Читать книгу "Творения. Книга третья - Святитель, митрополит Московский Иннокентий"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
52
См. Путеш. Ч. I. Отд. 1. Примеч. Автора.
53
Отвратить это при нынешних обстоятельствах совершенно невозможно: 1) если бить животных вдали от селений, то надобно весьма много рук для переноски шкур и мяса; 2) если трупы жечь, то дымом можно отогнать всех зверей, а зарывать не позволяет ни почва, ни силы; притом же это лишит жителей средства иметь огонь или топливо; потому что кости и перегнившее мясо употребляют на кухне вместо дров. Примеч. Автора.
54
Под управлением креола Шаяшникова — одного из лучших и добронамерснных креолов. Примеч. Автора.
55
Число ни тех, ни других мне неизвестно за верное, но можно положить, что песцов по настоящее время вывезено более 125 000, полагая по 2500 на год; а бобров по 1810 год более 50 000 штук. Примеч. Автора.
56
Следовательно, коты не на всяком берегу могут быть, — почему же именно? Примеч. Автора.
57
Мне весьма приятно вспомнить то время, когда я гостил на здешних островах. Обстоятельства доставили мне случай быть на них три раза. На острове св. Павла я жил во все эти три раза от 2 до 5 недель, и потому я вполне видел приязнь и усердие тамошних жителей. Примеч. Автора.
58
Примечание. На последнем острове котов всегда было менее, чем на первом, но разумеется не в такой пропорции, как ныне. Примеч. Автора.
59
Сивучьи лахтаки с острова Георгия требуются почти по всем отделам наших колоний, кроме Атхи и Росса. Примеч. Автора.
60
Таковое расстояние я полагаю по ходу байдарки и скорости течения, которое здесь бывает от 4 до 5 узлов. Но так как течение, чем далее от берега, тем бывает слабее, то среднее шестичасовое можно положить до 3-х узлов, да ход байдарки не менее 41/2 узлов и даже более (потому что в подобных случаях алеуты едут очень скоро и байдарки выбирают самые ходкие); по этому расчету всего пути в 6 часов выйдет около 45 миль. Примеч. Автора
61
К сожалению, журнала плавания сего судна в Новоархапгельском архиве не находится. Примеч. Автора.
62
И судя по выкидам с погибшого в 1799 году судна Феникс, шедшого из Охотска в Кадьяк, которые выброшены были и в Кадьякском, и Уналашкинском отделах, можно полагать, что это судно едва ли не погибло на этом острове.
Примеч. Автора.
63
Может быть, эта земля есть та же самая, которую полагают кадьякцы на полдень от Уналашки — Чиклин.
64
Правда, есть алеутское слово (слово на местном наречии), означающее предлог за (например, (слово на местном наречии) за руку); но из этого едва ли можно сделать какие-нибудь заключения. Примеч. Автора.
65
Но не в самом языке; я так думаю, по сравнению алеутского языка с Кадьякским, который есть совсем другой язык и весьма различен от алеутского в окончаниях и названиях, так что кажется, кроме названий отца и воды, нет ничего похожего; но образование их совершенно одно и тоже; например, в том и другом языке есть двойственное число, н6апример, по-кадьякски (слово на местном наречии) иди, (слово на местном наречии) идите двое, (слово на местном наречии) идите трое или многие; ямак камень, ямак два камня, ямат камни. Особенно большое сходство видно в падежах, которые имеют то же самое разделение на неопределенные, притяжательные и проч., например Ямака мой камень, Яман твой камень, (слово на местном наречии) его камень. Кажется и глаголы кадьякского языка также имеют множество окончаний и изменений как и алеутского. Но в Кадьякском языке есть буква n, которой нет в том; счет алеутский простирается далее 10,000, а кадьякский только до 200, и совсем другого образования (одного с колошинским); о чем будет сказано в другом месте. Примич. Автора.
66
До соединения всех частных компаний в одну нынешнюю Российско-Американскую Компанию, здесь было много судов от разных хозяев. Экипаж каждого судна жил и действовал отдельно и независимо один от другого, и назывался: компанией такой-то и такой-то. Примеч. Автора.
67
При первом ознакомлении с русскими, алеуты прежде всего обратили внимание на неловкость русских ходить по каменьям, и видя свое преимущество, они имели это в виду при случае ссоры. Примеч. Автора.
68
Ежели всякое растение, каждый род животных может быть улучшен и доведен до возможного совершенства — образованием; то, без сомнения, и порода человека, способного к усовершенствованию всякого рода, — может совершенствоваться — образованием, и — следовательно, иметь степени совершенства. Алеуты выше индейцев, потому что местность заставляет их изобретать средства к продовольствию, и, следовательно, совершенствовать смышленость свою; а ознакомление с европейцами и принятие христианства пробудило и самые способности ума. Но алеуты ниже русских, потому что они лишь только начали просвещаться; тогда, как нынешнее поколение русских более чем тринадцатое от начала просвещения. Примеч. Автора.
69
Это нельзя почесть самоубийством, иначе всякое пожертвование собою из любви к другим, можно назвать тем же. Примеч. Автора.
70
В бытность мою пропало без вести более 7 человек, и полагают, что они захвачены беглыми; но о них будет сказано ниже. Примеч. Автора.
71
Но ничем нельзя столько заслужить их благодарности и любви, как поучением их слову Божию. Примеч. Автора.
72
И хотя они не умеют благодарить отборными словами, но простые и нелестные их выражения благодарности за то, что я их посещал и поучал, при каком-то особенном проницающем выражении лица их — нередко доходили до глубины сердца моего и рождали в нем чистое, неземное и невыразимое удовольствие, которое я буду считать величайшею наградою за то, что, я, по мнению их, сделал для них доброго. Примеч. Автора.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Творения. Книга третья - Святитель, митрополит Московский Иннокентий», после закрытия браузера.