Читать книгу "Настоящее чувство - Элизабет Кейли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы не можете поесть без меня? — Бетти удивленно подняла бровь.
— Я без вас вообще ничего не могу. — Мартин усмехнулся и предложил Бетти руку, но она не спешила на нее опереться. Мартин бросил на Бетти удивленный взгляд. — В чем дело?
— В том, что я не могу обедать с человеком, который не держит слово.
— Простите, но я не мог вам позвонить. Я был в море, а связь была просто отвратительной! — принялся оправдываться Мартин. — Обязуюсь больше не выходить в море до начала сезона!
— А когда начинается сезон?
— В апреле.
— Вы хотите сказать… — начала было Бетти и осеклась. — Впрочем, не важно.
— Что я буду ухаживать за вами до апреля! — весело продолжил за нее Мартин. — Да! И причем я не уточняю, какого года.
— Мистер Франс, вы должны понимать, что все это выглядит очень странно.
— Оставьте, мисс Роллинг. — Мартин махнул рукой. — Можно я буду называть вас Бетти?
— Я не уверена, что это прилично, — неуверенно сказала она.
— Бетти, вы можете забыть о приличиях, о работе и о своих комплексах хотя бы на один вечер? Мы сейчас едем обедать, и это главное, что вас должно волновать.
Бетти покорно кивнула. Не могла же она признаться, что больше всего ее волнует не обед, не приличия и не комплексы, а сам Мартин!
Приближалось Рождество, и Бетти спешила закончить все дела, чтобы в сочельник побыть дома с семьей. Она была так занята, что даже не находила времени, чтобы ответить на бесконечные звонки Мартина.
Свидание с ним оказалось не таким страшным, как представлялось Бетти. Они просто посидели в ресторане, поговорили о совершенно безобидных вещах вроде проекта по продвижению на рынок программного обеспечения, созданного Мартином, или нового диска Мадонны.
Правда было в Мартине кое-что, что ужасно раздражало Бетти: он умудрялся поддевать ее по любому поводу, и часто она не находила, что ответить. Но, с другой стороны, шутки Мартина были безобидными, и Бетти охотно смеялась над ними.
После ужина Мартин проводил Бетти домой, но не принял никаких попыток напроситься на чашечку кофе и больше даже не заикался о том, чтобы познакомиться с Сэрой или с Джейн. Кажется, он понял, что Бетти не хочет приводить его в дом. И она была рада этому.
Ей все больше нравился Мартин, но она боялась открыться ему. Бетти была уверена, что для всех будет лучше, если они с Мартином останутся просто добрыми знакомыми.
Двадцать четвертого декабря Бетти возвращалась домой необычно рано в половине третьего пополудни. Она даже успела упаковать подарки для Сэры и матери и подумывала, не купить ли какую-нибудь безделушку про запас: вдруг кто-то придет к ним незваным? Могла приехать кузина матери или кто-то из ее старых приятельниц.
Бетти все же забежала в супермаркет и в отделе сувениров приобрела очень ей понравившийся домик в стеклянном шаре. Как только переворачивали шар, на домик начинал сыпаться снег.
Если подарок не пригодится, подумала Бетти, я оставлю его себе. Уж очень домик хорошенький!
— Привет! Я пришла! — весело крикнула она, входя в прихожую.
— Бетти! Как хорошо, что ты так рано вернулась! — воскликнула Джейн, выходя к ней. — А у нас гости!
— Я как чувствовала! — сказала Бетти, показывая матери упакованный подарок. — Тетя Эйприл приехала?
— Нет! Попробуй угадать.
— Мама, сегодня я не расположена играть в «угадайку», — устало сказала Бетти. Но, увидев огорченное лицо Джейн, попробовала еще раз:
— Кто-то из твоих подруг?
— Нет! Ты опять не угадала! Это твой гость!
— Роззи, что ли, выбралась из обожаемого Провиденса? — удивилась Бетти. — Почему же она мне не позвонила?
Судя по лицу Джейн, она вновь не угадала.
Бетти пожала плечами: нет так нет. Она разделась и прошла в гостиную, намереваясь посидеть несколько минут перед тем, как идти приводить себя в порядок перед семейным ужином.
На пороге Бетти застыла, увидев гостя.
Возле камина стоял Мартин и смущенно ей улыбался.
— Вы что здесь делаете? — немного грубо спросила Бетти. — Я не помню, чтобы приглашала вас в гости.
— Приехал, чтобы встретить с вами Рождество, — пожав плечами, ответил Мартин, будто это было само собой разумеющимся.
— Почему же вы хотя бы не предупредили меня? Я уж молчу о том, что хорошо бы было попросить разрешения! — сердито сказала Бетти.
— Вы бы ни за что не согласились. А если бы я выбил ваше согласие принуждением, в последний день вы сказались бы больной или еще что-нибудь выдумали…
Бетти только обреченно покачала головой.
— Мне нужно поговорить с матерью.
– Кстати, мне кажется, что, несмотря на все ваши уверения, она рада была со мной познакомиться. И дочь ваша более чем мила со мной.
— В этом доме все хорошо воспитаны, — парировала Бетти. — По крайней мере, в гости без приглашения не ходят!
— Но, Бетти, поймите, мне действительно некуда было пойти! Родных у меня нет. Друзья все с семьями. Мне тоже хотелось встретить этот праздник в семейном кругу. Пусть даже в чужом… Неужели вы выгоните меня на улицу? — трагическим тоном спросил он. Увидев, что на Бетти его актерские способности впечатления не произвели, Мартин быстро добавил:
— Я привез подарки.
— Пока оставьте у себя. Вечером, когда Сэра пойдет спать, положите под елку. К нам приходит Санта-Клаус. — Бетти вздохнула. — Вы, оказывается, шантажист.
— Ну как вы можете так говорить! — возмутился Мартин, выгружая под елку объемные свертки.
Бетти удивленно подняла бровь.
— Вы что, скупили весь магазин игрушек?
— Нет, там кое-что осталось ко дню рождения Сэры, — пошутил Мартин. Наконец подарки закончились. — Может быть, я могу помочь вам чем-то?
— Например? — насмешливо спросила Бетти.
— Например, я мог бы приготовить ужин.
— Только не говорите, что умеете готовить! — Бетти всплеснула руками.
— Я еще много чего умею, — скромно сообщил Мартин.
— Просто мечта! — иронично заметила Бетти. — Вы не будете против, если я вас покину? Все же я бы хотела привести себя в порядок перед вечером. Мама сказала вам, что мы из-за Сэры садимся за стол раньше, чем это принято?
— Да, Джейн мне уже объяснила все причуды вашего дома.
Бетти никак не отреагировала на это заявление. Она еще побеседует с матерью, которая пускает в дом неизвестно кого только потому, что этот человек подвозил Бетти пару раз. И что это за фамильярное обращение Джейн?!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Настоящее чувство - Элизабет Кейли», после закрытия браузера.