Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ночь, шампанское, любовь - Фиона Бранд

Читать книгу "Ночь, шампанское, любовь - Фиона Бранд"

557
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 34
Перейти на страницу:

Как только они расторгнут фиктивную помолвку, Джемма сможет забыть Габриэля. Однажды ей это удалось, удастся и теперь.

Она наклонилась, чтобы поднять с пола струящееся шелковое платье, зацепила пальцами рубашку Габриэля, лежавшую рядом, не удержалась и подняла ее вместо платья.

От ткани исходил едва уловимый запах Габриэля, и Джемму снова охватило желание. Будь она разумной, не стала бы делать такую бессмыслицу – брать в руки его рубашку, но теперь, подняв ее с пола, Джемма не хотела выпускать ее из рук.

Что за глупость! Не нужны ей никакие сувениры в память об их ночи! Всего через пару дней, выйдя на работу в «Амброзия перлс», она снова увидит Габриэля, но к тому времени их отношения приобретут чисто профессиональный характер. И если они и окажутся наедине, или станут страстно целоваться, или обниматься в постели, то только ради поддержания их игры. И секса уж точно не будет!

Габриэль заворочался в кровати, и Джемма замерла. Она бросила на него беглый взгляд, он перевернулся на живот на ее половине постели. Бледный свет падал на кровать, ложился на его большую лоснящуюся накачанную спину. Загорелая кожа выглядела неестественно-темной на фоне белоснежных простыней. Габриэль ровно дышал, его тело было совершенно расслабленным. Вот он перевернулся и затих.

Джемма вздохнула с облегчением. Нашла свою сумку и вынула свой телефон из кармана пиджака Габриэля. Затем зашла в ванную комнату, приняла душ и быстро оделась. В его рубашку…

Она смотрела на себя в зеркало над раковиной, застегивая пуговицы. Тонкая белоснежная ткань просвечивала, рубашка доходила ей до колен.

Джемма старалась не замечать, как растрепались ее волосы, как едва заметно припухли губы, не придавать значения красному пятнышку на шее, там, где Габриэль оцарапал ее щетиной…

Подворачивая манжеты рукавов, она почувствовала себя загадочной. Наряд получился не такой уж модный, но приемлемый. Люди могли подумать – она просто вышла поплавать с утра и набросила на тело мужскую рубашку.

Еще нужно написать записку. Если она хочет выйти из дома до того, как Габриэль проснется, ей нужно поторопиться.

Джемма схватила свою сумку и направилась на кухню, на ходу приглаживая волосы. Найдя бумагу, она набросала записку, приписала адрес своей электронной почты, поставила сверху кружку и поспешила к выходу.

Отключив сигнализацию, Джемма открыла дверь и вышла на улицу. Сердце колотилось в груди как бешеное, пока она тихонько закрывала дверь. Почти сразу же зазвонил телефон.

Санча! Джемма поблагодарила Небеса за то, что Санча позвонила теперь, когда она уже вышла из дома. Джемма быстро зашагала прочь, к пляжу, подальше от дороги. И только там ответила на звонок.

Разговор выдался основательный. Для Джеммы было большим облегчением отвлечься от своих тревог и подумать о Санче.

Поговорив, Джемма снова посмотрела на часы. Затем она позвонила в авиакомпанию и поменяла авиабилет. Дополнительные траты вызывали в ней неприятное чувство тревоги, но теперь, когда у нее будет работа, Джемма сможет пополнить свой банковский счет.


Она добралась до гостиницы за пятнадцать минут. До вылета оставалось полтора часа. Джемма заранее собрала вещи, и теперь ей оставалось только уложить в чемодан оставшуюся мелочь и поймать такси.

Как только она доберется до Сиднея, сразу же разберется с мебелью и другими вещами, которые отдала на хранение, избавится от всего ненужного, а остальное отправит в Новую Зеландию.

Вторым пунктом ее плана было изменить имидж. Да, она собиралась полностью меняться, потому что репортеры не оставляли ее в покое. Ее стиль и прическа делали Джемму легко узнаваемой. Не надо привлекать внимание прессы, нужно, чтобы о ее помолвке знали только люди из социальной службы.

Вернувшись домой, она начнет жизнь с чистого листа.

Она шла по берегу, волны пенились у самых ног, и вокруг была такая красота, что на глаза наворачивались слезы. Джемма смахнула их и, борясь с желанием оглянуться, посмотрела на четкие контуры отеля «Атрей ризорт», возвышавшегося в прибрежной дымке.

Она провела чудесную ночь.

Труднее было мириться с болью – Габриэль так ни разу и не упомянул о чувствах. Это лишний раз доказывало – нужно ужесточить свои правила игры. Одно из них было таким: они будут помолвлены на протяжении недели, и в это время Габриэль будет играть роль жениха, как полагается. Ему придется ценить ее так, как будто он искренне любит ее.

Да, это всего лишь деталь, но она была крайне важна для Джеммы. Мужчина должен ценить свою невесту, дарить ей кольца, цветы, приглашать поужинать – одним словом, выполнять все важные условия ухаживания.


Габриэль проснулся. Солнце светило ему в лицо, вторая половина кровати пустовала. Отчего-то он сразу понял – Джемма не просто встала, она ушла совсем.

Этого следовало ожидать.

Он встал, и первым делом ему на глаза попались ее платье и туфли, они все еще лежали на полу. Пройдя в гостиную, Габриэль заметил – матерчатая сумка пропала, а вместе с ней его рубашка, которую он бросил на подлокотник кресла.

Буркнув что-то себе под нос, Габриэль надел черные брюки и вышел на балкон. Он сразу заметил цепочку следов на песке и стиснул зубы. Габриэль достал из кармана брюк телефон, набрал номер гостиницы и попросил соединить его со службой охраны.

Состоялся короткий разговор, и Габриэль сразу отключился. Он думал – Джеммы не будет всего лишь день, но дела обстояли куда хуже: она только что уехала в аэропорт.

Быстрыми шагами Габриэль прошел на кухню, где на столе его ждала записка. Ничего сверхъестественного: Джемма благодарила его за проведенную вместе ночь, устанавливала новые условия их отношений, которые отныне, принимая во внимание ее статус сотрудника, не будут включать секс.

Габриэль смял листок в руке. Она его надула, а он и не понял, как такое могло случиться!

Хотя подобное с ним уже бывало. В принципе первый раз разорвал их отношения Габриэль, но Джемма никогда не пыталась удержать или вернуть его…

Он расправил скомканную записку и перечитал ее, нахмурившись. Стиль записки был деловой, внизу стоял постскриптум: они оба должны играть свои роли жениха и невесты как полагается.

Он сдвинул брови. Что бы это могло значить?


Габриэль не стал принимать душ и бриться, а сразу оделся. Прошло всего четверть часа с тех пор, как он проснулся, а уже спешил на машине в аэропорт, хотя знал наверняка – Джемму ему не застать.

В дороге он набрал номер аэропорта. Драгоценные минуты утекали, пока его соединяли с кем-то старшим по положению и проверяли списки пассажиров. Габриэлю пришлось воспользоваться своим влиянием, но к тому моменту, когда ему подтвердили, каким рейсом летела Джемма, самолет уже выехал на взлетно-посадочную полосу.

Он остановился у обочины извилистой прибрежной дороги. Выйдя из машины, он сощурился от солнца, поднял взгляд в небо и увидел самолет, взмывший в воздух.

1 ... 16 17 18 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь, шампанское, любовь - Фиона Бранд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночь, шампанское, любовь - Фиона Бранд"