Читать книгу "Невеста напоказ - Лиз Филдинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эту комнату отличало от остальных только наличие чертежной доски и рабочего табурета в самом дальнем углу.
Ванная комната. Платяной шкаф и гардеробная были меньше, чем в спальне наверху. По крайней мере, здесь явно находилась одежда Ната. Не сдержавшись, Люси подняла рукав одной из дюжины одинаковых белых рубашек.
Она повернулась и увидела, что он за ней наблюдает.
— Свежий воздух, — заявила молодая женщина. — Она пахнет свежестью. Так пахнет белье, высушенное на улице в ветреный день.
— Вы напрасно тратите время, изображая эльфа. Вам следует заниматься рекламой стиральных порошков.
Она отпустила рукав, обошла Ната и вернулась в спальню.
— Скажите, Натаниэль, вы получили скидку за покупку оптом?
— Оптом?
— Краска для стен, мрамор. Ведь вы конструировали это здание. Я видела чертеж.
— Я конструировал магазин, — подтвердил Нат. — Но квартира была оформлена в соответствии с требованиями клиента. Идея состояла в том, чтобы ничто не отвлекало внимания от окон. Вам не нравится?
— Первое впечатление потрясающее. Виды невероятные, но… — Люси медлила, подбирая слова, чтобы объяснить свои чувства.
— Но?
— Но создается ощущение, что цвет, жизнь, движение существуют где-то в другом месте, для другого человека. Как будто вы… — она неуверенно пожала плечами, — только зритель.
— Люси, как долго вы здесь находитесь?
— Не знаю. Минут двадцать… — Она посмотрела на Ната. — Хотите, чтобы я ушла?
— Вы никуда не пойдете. И я не обиделся. Я лишь подсчитывал, сколько вам понадобилось времени, чтобы заметить фатальный недостаток модного дизайнерского проекта. Он был представлен в дюжине журналов.
— Кузену Кристоферу это нравилось? — спросила Люси, понимая, что Натаниэль недоволен интерьером.
— Это его одежда находится в комнате наверху, я правильно поняла?
— Я бы сказал, он восторгался. Он впустил сюда журналистов из изданий, подобных «Селебрити», желая, чтобы мир узрел гнездо хищной птицы. Однако Кристофер не предполагал, что я окажусь владельцем этого творения.
У Люси создалось впечатление, что Нат не слишком любит этого человека, хотя тот и является его родственником.
— Могу поспорить на омлет с сыром, что все обращали внимание на окна, — заявила она. — Но стены в этой прекрасной кухне можно было бы сделать желтыми.
— Смею вас заверить, — парировал Нат, — что никто еще не выглядел зеленее вас и настолько не на своем месте.
— В этой одежде? — Люси покружилась на месте. — Я везде буду не на своем месте, исключая ваш подвал.
— Верно.
— Может быть, вам следовало оставить меня там?
— Может быть, вам следует избавиться от костюма?
Под его взглядом по ее телу пробежала дрожь предвкушения. Пытаясь справиться с собой, Люси произнесла:
— Я думаю, мы придержимся плана.
План? Какой план?
Нат не ответил, и она подошла к чертежной доске, чтобы взглянуть, над чем он работает. Проект был небольшим: одноэтажный дом, вид спереди и вид сбоку.
К краю чертежной доски была прикреплена фотография: скалистый выступ, небольшая песчаная бухта. Что это? Площадка для строительства дома?
Края фотографии и чертежа слегка загибались, словно к ним давно не прикасались. Люси провела по ним рукой, пытаясь разгладить.
— Мило, — сказала она, оглядываясь на Ната. — Где это?
Он даже не взглянул на снимок:
— Корнуолл.
— Я никогда не была в Корнуолле.
— Вы должны там побывать, — произнес он с бесстрастным выражением лица. — Там мило… — Люси увидела предательские морщинки от смеха в уголках его глаз. — И там полно фей. В таком наряде вы придетесь им по вкусу.
Он ее дразнит?
— Я не фея, — произнесла Люси с притворным негодованием, маскируя удовольствие и жар, которые были готовы охватить ее. — Я эльф.
— Ладно, — прекратил пикировку Нат. — Вы уже все увидели. Выбирайте комнату, Люси, и располагайтесь как дома. Я вернусь в кухню и приготовлю омлет с сыром, который вам задолжал.
— Вы признаете, что я права? — спросила она, не желая, чтобы он уходил.
— У вас живой ум, — согласился он.
Неужели Нат ей доверяет? Ведь они почти незнакомы. Или он испытывает такое же желание?
Но и незнакомцами их не назовешь. Пусть они никогда не встречались прежде, но в тот момент, когда их взгляды встретились, они в глубине души узнали друг друга и ощутили то, чего не увидишь глазами.
Люси снова посмотрела на фотографию.
Мило.
Что за патетическое и жалкое слово для описания такого ландшафта и столь умело спроектированного дома!
Не мило, а волнующе и мощно.
* * *
Невероятно! Всего за двадцать минут Люси заметила поверхностность и пустоту его квартиры.
Нат создал свой дизайн квартиры в качестве подарка Клаудии, жене его кузена. Он намеревался наполнить апартаменты светом, цветом, жизнью, отражением городского стиля. Однако Кристофер настоял на собственном видении интерьера и лишил его естественности. Точно так же он лишил естественности женщину, которую любил.
Люси не стала заглядывать в каждую комнату, прежде чем выбрать спальню. Все они не имели души, как и та, что располагалась наверху.
Она поставила сумку на кровать и заглянула в ванную комнату. Как и в верхней спальне, эта ванная была оснащена всем необходимым, включая новую зубную щетку.
Люси посмотрелась в зеркало. Итак, она остается, поверив Нату на слово.
— Неумно поступаешь, Люси Б., — сказала она своему отражению. — Ты такая слабохарактерная! Одной улыбки достаточно, чтобы он обвел тебя вокруг пальца.
Люси достала свой телефон, который по-прежнему работал. Конечно, зачем Руперту блокировать ее номер, если это единственный способ с ней связаться?
Она проигнорировала несколько десятков сообщений на голосовой почте. Никто из позвонивших не сказал бы ей того, что она желала услышать. Однако поступило SMS и от Руперта:
Хеншо. 20:12. Нам нужно поговорить.
Кратко и по сути. Люси обратила внимание: сообщение послано после закрытия магазина, когда не осталось сомнений по поводу того, что там ее нет.
Это доказывает, что по приказу Руперта все время кто-то следил за ней. Вне сомнения, он приказал осмотреть все возможные места, где могла укрыться Люси.
Несколько сообщений поступило от друзей, с которыми она прежде снимала квартиру, от владельца детского сада, где она работала.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста напоказ - Лиз Филдинг», после закрытия браузера.