Читать книгу "Римские каникулы - Олег Рой"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мелодично звякнув, бокалы соприкоснулись. Шампанское оказалось на вкус Риммы слишком сухим, каждый глоток давался с трудом. Но хрусталь сиял и приятно холодил губы, а в синих глазах сидящего рядом мужчины плескалось столько обаяния и веселья, что начавшееся приключение обещало стать захватывающим и незабываемым.
И вот, наконец, волнующий момент, когда самолет, разогнавшись, отрывается от взлетной полосы и поднимается в воздух. Пока Римма смотрела в окно, как отдаляется и исчезает далеко внизу земля, Матвей лениво листал список фильмов и спортивных программ, которые можно будет посмотреть во время полета. Римма хотела было поинтересоваться у своего спутника, как он ухитряется оставаться настолько равнодушным во время взлета, но заключила, что вопрос покажется глупым. Конечно же, Матвей, побывавший в стольких городах и странах, настолько привык к перелетам, что они стали для него обыденностью, как для нее самой поездка на метро.
Улыбающаяся стюардесса с внешностью топ-модели принесла меню, и Римме, наконец, выпал случай блеснуть перед Матвеем своим итальянским. Она принялась в подробностях обсуждать с бортпроводницей тонкости и изыски бортового питания, которые на самом деле мало ее интересовали. Матвей состроил подобающую мину – мол, я весьма впечатлен – быстро определился с выбором и, надев наушники, с головой ушел в мир большого спорта, оставив свою спутницу наедине с ее мыслями. А их был целый рой, и они так и копошились в голове, теснясь и быстро сменяя друг друга.
Три дня впереди… Это первая в ее жизни командировка, первый настоящий опыт работы переводчиком. Справится ли она? А вдруг нет? Вдруг где-то ошибется, допустит промах и выставит себя перед Матвеем полной дурой? Все-таки это деловые переговоры, специальная терминология, в тонкостях которой она может и не разобраться… Интересно, а что они будут делать после дневных рабочих встреч? Пригласит ли Матвей ее в ресторан? Или в клуб? В Риме так много мест, где можно чудесно провести время вдвоем… А Матвей – человек с фантазией и в ухаживаниях за девушками явно не новичок. Наверняка у него есть в запасе какой-нибудь романтический сюрприз для нее…
На мгновение Римма прикрыла глаза. В воображении оживали картины, одна притягательнее другой: свечи и розы… Свечи повсюду: десятки белоснежных свечей, высоких и низких, в канделябрах, на полу, на каминной полке. Розы в прозрачных вазах клонят тяжелые головы к мраморному столу. Негромко играет джаз, они сидят близко-близко, Матвей держит ее ладони в своих. Они неотрывно смотрят друг другу в глаза, и он говорит что-то нежное и красивое, что-то такое, что мечтает услышать каждая девушка. Что она необыкновенна, что он всю жизнь искал именно ее, и что теперь, когда наконец-то нашел, ни за что от себя не отпустит…
Ужасно хотелось, чтобы все у них началось именно так. Ну или похоже.
Но это все будет завтра. Если будет, конечно. А то вдруг он отправит ее прямо с переговоров в гостиницу, а сам завалится тусить куда-нибудь с дружками-приятелями? Наверняка они у него по всему миру.
Или с приятельницами…
Да ну, что за чушь лезет в голову? Стал бы он тогда звать ее с собой! Прекрасно обошелся бы своим английским или, на худой конец, пригласил бы настоящего переводчика, наверняка партнеры на месте бы что-нибудь организовали.
Нет, все у них будет. Теперь она знала точно. И то, что роман начнется именно в Риме – это просто волшебный подарок судьбы. Со временем они, конечно же, побывают тут вместе снова, скорее всего, и не один раз. Например, в свадебном путешествии… А может быть, они даже решат поселиться именно в Италии…
Самолет приземлился в аэропорту Фьюмичино, когда уже было темно. Римме, задремавшей под аккомпанемент собственных романтических грез, показалось, что полет был очень коротким. Ее спутник тоже проспал всю дорогу, чему, возможно, поспособствовал виски со льдом, но без содовой: после еды Матвей пару раз подзывал стюардессу и заказывал выпивку. На нем это никак не сказалось, наоборот, он уверял Римму, что полон сил и энергии, как никогда. Ее саму полет тоже ни капли не утомил, даже наоборот – чем ближе была мечта, тем лучше делалось настроение.
Когда они вышли из здания аэропорта, Римма на мгновение остановилась, закрыла глаза и сделала глубокий вдох.
Воздух Италии… Наконец-то.
Для любого из находящихся рядом людей этот воздух был самым обыкновенным, а для многих и привычным. Он пах большим городом: пылью, пластиком, автомобильными выхлопами и асфальтом. Но для Риммы он был как глоток сказки. Наконец-то она в Италии! Их с мамой мечта начинает сбываться…
Отыскав стоянку такси, они сели в машину и поехали в город. Время было позднее, основной поток спешащих после работы домой уже схлынул, так что ни пробки, ни что-то еще столь же досадное, не мешало Римме наслаждаться поездкой. Забронированный фирмой отель находился в историческом центре, на пьяцца Навона, а значит, они проедут почти весь город насквозь. Матвей углубился в свой телефон, а Римма, взволнованная, словно ребенок, всем телом развернулась к окну и буквально прилипла к нему, глядя восторженными глазами на скромные римские пригороды. Волнение нарастало с каждой минутой. Она еле сдерживалась, чтобы не опустить стекло и не высунуть наружу растопыренную ладонь – до того ей хотелось собственными руками ощутить упругую прохладу вечернего римского воздуха. Сердце билось часто-часто. Римма готова была смеяться и плакать одновременно: мама, смотри на меня! Моя – и твоя! – мечта сбывается на глазах.
Когда такси въехало в город и мимо начали проплывать подсвеченные купола собора Св. Петра, широкие набережные, мрачный замок Сант-Анджело, Римма повернулась к Матвею и, не в силах больше сдерживаться, принялась его тормошить:
– Смотри! Это же мост Гарибальди! Мы сейчас переедем на ту сторону Тибра! Ну разве не здорово?
Однако Матвей не был готов делить с ней ребячливые восторги. Похоже, в последнюю четверть часа он задремал, убаюканный мягким ходом машины, в его голосе слышалась легкая хрипотца:
– Ты прямо как школьница на экскурсии! – рассмеялся он и похлопал ее по руке, но все же оторвал голову от подголовника и послушно взглянул в окно. Впрочем, хватило его ненадолго. Рассеянно потаращившись с пару минут на ночные улицы, Матвей вновь нашарил телефон и углубился в новостную ленту. Покосившись на него, Римма усмехнулась и представила, что в будущем еще не раз напомнит ему об этой их первой совместной поездке…
Такси остановилось возле ярко освещенного входа в старинное здание напротив скульптурного фонтана. Водитель выгрузил багаж, поблагодарил за щедрые чаевые и почти сразу же уехал – долго стоять в историческом центре не разрешалось. К этому моменту Матвей был уже вполне бодр, чтобы снова улыбаться Римме, боровшейся со страстным желанием сфотографировать одетого в классическую униформу беллмена, который тут же занялся их чемоданами, предоставив гостям возможность налегке подниматься по широким мраморным ступеням. Похоже, они остановились в действительно шикарном месте!
Догадка оказалась верна, в этом Римма убедилась, едва войдя внутрь отеля-бутика. Вестибюль был оформлен в пышном дворцовом стиле: позолоченная лепнина, мозаичные полы, огромные картины, роскошная мебель, многоярусные торшеры, увенчанные целыми коронами стилизованных электрических свечей. Не сразу отыскав посреди этого пышного великолепия стойку ресепшен, из-за которой вежливо улыбался портье, Римма подошла к нему и протянула два паспорта:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Римские каникулы - Олег Рой», после закрытия браузера.