Читать книгу "Дочь королевы - Дилара Кескин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иван кивнул в сторону окошка, к которому мы с отцом мгновенно прильнули, и… ей-богу!
Мы увидели Китану, одетую в элегантное платье со шлейфом и V-образным вырезом, обнажавшим ее ключицы. Для удобства при ходьбе девушка придерживала руками подол платья. Рыжие волосы украшала золотая шпилька в тон поясу.
– Что делает эта глупая женщина? – пробормотал Андре. – Она же сама себе подписывает смертельный приговор.
– Андре, смотри, – сказал я, когда брат уже собирался выйти.
Китана оглядела толпу, жаждущую ее крови. Их разделяли солдаты, призванные удерживать толпу, люди притихли и наблюдали за девушкой.
– Я слышала, вы хотите меня видеть, – крикнула Китана, глядя на собравшихся. – Я знаю, что вы жаждите убить меня. В жизни я видела много смертей и уже ничего не боюсь. Я пойду с вами, если вы этого хотите, не нужно проливать кровь. Но сначала позвольте узнать, зачем вам моя смерть? Знаю, что у вас тоже есть вопросы.
– Что ты здесь делаешь? – крикнул кто-то из толпы.
– Мои братья оклеветали меня, – не теряя самообладания крикнула Китана. – Они убедили мою мать, что я хочу ее смерти, чтобы узурпировать власть. Меня пытались убить. Но я сбежала. Они не догадались бы искать меня здесь. Я не собиралась появляться во дворце, но Эстес нашел меня и взял с собой.
– Откуда нам знать, что тебя не подослала эта гнусная женщина Ирина?
– Вы полагаете, ваш король слишком глуп, чтобы не рассмотреть такую возможность? – спросила Китана. – Как думаете, оставили бы меня в живых, если бы моя невиновность была под сомнением?
– Вы не проявили пощады, когда напали на нас!
– Мой брат погиб в бою, вы убили его! – выкрикнула какая-то женщина, не дав Китане возможности ответить.
Китана слегка покачала головой.
– Разве у детей, которые выросли в условиях войны, есть выбор? – спросила она. – В детстве моя мама не рассказывала мне сказок. Она твердила мне о жестокости жителей Сентерии, о том, как вам нравится убивать наших людей. Также и вы выросли, слушая истории о беспощадности Зираковых. Не только вы, я тоже познала смерть. Знаете, скольких друзей мне довелось хоронить? Скольким детям рассказать о смерти родителей? Нашлись и те, кто нападал на меня за то, что моя мать отправляла членов их семей на войну. Отправляйтесь в Зираков и посетите детские дома. Маленькие создания, растущие с ненавистью в сердцах.
Девушка глубоко вздохнула и окинула внимательным взглядом толпу.
– Вы твердите о смерти, – продолжила она. Голос ее не дрогнул, но в глазах затаилась такая сильная печаль, что я заметил ее даже с балкона. – Вы когда-нибудь спрашивали вашего короля о причинах нападения на портовый город и убийстве мирных жителей? Раньше я обвиняла во всем Сентерию, солдат, даже простых людей, но теперь я убедилась, что мы все одинаковые. Вы не хотите этого признавать, но нас всех ведет судьба, мы живем так, как нас вырастили. На вашем месте я бы думала то же самое, как и вы на моем. Так в чем же между нами разница?
Толпа внизу, равно как и мы, молча внимала уверенной речи Китаны. Девушка тщательно подбирала слова, выверяла каждое движение, и мы невольно задумывались над тем, насколько правдива ее речь.
Китана достала из-за пояса кинжал, толпа отступила назад. Я невольно затаил дыхание. Сначала я подумал, что она хочет напасть на наших людей, но девушка приставила острие к животу.
– С меня достаточно смертей, – проговорила она. – Если же вам не надоело проливать кровь, то я пущу свою. Одним человеком больше, одним меньше… Какая разница для мира?
Люди замолчали, не зная, что сказать: заявление принцессы о самоубийстве поразило всех присутствующих.
Не дождавшись ответа, Китана перевела взгляд на кинжал, и я понял по ее дрожащим плечам, что она плачет. Девушка все еще пыталась держаться, вонзая острие себе в живот. Кровь залила платье.
– Стой! – не выдержала какая-то женщина, но Китана ее уже не слышала.
Один из солдат подбежал к девушке и вырвал кинжал из ее рук. Китана посмотрела на него невидящим взглядом, затем будто вспомнила, где находится, и вновь обратилась к толпе.
– Я устала от смертей, – повторила она. – Я больше не хочу видеть детей-сирот, матерей, узнающих о смерти своих сыновей. Когда уже угаснет эта ненависть?
Девушка хотела сказать что-то еще, но не успела, упав без сознания в руки солдата. Юноша подхватил принцессу и понес в сторону дворца. Кровь продолжала сочиться из ее живота. Толпа продолжала безмолвствовать то ли от изумления, то ли от того, что слова принцессы убедили присутствующих.
Двери дворца закрылись, и Эйден шагнул вперед.
– Братья и сестры, – произнес он. – Вы видели, что эта девушка уставшая и беспомощная. Она была готова умереть у вас на глазах. Не бойтесь, пока с вами ваш король, никто не причинит вам вреда!
Люди немного успокоились. Прежде чем они успели обдумать происходящее, Эйден продолжил.
– Возвращайтесь к своим детям и обнимите их крепко за тех, кто растет без родителей. Вспомните о том, что говорила Китана!
Я поразился, когда толпа начала медленно рассеиваться.
– Что это было только что там, внизу? – обратился Андре.
Честно говоря, я тоже не знал ответа на этот вопрос, поражаясь красноречию Китаны, которое так успокоило людей. Неизвестно, что произойдет дальше, но, по крайней мере, сейчас люди разошлись. И это – не наша заслуга, а принцессы Зираковой.
– Как она? – спросил отец позже королевского доктора.
– Кинжал вошел не слишком глубоко, однако он оказался очень острый, поэтому рана серьезная. Но мы ее выходим, – ответил один из врачей.
Мы вышли, оставив докторов наблюдать за Китаной.
– Господин, все люди разошлись. – Эйден подошел ко мне, затем кивнул на комнату. – Как ее состояние?
– С ней все будет в порядке, – ответил Андре. Брат повернулся к отцу. – Как они узнали, что принцесса здесь?
– Я не знаю, чьих рук это дело, – отозвался отец, – но кто-то вынес эту информацию за пределы дворца, и все произошедшее могло окончиться нашей смертью. Кто бы за этим ни стоял, я найду его и прикончу своими руками.
Краем глаза я заметил, как Эзра выпрямился и прерывисто вздохнул. Я невольно нахмурился. Я не собирался обвинять брата без доказательств, но его реакция показалась мне подозрительной.
– Сходите за королевой и невестками, – отец повернулся к Эйдену. Солдат кивнул и бросился выполнять приказ.
– Мой король, мне нужно с вами поговорить, – обратился Эзра уже в гостиной и окинул нас взглядом. – Наедине.
Отец внимательно посмотрел на сына и отпустил нас. Я уходил не оборачиваясь, в отличие от братьев,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дочь королевы - Дилара Кескин», после закрытия браузера.