Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Командировка в сказку - Линн Рэй Харрис

Читать книгу "Командировка в сказку - Линн Рэй Харрис"

235
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 34
Перейти на страницу:

Собрав оставшиеся силы, Лили заставила себя отодвинуться от него.

— Тут нечего проверять, Нико. Он хитро усмехался.

— Беги, Лили. Беги, пока ты не оказалась в моей постели. Если мы начнем сейчас, то я уже не оста­новлюсь.

«Еще мгновение, и это я затащу его в постель, сниму с него рубашку и запущу руку ему в шта­ны...» — поняла вдруг Лили и бросилась бежать по коридору.

Вслед ей несся раскатистый смех.


Утром Лили проснулась разбитой. Ей плохо спа­лось ночью: ее бросало то в холод, то в жар. Она по­стоянно ворочалась и просыпалась, потому что ее му­чили видения об одном принце в кожаном костюме.

У нее давно не было эротических сновидений, но за эту ночь она насмотрелась их вдоволь. Ощущение его разгоряченной кожи, вкус губ, сила его желания... Он ласкал ее, и она умирала от наслаждения.

Если бы Лили не просыпалась каждый раз в оди­ночестве, то решила бы, что все это ей не снится. Нет, какими бы реалистичными ни были ее сны, ей необходимо бороться с искушением отдаться Нико. Потому что в конечном итоге это приведет лишь к душевному краху и боли. Она не настолько наивна, чтобы предполагать, будто ей удастся до конца жизни избегать интимных отношений с ним, — они женаты, он обязательно захочет еще детей, как и она, — но сначала нужно разобраться в самой себе и подгото­виться к этому морально.

Подходя к кухне, Лили услышала голоса, и до нее донесся аппетитный аромат. Однако она все равно не ожидала застать там ту картину, которая предстала ее глазам. Нико стоял у плиты со сковородкой в руках и лопаткой в другой. Он улыбнулся, когда заметил ее, и сердце Лили на секунду остановилось.

— А, вот и мама. Решила-таки почтить нас своим присутствием.

— Еще только половина девятого.

— Да, но мы уже на ногах с шести.

Она посмотрела в угол, где Денни строил башню из кубиков. Мальчик увидел ее, поднялся на ноги и зашагал к ней, радостно лопоча. Она поймала его и покрыла лицо поцелуями, отчего малыш радостно за­смеялся.

Когда она снова посмотрела на Нико, тот уже был занят сковородкой.

— Что ты делаешь?

— Омлет. Для тебя, — сказал он, бросив на нее быстрый взгляд.

Лили удивленно подняла брови.

— Для меня?

Si. — Он ухмыльнулся. — Ладно, не надо так переживать, cara mia. Я умею кое-что готовить. Омлет в том числе.

— Зачем принцу уметь готовить?

Она была уверена, что у него целый штат на кухне от шеф-повара до официантов, так как уже видела нечто подобное во дворце. Лили не могла себе пред­ставить Нико на кухне за готовкой. И еще специаль­но для нее. Ни в одной известной ей сказке о таком не упоминалось. Какой же все-таки принц непред­сказуемый!

— Принцам следует много чего знать, — ответил он, работая лопаткой. — Кроме того, королева счи­тала полезным для меня заниматься вещами, которые обычно выполняются слугами.

Лили нахмурилась:

— Твой брат учился этому тоже?

— Да, но только потому, что боролся с ее желани­ем разлучить нас. — Он пожал плечами. — Давай сменим тему, хорошо?

Денни стал дергаться, и Лили опустила его на пол. Он моментально побежал к своим игрушкам.

— Ты с утра присматриваешь за Денни?

Она заметила, как у Нико напряглись плечи, и за­беспокоилась. Почему он боялся проводить время с сыном? Неужели думал, что она против? Ей было стыдно осознавать, что еще сутки назад ей и правда это было бы неприятно. Ревность до сих пор еще ино­гда охватывала ее, но Лили не сомневалась в том, что Денни нужны и мать, и любящий, счастливый отец.

Нико усадил ее за стол, поставил перед ней тарел­ку и, когда она взялась за вилку, стал наливать кофе.

— Ничего себе, вкусно! — воскликнула она, и Нико рассмеялся.

— Ты не поверила мне, да? Она не сдержала улыбки:

— Должна признаться, не поверила. Разве у прин­ца может получиться вкусный омлет? Я думала, что тебе просто никто до этого не говорил правды.

Лили взяла еще кусочек. Омлет был нежным и пышным.

— Очень вкусно, на самом деле.

— Я бы приготовил тебе такой же и два года на­зад, — сказал Нико, всколыхнув в ней воспоминания о том далеком утре. — Но в комнате, если помнишь, не было кухни.

Она отпила большой глоток кофе. Ей не хотелось говорить с ним о той ночи, по крайней мере, не за завтраком.

— Для тебя, наверное, было странно провести ночь в дешевом отеле? Необычно? — Лили решила постепенно увести разговор в другое русло.

Его глаза хитро засверкали.

— Я не помню комнату, cara. Там была кровать. Все остальное уже не важно.

— Ты ушел до того, как я проснулась.

Девушка поняла, что в голосе у нее прозвучали нотки неудовольствия, но ничего не смогла с собой поделать. Еще бы: проснуться утром и не увидеть его рядом... впрочем, она потом увидела записку и про­читала, что они увидятся через несколько часов.

Вот только он так и не появился в указанное вре­мя. Она проплакала целых два дня, поняв, какой наивной была, отдавшись мужчине, который пополь­зовался ею и бросил.

Как это пошло и печально!

Видимо, догадавшись, о чем она думает, Нико по­ложил свою руку поверх ее:

— Я не хотел уезжать, но обязан был это сделать, как уже говорил. К сожалению, меня срочно вызвали в Монтебьянко.

— А что случилось?

Лили хотела понять, что произошло в то утро в Новом Орлеане, ведь тогда она почувствовала особую связь с мужчиной, которому доверилась и отдала свою невинность. И сердце после его бегства оста­лось разбитым.

Он провел большим пальцем по ее руке, заставив кровь бежать быстрее по венам.

— Тогда мой брат в первый раз попытался покон­чить с собой.

Боль пронзила сердце Лили. Она настолько была зациклена на себе и своих чувствах, что у нее не воз­никло ни единой мысли о том, что могло случить­ся какое-то несчастье. Чувство вины вновь охвати­ло ее.

— Мне очень жаль, Нико. Представляю, как вам всем было трудно в тот момент, через что ты и твоя семья прошли.

Нико взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

— А тебе было трудно, когда я не появился, да? Я бы пришел, если бы мог.

Возможно. Однако теперь она уже не была той наивной девочкой. Время и материнство заставили ее повзрослеть.

— Прошлое изменить нельзя.

— Да, но... — Вдруг он посмотрел вниз и нахму­рился. — Привет, малыш!

Она уронила вилку и приподнялась, чтобы посмо­треть, что происходит. Денни стоял рядом с Нико и дергал его за штанину. Лили почувствовала укол в сердце. Ревности или радости?

1 ... 18 19 20 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Командировка в сказку - Линн Рэй Харрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Командировка в сказку - Линн Рэй Харрис"