Читать книгу "Агенты Разума - Ари Мармелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейс, одетый в плотный синий плащ, который он, видимо, накинул поверх пижамы во время первой атаки, застыл в дверях. От удивления его глаза стали размером с блюдца, упавшие со стола.
– Ты!
Каллист никогда прежде не слышал, чтобы в столь обыденном слове звучало столько желчи.
– Тебе мало того, что ты увел ее у меня? Теперь хочешь окончательно со мной разделаться?
Каллист, который в глубине души успел было обрадоваться встрече со старым другом, вновь нахмурился, почувствовав нарастающий гнев.
– Да что же ты за… Джейс! Мы пришли предупредить тебя! Хотя…, – Каллист заметил три тела, лежащие на полу в спальне, – тебе, кажется, и без нас неплохо справляешься.
– И ты хочешь, чтобы я поверил тебе после всего, что было? – не сдавался Джейс.
– Да, – Каллист стиснул рукоять меча так, что кожаная оплетка начала проминаться под пальцами. – А теперь, если ты…
Внезапно Каллист застыл на месте, словно пораженный взглядом василиска. Он не мог дышать; не мог говорить; не мог думать. Он чувствовал, как стальные тиски сдавили его разум, пригвоздив его к месту и не давая даже пошевелиться. Меж тем, Джейс не терял времени даром. Каллист ощутил легкое прикосновение к своим мыслям, как будто по ним пробежали шустрые паучки.
Он в ужасе ахнул и понял, что лежит на полу.
– Проклятье, Джейс! – Каллист не мог понять, чего ему больше хочется – убивать или плакать, и решил остановиться на яростном крике. – Ты же обещал! Ты поклялся никогда не читать мои…
– Мы оба не сдержали обещания, не так ли? – огрызнулся в ответ Джейс, но лицо его смягчилось, и он медленно, словно преодолевая сопротивление воды, подошел к Каллисту и подал ему руку, помогая поднялся с пола.
– Прости меня.
Он произнес эти слова чуть слышно, скривившись при этом так, словно они были кислыми на вкус. Но все-таки Джейс их произнес. – И я верю тебе, – добавил он, когда Каллист встал на ноги. – Мне просто надо было убедиться.
– Ладно, забыли. Так что здесь случилось?
Джейс пожал плечами и отошел в сторону, как будто даже стоять рядом с человеком, предавшим его доверие, было для него мучительно. – Какие-то люди вломились в дверь и в окно и попытались меня убить.
– И?
– Я не дался.
– Среди них был Семнер?
Джейс скрипнул зубами.
– Что, и Семнер здесь?
– Это его люди, – Каллист нахмурился. – Если в этот раз он не пожаловал сам, значит, грядет еще одно нападение.
– Его подослал Консорциум?
– Подозреваю, что да, но не уверен. Ты же сам знаешь его репутацию. Он может наняться и к бородавочнику, если тот хорошо ему заплатит. Нам нужно поскорее убраться отсюда и поискать более безопасное место, где мы могли бы обдумать наш следующий шаг.
– А где Лилиана? – тихо спросил Джейс.
Каллист застонал, проклиная себя последними словами. Она была всего в паре шагов позади него, когда он покинули переулок. Но встреча с Джейсом настолько ошеломила его, что он даже не задумался, почему она не вошла за ним в дверь.
И как назло, в этот самый момент на лестнице внезапно раздался крик, испуганный и несомненно женский.
Месяцев злости и взаимных упреков словно и не было. Джейс и Каллист снова встали плечом к плечу. Один отточенным движением поднял меч, другой сосредоточился, готовый отвести глаза или выжечь разум любому, кто осмелится встать у них на пути. Никто из них понятия не имел, что могло вызвать у Лилианы такую реакцию, но, что бы это ни было, Каллист намеревался лично спустить за это с Семнера три шкуры.
Он первым добежал до входной двери – и вдруг, сложившись пополам, повалился обратно в комнату. Меч выскользнул из его пальцев. Каллист не успел заметить, что его ударило, но удар вышел весьма болезненным. Челюсть резко заболела, в голове загудело, и он едва мог различить окружающие предметы, не говоря уже о том, чтобы подняться на ноги. Кровавый ручеек потек по ковру, и Каллист понял, что это была его кровь.
За его спиной раздался топот, но Каллист не мог повернуться. Перед ним возникли две пары грязных, поношенных сапог, без сомнения принадлежавших кому-то из головорезов Семнера, но он не мог поднять голову. Он видел, как Джейс отступил на несколько шагов, готовый сотворить любое опустошительное заклинание из своего богатого арсенала. Из коридора за дверью до него донесся голос Лилианы – сначала чародейка прокричала его имя, а потом затянула один из своих темных напевов. Он обрадовался, что она еще жива, но повернуться все равно не смог.
Гул в голове продолжал нарастать, кровь застучала в висках, а свет в комнате потускнел и померк. Все вокруг стало нечетким и поплыло перед глазами, двигаясь то плавно, то рывками.
Обнажив клинки, люди Семнера наступали на Джейса.
Первый бандит упал и принялся истошно вопить, захлебываясь собственной кровью, не в силах вынести тех кошмаров, которые заклинание мага выжгло в его сознании.
Второй почти достал его, но Джейс успел выбросить вперед руку. Небесно-голубой угорь, извиваясь, вырвался из его ладони, пролетел по воздуху и обвился вокруг туловища и шеи нападавшего. Встопорщенные плавники глубоко вонзились в тело, а зубастая пасть вцепилась в лицо головореза, перемалывая кожу, кости, кровь и раздавленные глазные яблоки в липкое месиво, которое стало медленно стекать в глотку существа.
На какой-то миг, пока его сознание продолжало то угасать, то вспыхивать вновь, Каллисту даже показалось, что все обойдется.
Глаза Джейса расширились при виде новой опасности в коридоре, позади распростертого на полу тела Каллиста. Каллист заметил, как губы мага зашевелились; заметил, как на его лице отразилось сомнение, близкое к испугу. Джейс сделал шаг назад, отступая от того, что приближалось к нему.
Ставни на окне за его спиной влетели внутрь комнаты от удара сапог Семнера. Тонкие деревянные рейки не стали серьезным препятствием на пути гориллоподобного наемника, соскользнувшего с крыши. Он врезался в спину Джейса, и маг, охнув от боли, растянулся на полу.
Каллист изо всех сил попытался ползти, вцепившись пальцами в ворс ковра, но по-прежнему
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Агенты Разума - Ари Мармелл», после закрытия браузера.