Читать книгу "Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Те же, в ком силен тамас, поклоняются духам мертвых.
5
Есть еще люди, которые совершают
Суровую аскезу,
Но не по заветам писаний;
Они совершают ее из гордости и эгоизма;
Ими руководят вожделения и страсти.
6
Желая показать свою силу,
Они истязают и свое тело,
И Меня, в нем пребывающего;
Такие люди – безусловно, демоны.
7
Даже пища этим трем типам людей подходит разная;
У них разные типы аскезы,
Разные методы совершения подношений
И разные подходы к раздаче даров.
Слушай, и Я расскажу тебе, чем они отличаются.
8
Те, кто исполнены саттвы,
Предпочитают сочную, сытную, маслянистую,
Приятную на вкус еду;
Такая пища дает им силу,
Радость, здоровье, удовлетворение
И продлевает их жизнь.
9
Те, чья природа раджас,
Любят питаться горьким, кислым, соленым, острым,
Чрезмерно горячим, сухим и жгучим —
И эта пища приносит им проблемы,
Страдания и болезни.
10
А тем же, кто определен тамасом,
Нравится пища испортившаяся;
Они любят объедки; любят есть нечистое,
Безвкусное, прогорклое и гнилое.
11
Перейдем к подношениям Богу.
Когда подношение делается по всем правилам,
Сосредоточенно, от чистого сердца;
Не чтобы добиться чего-то, а потому что так надо —
Оно делается в духе саттвы.
12
Если же приношение совершается лицемерно,
Чтобы достигнуть нужного результата —
Оно совершено в духе раджаса.
13
А то подношение Богу,
Которое совершено без правил,
Без раздачи милостыни, без молитв,
Без награды священнослужителям,
По инерции, без любви к Богу, без веры —
Такое подношение продиктовано гуной тамас.
Теперь об аскетизме.
14
Поклонение Богу, мудрецам, учителям и старшим;
Чистота, искренность, целомудрие
И отказ от любого насилия – вот аскетизм тела.
15
Аскеза речи – это говорить так,
Чтобы не причинять вреда;
Радовать своими словами,
Говорить истинно и благотворно —
А еще говорить о Ведах.
16
Ясность сердца, дружелюбие ко всем,
Молчаливость, самообладание,
Очищение своей природы – вот аскетизм ума.
17
Когда человек не стремится к плодам своего труда
И, вверив себя Богу,
Практикует эти три вида аскезы —
Говорят, что его аскеза имеет природу саттвы.
18
Если же аскеза практикуется из гордости:
Чтобы достичь уважения, почестей и поклонения —
Говорят, что такая аскеза имеет природу раджаса;
Она считается шаткой и непостоянной.
19
А если аскеза совершается по глупости,
Сопровождается самоистязанием
Или делается, чтобы погубить человека, – тогда
Говорят, что такая аскеза происходит от тамаса.
Расскажу о раздаче даров.
20
Пожертвование имеет природу саттвы,
Когда оно делается без мысли о воздаянии;
В надлежащее время, в надлежащем месте,
Достойному человеку.
21
Если же пожертвование делается неохотно,
Если делается, чтобы получить что-то взамен
Или ради будущей выгоды, – говорят,
Что такое пожертвование имеет природу раджаса.
22
А пожертвование,
Преподнесенное недостойному человеку,
В нечистом месте, в неподходящее время —
Или непочтительно и с презрением —
Такой дар проистекает из тамаса.
23
ОМ ТАТ САТ – эти три слова
Обозначают Всевышнего;
Их использовали брамины в Ведах
И при совершении жертвоприношений.
24
Поэтому люди,
Постигшие истину, всегда начинают
Свои действия – жертвы, аскезу и подношения —
Со священного слога ОМ.
25
ТАТ означает «То»;
С этим словом совершаются все подношения,
Жертвы и аскезы;
Совершаются ради Бога, без мысли о воздаянии,
Теми, кто стремится к освобождению.
26
САТ означает «благо», САТ означает «сущее»;
САТ означает «истинное».
Этот слог произносят, когда
Говорят о достойном деле.
27
Еще его произносят, когда говорят о постоянстве
В подношениях, жертвах и аскезе;
Все, посвященное Богу, именуется словом САТ.
28
Если же три этих действия:
Жертва, подношение и аскеза —
Совершаются кем-то без веры,
То про них говорится «асат» – «неистинное».
Сделанное без веры никому не приносит добра —
Ни в этом мире, ни в следующем.
18. Йога отречения
Арджуна:
1
А теперь я хочу постичь —
Что такое – отрешение (тьяга)
И что такое – отречение от мира (санньяса).
Шри Кришна:
2
Отречением от мирского образа жизни (санньясой)
Мудрые называют отказ от деятельности,
Предпринимаемой ради удовлетворения
Своих материальных желаний;
А отрешение (тьяга) —
Это равнодушное отношение к плодам,
Полученным в результате своих действий.
3
Одни говорят: «Откажись от любых дел,
Любая деятельность порочна»;
Другие говорят, что от дел,
Связанных с подношениями Богу,
Благотворительностью и подвижничеством,
Отказываться не следует.
4
Слушай, и Я расскажу тебе правду об отречении.
Говорят, что в мире бывают три вида отречения.
5
От подношений Богу,
Подвижничества и помощи страждущим
Ни в коем случае не нужно отрекаться;
Мудрые знают, что такие дела очищают.
6
Но эти дела следует делать
Просто ради того, чтобы их сделать,
А не ради результатов, которые они принесут.
Таково Мое
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса», после закрытия браузера.