Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть? - Фредерик Браун

Читать книгу "Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть? - Фредерик Браун"

269
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 68
Перейти на страницу:

– А ты, часом, не сочиняешь? – спросил я.

– Нет. Вот что: как придем, прислонись к двери и молчи, ясно?

– Куда придем?

– К Кауфману домой. Он не женат, снимает комнату в пансионе на Ла-Саль-стрит, севернее Оук-стрит. Пешком туда ходит. Я там был и знаю, где что. Слишком долго мы с ним цацкались, пора брать быка за рога.

– Ладно. Когда начнем?

– В понедельник он закрывается рано, в начале второго уже надо быть на позиции. Пора трогаться.

Мы выпили еще по одной, занесли папин чемоданчик в «Вакер», добрались по Кларк-стрит до Оук-стрит, потом до Ла-Саль. Затаились в глубокой дверной нише на противоположной стороне улицы, стали ждать. За тот час, что мы провели в засаде, мимо прошли всего несколько человек.

Когда на улице появился Кауфман, мы зашагали по бокам от него. Он застопорил, точно в стену уперся, но мы взяли его под руки и повели дальше. Я взглянул на Кауфмана и тут же отвернулся: этот человек думал, будто он покойник, и был такого же цвета, как тротуар у нас под ногами.

– Слушайте, ребята, я… – начал он.

– Поговорим у тебя в комнате, – грозно произнес дядя.

У входа в пансион дядя отпустил Кауфмана и вошел первым, вполне уверенно. Я вспомнил, что он уже побывал здесь.

Я пропустил Кауфмана вперед и двинулся следом за ним. На середине холла он стал тормозить. Я приставил указательный палец к его пояснице, и он так рванул вверх по лестнице, что чуть не сшиб с ног дядю Эма.

На третьем этаже дядя достал из кармана ключ и отпер какую-то дверь. Вошел, включил свет. Мы последовали за ним. Я закрыл дверь и прислонился к ней.

– Слушайте, какого черта… – залепетал Кауфман.

– Тихо. Сядь.

Дядя пихнул его на кровать, опустил оконную штору, взял с комода громко тикающий будильник. Взглянул на свои часы, перевел стрелку с девяти минут второго на пятнадцать, поставил будильник на два.

– Хорошие часы. Надеюсь, звонок не слишком обеспокоит твоих соседей – нам надо успеть на поезд. – Выдвинув верхний ящик комода, дядя Эм достал маленький никелированный револьвер тридцать второго калибра. – Не возражаешь, если я позаимствую его на время, а, Джордж? Опасные это игрушки, парень, – продолжил он, обращаясь ко мне. – У меня такой сроду не было и не будет. С ними попадешь в беду.

– Угу, – кивнул я.

Дядя Эм покрутил барабан, переломил ствол и снова закрыл.

– Кинь-ка мне подушку с кровати, парень!

Я кинул. Он обмотал ее вокруг ствола и прислонился к комоду. Часы тикали. На лбу у Кауфмана выступили крупные капли пота.

– Это вам так не пройдет!

– Что не пройдет? О чем это он, а, парень?

– Может, он думает, будто мы ему угрожаем? – предположил я.

– Джорджу? С чего бы это? – удивился Эм.

Кауфман вытер лоб носовым платком.

– Ладно, выключите этот чертов будильник. Что вы хотите знать?

Дядя немного расслабился – я и не замечал, как он напряжен.

– Расскажи все своими словами.

– Имя Гарри Рейнолдс тебе о чем-нибудь говорит?

– Ты продолжай. Придет время – скажет.

– Гарри бандит. Бомба замедленного действия. Три недели назад он сидел у меня вместе с двумя своими парнями, и тут заходит этот Уолли Хантер, тоже с парой ребят.

– Что за ребята?

– Обыкновенные, из типографии. Один толстый, другой маленький. Толстого не знаю, но Хантер называл его Джей. Другого Банни зовут, он уже приходил ко мне с Хантером.

Дядя посмотрел на меня. Я кивнул, догадываясь, кто такой Джей.

– Ну, выпили они и отвалили, а один из парней Рейнолдса вышел следом за ними. Тут Рейнолдс подходит ко мне и спрашивает, как звать того, что в середке стоял. Уолли Хантер, отвечаю я.

– Он узнал это имя?

– Да. Раньше он вроде бы сомневался, а когда я имя ему назвал, перестал. Спросил меня, где этот Хантер живет. Не знаю, говорю, я действительно не знал. Он просто заглядывал ко мне раз в неделю. Ну, они посидели еще и ушли, а на следующий день Рейнолдс вернулся. Я, говорит, хочу с этим Хантером связаться – как придет в другой раз, выясни, где он живет. А еще, значит, позвони вот по этому номеру, но Хантеру не говори.

– Что за номер?

– Уэнтуорт, три-восемь-четыре-два. Если самого Рейнолдса там не будет, я должен просто сказать, что Хантер здесь, или передать его адрес.

– На следующий день пришел?

– Да. Я так понимаю, он послал своего парня отследить Хантера, а тот его потерял. Сам, говорит, знаешь, что произойдет, если я узнаю, что Хантер был здесь, а ты мне не сообщил.

– Ну и как? Приходил к тебе Хантер?

– Нет. Две недели носу не показывал. На дознании я все сказал верно, только о телефонном звонке умолчал. А куда мне было деваться? Рейнолдс пришил бы меня, если бы я ослушался.

– Ты говорил с самим Рейнолдсом?

– Там вообще никто трубку не взял, а я звонил дважды: сразу, как Хантер пришел, и через десять минут. Я еще обрадовался, что и приказ выполнил, и человека не сдал. А в чем тут ваш интерес?

– Насчет нас не волнуйся, мы тебя Рейнолдсу не заложим. Что он тебе сказал, когда вы снова увиделись?

– Так я его и не видел. Он больше не приходил – зачем ему? Видимо, его ребята просто следили за Хантером в ту ночь, поджидали его снаружи…

Мы все подскочили, когда зазвонил будильник. Дядя Эм выключил его, бросил подушку на кровать, спрятал револьвер обратно в комод.

– Где он живет, этот Гарри Рейнолдс?

– Понятия не имею. Знаю только телефон: Уэнтуорт, три-восемь-четыре-два.

– А промышляет он чем?

– Работает по-крупному – банки, инкассаторы… Его брат сел пожизненно за ограбление банка.

– Напрасно ты водишься с такой публикой, Джордж, – укорил дядя. – Кто еще был с Рейнолдсом в тот первый раз?

– У одного кликуха Голландец, здоровый такой. Другой мелкий, не знаю, как зовут. Это Голландец пошел тогда за Хантером и потерял его, иначе Рейнолдс не явился бы опять.

– Больше ничего не хочешь нам сказать, Джордж? – спросил дядя. – Раз зашел так далеко, терять уже нечего, понимаешь?

– Понимаю, как не понять. Знал бы – сообщил. Надеюсь, вы найдете его. Телефон у вас есть, не говорите только, откуда узнали.

– Не скажем, Джордж, будь спокоен. Мы пойдем, спи себе. – Я повернул дверную ручку, и дядя, оглянувшись, добавил: – Я, Джордж, в этом деле играю заодно с копами. Им проще будет найти Рейнолдса, если телефон окажется липой. Ты вот что: если Бассет к тебе придет, расскажи ему то же, что и мне, только номер этот не называй. Ты должен был просто узнать адрес Хантера и сказать Рейнолдсу, но тот к тебе больше не приходил.

1 ... 19 20 21 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть? - Фредерик Браун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть? - Фредерик Браун"