Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Сны инкуба - Лорел Гамильтон

Читать книгу "Сны инкуба - Лорел Гамильтон"

408
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 194 195 196 ... 224
Перейти на страницу:

— Что ты делаешь? — спросил Нечестивец.

Объяснять не было времени. Я прижалась губами ко рту вампира— его губы остались пугающе неподвижны. Я целовала его и чувствовала егосмерть. Искру, мигающую, как спичка на ветру. И я стала вдыхать силу ему в рот.Вдувать в него, как вдувают в умирающего воздух. Я дышала ему в рот и думала:«Очнись. Очнись, Истина, очнись навстречу нашей магии». Жан-Клод использовалменя, чтобы вбивать в него силу как меч. Это было остро и больно даже мне.Истина застонал, сев на полу, вскрикнул — вскрикнул на незнакомом мне языке.

— Ешь, — сказала я, и это было слово Жан-Клода. Норука, убравшая волосы у меня с шеи, была моей.

Он схватил меня, впился руками мне в плечи. Я увидела, какдвинулась вперёд его голова и скрылась из моего поля зрения. Он меня укусил.Вдруг, резко, вонзились в меня клыки. Я заорала — от боли. Не было ниментальных фокусов, ни секса, чтобы смягчить боль, и болело адски.

Удивлённый мужской голос от ближайшей двери воскликнул:

— Блин, ещё один!

— Она вызвалась добровольно, — сказал Смит. —Она спасает ему жизнь.

— Это же труп вонючий, какая там у него жизнь?

— Маршал Блейк приняла решение, Рурк, так что вернись костальным.

— Блин! — повторил он и исчез.

Я ничего не могла сказать, не могла помочь с объяснениями.Мои руки лежали на плечах Истины. Кажется, я вот-вот готова была начатьотбиваться. Больно было, блин.

Жан-Клод у меня в голове сказал:

— Расслабься, ma petite, не сопротивляйся ему.

— Я не сопротивляюсь, — подумала я.

— Нет, сопротивляешься. Ты сопротивляешься его силе.Надо опустить щиты не только между мной и тобой, но и между им и тобой. Ибыстро, ma petite, быстро, или мы его потеряем.

Я убрала щиты — те, что отгораживали меня от всех прочихвампиров, те, что я ставила настолько машинально, что сама не замечала. Моиестественные щиты некроманта. Они упали, и вдруг… вдруг перестало болеть.

Как будто я с размаху влетела в ту стадию секса, когда больстановится наслаждением, когда впившиеся в тебя зубы — самое прекрасное, что тыощущала в этой жизни.

Я дала ему пить из своей шеи, но я напрягалась прочь от него— а теперь расслабилась прямо в него. Как будто таешь в поцелуе, который засталтебя врасплох, и ты вдруг отдалась ему. Перестала думать и поплыла по течению.

Я отдала себя ощущению этого рта на моей шее, силы его рук уменя на спине, его тела, прижимающегося к моему. Его руки поползли ниже, ниже,охватили мои ягодицы. Он прижал меня к себе, выгибая шею и плечи, чтобы неоторвать рта, и ещё теснее прижал друг к другу нижние части наших тел.Настолько тесно, что я ощутила твёрдость и толщину у него спереди.

У меня щиты были убраны — все до единого. Просто чудо, чтоardeur не попытался проснуться раньше, но он проснулся теперь, от давления телавампира, от его сосущего рта. Он заполнил моё тело, хлынул через кожу и потёк вИстину.

Тот отдёрнулся от моей шеи, воскликнув:

— Спаси нас Мать Тьмы, это же Бёлль Морт!

Я встретила взгляд его вытаращенных глаз. Они были синее,чем раньше, а может, мне показалось.

— Не Бёлль Морт, только я, только Жан-Клод, только мы сним. — Последние слова я шепнула ему в губы. Ardeur хотел, чтобы яцеловала его, слилась с ним ртом и пила, энергию в обмен на энергию. И япроизнесла, почти касаясь его ртом: — Жан-Клод, помоги мне загнать джина вбутылку. Помоги это прекратить.

— Если я помогу тебе закрыться, ardeur может охватитьвесь клуб, где я сейчас нахожусь.

— Тогда пей, как пил вчера ночью. Питайся от желающих,но пронеси мимо меня эту чашу сегодня. Мне надо ловить убийцу, а не трахатьсясо всеми, кого мы берём к себе.

— Помоги нам, — сказал Истина. — Помоги нам,мастер.

Я ощутила, как удивление Жан-Клода побежало у меня по коже,будто любопытство стало прикосновением.

— Он хочет это прекратить?

Вопрос этот вышел у меня изо рта, моим голосом.

— Да, — выдохнул Истина мне в губы, и я ощутила вего дыхании запах моей крови. — Да, помоги нам это прекратить.

— Почему? — спросил Жан-Клод.

Этот вопрос я не пропустила, потому что мне было достаточно.

— Своё любопытство удовлетворишь как-нибудь в другойраз, Жан-Клод. Меня в соседнем помещении ждёт полиция, и мне надо с этимзакончить.

— Хорошо, ma petite.

Он не то чтобы потянулся ко мне, он уже был во мне настолькоглубоко, насколько это возможно. Но «потянулся» — единственное слово, котороеприходит мне на ум. Он не закрыл меня или Истину. Он ничего и никого не сталзакрывать щитами. Просто он взял ardeur, который в нас поднялся, и сделал двевещи. Он этот ardeur проглотил и закрыл связь между собой и мной, глухо иокончательно, будто дверь захлопнул.

Вдруг я осталась одна, прижатая к телу Истины, между нашимилицами была всего пара дюймов, но это были мы и только мы. Одновременно мыиспустили прерывистый вздох, будто оба задержали дыхание.

Он убрал руки, и я смогла встать с его колен. Не былодразнящего ощущения, не было чувства потери от Истины, когда его коснулсяardeur и когда ушёл прочь. Вампир испытал такое же облегчение, как и я. Будь уменя время спросить, почему он испытывает облегчение, выбрав такие слова, чтобыэто не выглядело как вопрос уязвлённой гордости, я бы спросила. Но надо былоработать, так что я встала и покачнулась, и только рука Истины у меня на локтене дала мне влепиться в стену.

— Как ты? — спросили одновременно Нечестивец иСмит. Полисмен бросил на вампира сердитый взгляд, но лицо вампира былобезразлично-красивым.

— Просто за последнее время слишком много крови отдала.А так все нормально.

Чтобы это доказать, я отступила прочь от руки Истины,сделала несколько глубоких вдохов и встала твёрдо. Но, кажется, действительнонадо проверить, могу ли я хоть ночь провести, не открывая вены

— Я ощутил силу твоего мастера, — сказалНечестивец. — Мой брат связан с ним, но я — нет. Ты обещала взять насобоих.

— Я это сделаю. Жан-Клод сделает, но не сегодня. На этуночь банк крови закрывается.

Нечестивец бросил на меня взгляд, показывающий, что он мнене верит и не доверяет. Брат его уже стоял рядом с ним, будто поднялся на ногилевитацией. Может, так оно и было. Одной рукой он обнял Нечестивца за плечи.

— Она выполнит обещание.

Истина улыбался.

— С чего ты взял? Потому что она помогла тебе отбитьardeur?

— Отчасти.

Нечестивец покачал головой:

1 ... 194 195 196 ... 224
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сны инкуба - Лорел Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сны инкуба - Лорел Гамильтон"