Читать книгу "Пробуждение страсти - Карли Филлипс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только с Сэмом она поняла, что такое настоящая страсть.
Судя по всему, так обстояло дело и с ним.
Николь не могла не ответить на его жаркий поцелуй — и сделала это с таким пылом и неистовством, что сама себе удивлялась. Ее губы разомкнулись, приглашая его язык войти внутрь. Сэм же целовал ее с такой страстью, с какой мог целовать женщину только изголодавшийся мужчина, наконец-то получивший то, чего так долго жаждал. Его ладони скользили по ее голове, пальцы гладили щеки, и от каждого прикосновения его рук по коже Николь пробегали мурашки. Ее как будто било током, и она чувствовала пульсацию в груди и промежности.
Не в силах остановиться, Николь прильнула к Сэму всем телом и запустила пальцы в его взлохмаченные волосы. Из груди Сэма тотчас же вырвался стон — они оба наслаждались этим чудесным поцелуем.
А потом его губы скользнули по щеке и шее Николь и припали к выемке между ключицами. На сей раз и она застонала. Сэм же легонько покусывал ее, а его сильные горячие ладони легли на ее грудь, налившуюся тяжестью от возбуждения. Николь выгнула спину, еще крепче прижимаясь к нему, и издала очередной стон. Она все острее ощущала жар, она страстно хотела Сэма.
Разумеется, он знал, чего она хотела, — он чувствовал это и все больше возбуждался. Он накрыл ладонями ее груди, и его налившаяся силой плоть пульсировала, топорща джинсы. Однако Сэм игнорировал собственные потребности, ему в первую очередь хотелось проверить, насколько чувственной и темпераментной была Николь, и он с упоением выполнял ее желания.
Руки Сэма скользнули под ее блузку и стали поглаживать соски сквозь кружевную ткань бюстгальтера, и они становились все тверже. Николь же со стоном вцепилась в его волосы — как будто приказывала ему не останавливаться. Впрочем, Сэм не смог бы остановиться, даже если бы захотел. Сейчас он полностью находился во власти женщины, чего никогда прежде не случалось. Ему хотелось осыпать ее поцелуями, а потом войти в ее горячее податливое тело, уже готовое принять его.
Так, возможно, и произошло бы, если бы вдруг не зазвонил ее мобильный. Сэм, застонав, прервал поцелуи и замер, прижавшись разгоряченным лбом к ее лбу.
— Ответь, — сказал он, проклиная звонившего.
Николь со вздохом разочарования направилась в комнату, где лежал ее телефон. Сэм же, раздосадованный тем, что их прервали, сделал глубокий вдох, стараясь успокоиться. Он испытал странное чувство пустоты и утраты, как только выпустил Николь из своих объятий. Тем не менее его утешала мысль, что теперь они будут жить по соседству. Возможно, это обстоятельство приведет к их сближению.
Вскоре послышались шаги Николь, возвращавшейся в кухню. Когда она вошла, он сразу заметил необычную бледность ее лица. Николь явно нервничала.
— Что случилось? — встревожился Сэм.
— Я…
Сэму передалось ее волнение.
— Ну, говори же, — приказал он, чувствуя, что ее колебания не сулят ничего хорошего.
— Звонила Мейси. К ней в ресторан заходил клиент, приезжий, и он спрашивал обо мне.
Сэм прищурился.
— Ну и что? Я уверен, ты сообщила близким, куда уезжаешь. Так что же странного в том, что кто-то из твоих знакомых приехал сюда и ищет тебя?
— Хм… Разумеется, я сообщила родителям, куда уезжаю. — Николь избегала смотреть Сэму в глаза. — Но вполне вероятно, они не услышали меня. Им от меня нужно только одно — чтобы я осталась дома и не нарушала их планов.
— И какие же это планы? — резко спросил Сэм.
Николь закусила губу.
— Я была помолвлена.
Эти ее слова эхом разнеслись по всей квартире — именно так почудилось Сэму.
— Я расторгла помолвку еще до отъезда и переехала сюда, чтобы начать все сначала, — поспешно добавила Николь.
Однако в ушах Сэма звучало одно-единственное слово — «помолвлена».
— Так, значит, ты помолвлена… — пробормотал он.
— Была помолвлена, — поправила его Николь.
— Но если «была», то почему же… — И тут Сэм понял, почему этот человек искал Николь и почему это повергло ее в панику. — Значит, этот парень находится сейчас здесь, в нашем городе?
Она кивнула, глядя на него широко распахнутыми глазами.
— Но между нами все кончено. Я сказала ему об этом. Я не отвечаю на его звонки, потому что не хочу давать ему никаких надежд. Так что… Понятия не имею, зачем он приехал.
Николь нервно поежилась. Вообще-то ее реакция была довольно странной. Сэм не мог понять, почему она так нервничала. А впрочем… Что он знал об отношениях, связывавших Николь и ее бывшего жениха? Сэм давно пришел к выводу, что плохо разбирается в людях. Когда-то он доверял своему лучшему другу. Доверял как себе и считал его надежным парнем. А потом этот парень предал Сэма, женившись на его невесте.
Он тяжело вздохнул. На него вдруг навалились усталость и чувство разочарования. И не верилось, что один роковой вечер повернул его жизнь на сто восемьдесят градусов.
— Выходит, у твоего бывшего жениха сложилось впечатление, что ты его до сих пор любишь. Иначе он не приехал бы сюда, — проговорил Сэм с горечью в голосе.
Что ж, он и сам побывал в шкуре «бывшего» жениха и знал, каково это — сознавать, что невеста отвергла тебя перед самой свадьбой. Что касается Сэма, то его бросили буквально у алтаря, и он расценил это как удар в спину. И не хотел наносить обиду бывшему жениху Николь, который, по-видимому, приехал сюда, чтобы уговорить ее вернуться к нему. Разве он, Сэм, не сделал в свое время то же самое? Сразу после того, как Джина порвала с ним, Сэм попытался напомнить ей о счастливых днях, проведенных вместе, о планах, которые они строили. Он хотел понять, когда именно Джина решила уйти от него, хотел понять, почему ничего не замечал, не видел произошедшую с ней перемену. Действительно, почему он был так слеп? Увы, он до сих пор не нашел ответы на эти вопросы.
— Я раньше думала, что люблю его, — пробормотала Николь, и ее голос вернул Сэма к действительности. — Но внезапно поняла, что ошибалась.
Он судорожно сглотнул. Его удивляло, как легко Николь ушла от своего жениха. А вдруг и с ним она вскоре проявит свое непостоянство? Сэму стало не по себе. Вся эта ситуация с расторжением помолвки живо напомнила ему его собственное прошлое. Ему требовалось время, чтобы подумать и прийти к каким-то определенным выводам.
В дверь позвонили, и Сэм пошел открывать. Это был разносчик пиццы. Когда Сэм вернулся в комнату, Николь встретила его настороженным взглядом. От огня страсти, пылавшего совсем недавно в ее глазах, не осталось и следа.
— Все в порядке? — с тревогой спросила она.
Сэм утвердительно кивнул.
— В полном, — ответил он, хотя это была ложь.
Ни в его чувствах, ни в мыслях не было совершенно никакого порядка. Ему необходимо было разобраться в себе. И Николь, по-видимому, заметила его смятение. Тень прошлого надвигалась на Сэма, и он не знал, как противостоять этому, как справиться с испытанием.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пробуждение страсти - Карли Филлипс», после закрытия браузера.