Читать книгу "Фаберже для русской красавицы - Мария Жукова-Гладкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы с Соней раскрыли рты.
– Вы хотите сказать, что она могла иметь доступ к инвентарным листам, а потом продать кому-то нужную информацию? – уточнила я. – И за это ее теперь убили? В смысле за то, что знала лишнее?
Ильич пожал плечами. Мать Людмилы ничего сказать не могла. Она плохо знала приятелей дочери, а Юрика никогда в жизни не видела.
Ильич вскоре попрощался и ушел, оставив Соне пакет сока, а я решила еще немного задержаться.
– Ты не очень расстроилась? – спросила я.
– Да нет… Просто противно. И значит, в клубе за моей спиной народ смеялся. Веня мог бы прямо сказать… А он меня жалел… И я могла бы сообразить, когда Людка неделю отпуска взяла, а потом все хвасталась, фотографии показывала. То она на фоне Тауэра, то Букингемского дворца. Хотя я, пожалуй, не знала, что Юрик ездил в Англию… Он ведь все время по командировкам мотается – то в одну страну, то в другую, то по России. И, наверное, у него в каждом городе было по бабе, как у моряка или летчика.
Соня грустно улыбнулась. А я вдруг вспомнила тетку, которая вчера заявлялась ко мне домой… Ведь она же наверняка шла к Соне.
Я рассказала соседке про вчерашний визит и, как могла, описала непрошеную гостью.
– Нет, я такую не знаю, – покачала головой Соня. – Точно ни разу не видела. Но кто ко мне мог прийти? И ведь все же знают, что я в больнице!
Отправленный в Россию англичанин позвонил шефу.
– Все очень странно. Возможно, они все работают под прикрытием.
– Что еще случилось, мой мальчик?
Англичанин познакомился еще с одним членом Общества потомков царской семьи. Тот тоже оказался художником, хотя вроде бы в семье последнего русского императора никто художественными талантами не блистал, чтобы они вот так передавались потомкам… Но этот был еще и «контактером» и в своих произведениях изображал инопланетян, вступающих в контакты с землянами. Картины назывались «Контакт первой степени», «Контакт второй степени» и так далее. В настоящее время он был занят уже двадцать первой.
– А женщина?
– В нее недавно стреляли. Она сейчас в больнице. И это – не единственная криминальная история, с которой она связана.
– Ты считаешь, что она тебе подходит, мой мальчик?
– Она подходит для наших целей.
* * *
– Не может быть! – воскликнул перебравшийся в Англию русский бизнесмен.
– Мир тесен, – солдат, звонивший из России, пожал плечами.
– Разве я мог подумать, когда просил тебя ее проверить…
– Может, так и лучше? Проще будет работать?
От Сони я поехала прямо в Общество потомков царской семьи, надеясь успеть к началу сборища. Как говорили и Соня, и старший следователь Иванов, заседания у них начинаются обычно в семь вечера, чтобы люди могли успеть с работы.
Особнячок производил впечатление. Похоже, его недавно отреставрировали: покрасили, статуи снаружи почистили, отвалившуюся лепнину восстановили. Как я вскоре узнала, на реставрацию выделило деньги городское правительство. Раз уж сюда столько иностранных делегаций ездит, домик должен выглядеть прилично.
При входе один охранник сидел за стойкой справа, второй стоял слева, расставив ноги на ширину плеч. Внешне он очень напоминал эсэсовца из советских фильмов, да оба еще и были одеты в черную форму с непонятными мне нашивками серебристого цвета. Возможно, это какой-то фирменный знак Общества или охранной фирмы.
– Вы к кому? – строго спросили у меня, словно по виду уже определили потенциальную преступницу.
Я ответила, что мне нужна Ольга Сергеевна Романова.
– Она на заседании. Вы по личному вопросу?
– Я только что из больницы, где лежит ее дочь. Как и когда я могу увидеть Ольгу Сергеевну? Она еще ничего не знает.
Охранник задумался, потом, судя по звуку, снял трубку с телефонного аппарата (я не видела, что у него на столе, – все закрывала стойка) и попросил кого-то спуститься на вахту.
Минуты через три появился мужчина лет пятидесяти, с брюшком, лысинкой, хомячиными щечками и носом пуговкой, в китайском джинсовом костюме. Чем-то он мне напомнил вороватого завмага советских времен. Но рта он раскрыть не успел. За его спиной нарисовался еще один мужчина – лет тридцати пяти, коротко стриженный, с хорошей фигурой и орлиным взором. У этого вроде бы была военная выправка. Одет тоже в джинсы, явно шитые не в окрестностях Пекина и не на Малой Арнаутской, и в свитер домашней вязки.
– Что желает дама? – спросил более молодой по возрасту мужчина, оценивающе меня оглядывая.
– Ольгу Сергеевну Романову, – отчеканил один из охранников.
– Так, дамочка, а по какому вопросу? – застрекотал «завмаг». – Знаете, у нас теперь строго. Мы незнакомых людей не пускаем. Слышали, наверное, про то, что у нас случилось?
Я кивнула.
«Завмаг» продолжал стрекотать про меры безопасности, а стильный мужик меня внимательно рассматривал. В это время по лестнице спустился третий – худой, высокий, напоминающий жердь тип с лошадиным лицом. Он оказался иностранцем, неплохо говорившим по-русски. Одет был в черный костюм с галстуком.
– Здравствуйте, – очень четко произнес третий появившийся член Общества. Или не член? – Вы тоже из потомков царской семьи Романовых?
– Нет, я не из потомков и не имею к ним никакого отношения. Могу ли я все-таки увидеть Ольгу Сергеевну?
– А почему у вас даму держат у входа и не приглашают войти? – спросил иностранец, приблизился ко мне и протянул руку. – Блэк. Джеймс Блэк.
«А он случайно не какой-нибудь агент ноль-ноль-восемь?» – подумала я. А то в одном известном фильме некто Бонд представлялся очень похоже. Мы с Джеймсом пожали друг другу руки, и он заговорщическим шепотом добавил:
– Тайнас агентас, – и подмигнул мне.
Я прыснула.
Затем ко мне подскочил стильный мужик с военной выправкой и представился Андреем Головановым, «завмагу» ничего не оставалось, как тоже назваться. Звали его Василий Рашидович Онищенко-Нигматуллин. Видимо, я не первая удивилась странному сочетанию, и это отразилось на моем лице. «Завмаг» быстро пояснил, что у него папа – татарин, а мама – украинка, жил он с мамой, но папа его признал в шестнадцать лет, как раз перед получением паспорта, и сын стал носить двойную фамилию. Андрей, видимо, знакомый с «завмагом» не первый день, быстро его перебил, наверное, знал, что поток его речей может быть неиссякаемым, если вовремя не вставить пробку.
– Давайте мы вам покажем наш особнячок, – предложил Андрей. – Пока смотрим, члены закончат заседание.
– Да, особняк очень интересный, – кивнул Джеймс Блэк. – Вы еще тут не были?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фаберже для русской красавицы - Мария Жукова-Гладкова», после закрытия браузера.