. Пойдем, Чудик.
Они весело провели день, не пропустив ни одного аттракциона. Посмотрели выступление клоунов, повеселились от души, глядя, как Миранда обслуживает посетителей — проворно собирает деньги и раздает кольца, — побросали шары, чтобы сбить ими кегли в надежде выиграть какой-нибудь из призов. Диане единственной удалось сбить три кегли.
— Выбирайте любой приз, мисс, — предложил ей парень, обслуживающий аттракцион. — Удивительно, как это девочка обошла своих братьев. Никогда бы не подумал!
После таких слов Роджер и Снабби немедленно оплатили свое право бросить еще несколько шаров, на что и рассчитывал парень. Он подмигнул Диане.
— Видите, мисс, как у вас, у них пока не получается. Вдвоем сбили всего одну кеглю. До вас им далеко.
Диана оглядела горку призов. К удивлению парня, она выбрала маленькую плюшевую собачку.
— Нашла что выбрать! Деточка маленькая, — поддразнивал ее Роджер. — Взяла бы лучше вон ту синюю вазу.
— Я эту собачку выбрала не просто так, — ответила Диана. — Подожди, потом поймешь.
— Жалко, здесь Чудику не на чем себя проявить, — сказал Снабби. — Могу спорить, он бы все призы себе отхватил.
— Да уж, в конкурсе на раскапывание кроличьих нор он был бы победителем, — засмеялся Роджер. — В этом ему нет равных.
— Только все впустую! — заметила Диана. — Не представляю, что бы он стал делать, если бы и правда наткнулся в норе на кролика. Наверное, с перепугу вылетел бы обратно.
— Гав! — сказал Чудик, понимая, что говорят о нем.
Снабби потрепал его по шелковистой спине.
— Они про тебя такое говорят, Чудик! Но ты не слушай. Все равно, ты лучшая собака в мире! Суперпес, вот ты кто, настоящий суперпес!
— Вон мистер Воста зовет нас, — сказала Диана. — Похоже, уже приглашает на чай. Доставайте, что у нас есть, из багажной корзинки, поделим на всех. А я пойду позову Барни, если он сможет прийти.
Все направились к фургону Восты. В нем был накрыт небольшой столик с разными вкусными вещами. И за ним, в слюнявчиках, повязанных на шеях, сидели Хели и Бели!
— Встаньте и поприветствуйте гостей, ребятки! — сказал Воста.
Оба шимпанзе, вскочив, вежливо кивнули.
— Ну, с ними не соскучишься! — засмеялась Диана.
И она была права.
Чаепитие получилось довольно шумным, поскольку и Миранда, и Чудик тоже принимали в нем участие. Миранда вела себя из рук вон плохо, совсем как избалованный ребенок. Она таскала кусочки со стола, лезла в тарелку к Бели и немилосердно надоедала Чудику.
— Миранда, прекрати! А то мне придется отдать тебя на исправление к Тоннеру, — строго выговаривал ей Барни.
Однако Снабби был в восторге от ее проделок.
— Да пусть она делает, что хочет. Это ж просто умора! Во, смотри, выковыривает вишни из торта.
Хели протянул мохнатую руку и дал Миранде шлепка. Он тоже любил вишни! Миранда захныкала, и тогда Бели протянул свою руку, взял обезьянку и принялся укачивать, прижимая к своему красному в полоску джемперу. Хели дернул Миранду за хвост, который лег как раз поперек его тарелки. В ответ Бели дал ему тумака. Тут уж Воста стукнул кулаком по столу:
— Ну-ка, ведите себя прилично! Вы что, не знаете, как положено вести себя при гостях?
Оба шимпанзе казались пристыженными. Хели стащил с головы матросскую шапочку и закрыл ею лицо. Дети уже стонали от смеха.
Угощение было замечательным, не совсем обычным, но вполне аппетитным и, главное, обильным.
— Вот такое чаепитие мне нравится, — довольно заявил Снабби. — Хлеб с маслом и тушенкой из банки, консервированные персики со сливками, вишневый торт, печенье и еще наши булочки с джемом и сандвичи с помидорами!
— Есть еще ветчина, если хочешь, — гостеприимно предложил Воста.
Снабби кивнул. Уму непостижимо, сколько всего он мог съесть, если еда ему по-настоящему нравилась. Воста только улыбался, глядя, как довольный Снабби уминает за обе щеки. Ему нравился Снабби, и он был просто покорен Чудиком.
Пес лежал, положив голову на ботинок Восты, и Снабби почувствовал укол ревности. Не часто Чудик проявлял к кому-нибудь такую симпатию.
— Воста — настоящий волшебник с животными, — сказал Барни. — Слоны Тоннера любят его больше, чем своего хозяина.
— О, Тоннер! Бр-р-р! — неожиданно проговорил Воста. — Всю жизнь, можно сказать, работаю на него, а он все равно на меня орет. Бр-р-р.
— Бр-р-р... — передразнил его Хели, потом наклонился и заглянул под стол. Чудик был совсем близко, его голова по-прежнему лежала на ботинке Восты.
Бели обратился к Чудику с какими-то непонятными курлыкающими звуками. Чудик поднял голову и удивленно уставился на него. Внезапно Бели исчез под столом и, обхватив руками изумленного спаниеля, попытался приподнять его. Чудик оскалил зубы, гавкнул, но все же не цапнул шимпанзе. Пришлось Снабби спасать своего любимца из обезьяньих объятий.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка ярмарки чудес - Энид Блайтон», после закрытия браузера.