Читать книгу "Страсти по Шекспиру - Мирна Маккензи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Итак, несмотря на то что мы привыкли слышать о знаменитых мужчинах, которые стали первооткрывателями этой земли, в ее истории было немало выдающихся женщин, правда?
- Совершенно верно. Возможно, о женщинах не написано так много, как о мужчинах, но без них стране пришлось бы худо. Они готовили еду, выращивали пшеницу и даже тушили пожары. Как раньше, так и по сей день, нам нужны сильные женщины.
- Не могу не согласиться с вами. Перед сильной женщиной трудно устоять, — подтвердил Райен, обводя взглядом женскую аудиторию. — Леди, благодарю, что позволили мне провести это время с вами. Это было незабываемо.
Он улыбнулся, и одна из женщин схватилась за сердце.
- Эмма, береги этого красавчика, иначе я не сдержусь и украду его, — заявила она.
- Только если я не сделаю это первой, — выкрикнула другая.
Эмма не знала, смеяться ли ей или честно признаться, что у нее нет никаких прав на Ранена. Но Луис спас ее от ответа.
— Вместо того чтобы нести всякий вздор, лучше бы просмотрели задание на следующий раз, — предложил он.
И тут произошло то, чего Эмма боялась больше всего. Несколько однокурсниц устремили на нее ожидающий взгляд.
— Эмма, мы бы хотели, чтобы именно ты представила нам следующую тему, — завопили все в один голос.
— О, я даже не знаю, — засомневалась Эмма, бросая застенчивый взгляд на Райена. Она привыкла привносить что-то свое в истории, которые были написаны таким сухим языком. Но рассказывать их перед Райеном — это совсем другое дело.
— Мое присутствие смущает тебя? — догадался он. — Если хочешь, я могу уйти.
— О, нет. Это было бы несправедливо.
— Несправедливо, если ради меня ты лишишь своих коллег удовольствия слушать тебя.
Луис рассмеялся.
— Насколько я могу судить, у Эммы просто дар проникать в сердца женщин, которых мы изучаем. Такое впечатление создается всякий раз, когда она рассказывает их истории. Ну давай же, Эмма. До конца занятия еще осталось несколько минут.
Эмма сделала глубокий вздох и начала.
Потрясающая женщина, подумал Райен, наблюдая за тем, как Эмма погрузилась в мир Сьюзан Ньюкомб, молодой женщины из середины восемнадцатого века. В те далекие времена женщины вели одинокую жизнь. И казалось, Эмма понимала это одиночество так, как не мог понять ни один мужчина.
Ее голос дрожал, но она стояла прямо и продолжала рассказ.
И женщины судорожно записывали, забрасывали ее вопросами.
Когда она закончила, ее глаза блестели, а на щеках пылал румянец.
— У меня за этот материал точно будет отличная оценка, — заявила одна из слушательниц. — Эмма, если у нас возникнут вопросы...
— Можете смело задавать их, — одобрила Эмма.
Высокая брюнетка подошла к Эмме и обняла ее.
- Тебе следует платить зарплату, — заявила она, посмотрев на преподавателя.
- Я пытался заманить ее в наш колледж, - стал оправдываться Луис, — но она сказала, что у нее нет времени преподавать и управлять «Техасскими Огнями». А администрация...
— Возможно, уволит его, если наймет Эмму, - прошептала одна из женщин. Рядом с ней стояла детская коляска, в которой мирно посапывал ребенок. Незнакомка подняла взгляд и увидела, что Райен наблюдает за ней. Она улыбнулась.
— Хотите его подержать? — спросила она.
Эмма сразу заметила, что Бриджит принесла с собой ребенка. Ее не удивило, что Райен сел в другом конце аудитории. Очевидно, ему не хотелось видеть малыша. Он боялся болезненных воспоминаний, связанных с Арни.
И вот Бриджит протягивает ему ребенка, гордая, как все матери. Сердце Эммы сжалось. Она знала, что Райен возьмет ребенка на руки и прижмет к груди, даже если ему снова придется испытать боль.
Эмма тут же направилась к нему.
— Райен слегка простудился, - вмешалась она. — Но, надеюсь, ты не станешь возражать, если я подержу этого прекрасного карапуза?
Бриджит, не раздумывая, дала малыша Эмме. Эмма прижала его к груди. Сладкий запах, исходящий от его крошечного мягкого тельца, наполнил сердце девушки огромной нежностью.
Мало-помалу комната начала пустеть. Эмма с неохотой отдала ребенка Бриджит.
— Спасибо. Он просто замечательный, — сказала она молодой матери.
— Когда-нибудь у тебя тоже будут дети, — ответила Бриджит с улыбкой.
В комнате не осталось никого, кроме Райена и Эммы.
— Это было волшебно, — прошептал он, подойдя к ней ближе.
Эмма уткнулась в книгу.
— Просто мне очень нравится история, — сказала она, выбирая самую безопасную тему.
— Нет, это гораздо больше. Ты живешь историей. Эмма, у тебя так здорово получается оживлять прошлое.
Она открыла рот, чтобы возразить. И Райену ничего не оставалось, как закрыть ей рот поцелуем.
Эмма простонала и собрала все силы, чтобы оттолкнуть его.
- Райен, не обманывай меня, — запыхавшись, пробормотала она.
- Я и не собирался. Я могу весь день слушать тебя. Я могу целовать тебя всю ночь. — Он снова поцеловал ее.
На этот раз она подняла руки и запустила пальцы в его волосы. Жаркая волна поднялась со дна ее души, заставляя забыть обо всем на свете. Она почувствовала, как слабеет в его руках, а эти руки были так успокоительно надежны!
Все тело Райена охватила нервная дрожь. С каждой секундой ему становилось все труднее и труднее сдерживать свое желание. Легкими поцелуями он прошелся по ее подбородку и прикоснулся к ямочке у основания шеи. Его рука обнаружила мягкие изгибы ее груди. Сосок тут же стал твердым, стоило его пальцам прикоснуться к нему.
- Райен, — простонала Эмма.
Он знал, что следует остановиться. Еще секунда, и они окончательно потеряют контроль над собой.
- Райен, — повторила она более нетерпеливо.
Он тут же отпустил ее и отошел в сторону, стараясь взять себя в руки.
- Прости меня, — произнес он, глядя в ее затуманенные глаза.
- Я сама виновата. Мне хотелось, чтобы ты поцеловал меня.
Черт возьми, она снова берет всю вину на себя!
— Перестань, ты ведь не принуждала меня!
— Да, но все же... в этот раз...
В этот раз поцелуй действительно был особенным. Он был страстным, горячим, даже диким. И такого больше не должно повториться.
— На этот раз я перешел черту, — пробормотал Райен. — Обещаю, что этого больше не случится.
Эмма подняла на него взгляду и на секунду Райену показалось, что он увидел в ее глазах боль и отчаяние.
— Ты знаешь, что я хочу тебя. — быстро добавил он. Черт, он не просто хотел ее. Он сгорал от желания вдохнуть ее запах, проникнуть в ее разум и тело, узнать о ней все. — Но ты и я...
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсти по Шекспиру - Мирна Маккензи», после закрытия браузера.