Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Золушка из Далласа - Ронда Бэйс

Читать книгу "Золушка из Далласа - Ронда Бэйс"

236
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 37
Перейти на страницу:

Райан усмехнулся: с ним дела компании пойдут в гору, он был просто уверен.

Недавно он встретил в клубе Анджелу, невесту Фрэнка. Они разговорились. И Райану даже показалось, что Анджела флиртовала с ним. Он был очень удивлен. Ведь Нортон лежал в клинике, было несколько странным встретить его невесту в окружении веселых и беззаботных друзей, развлекающуюся напропалую.

Он не стал интересоваться, как там Фрэнк, потому что не хотел отвлекать ее от той беседы, что они вели. К тому же именно в этот момент Анджела так посмотрела на него, что у Райана пересохло во рту. Он даже несколько раз судорожно сглотнул, наслаждаясь вниманием, которое ему дарила эта красивая девушка.

Когда они расстались, Райану потребовалось несколько бокалов вина, чтобы унять то волнение, которое охватило его при их встрече. Анджела явно давала ему понять, что он нравится ей. Но ведь она являлась невестой его друга и компаньона. Хотя…

И в этот самый момент Райан неожиданно понял, как он может стать во главе фирмы, занять положение Фрэнка, которое тот незаслуженно отобрал у него, Райана. По всему выходило, что Анджела неравнодушна к нему, а значит, если правильно повести свою партию, она, вполне возможно, оставит Фрэнка. И тогда Райан сможет сделать ей предложение, а когда они поженятся, он станет зятем одного из самых богатых жителей этого города. Подобная перспектива настолько вскружила ему голову, что, когда он встал на ноги, его несколько раз качнуло. А может быть, просто сказалась усталость… Или выпитое вино.

Но Райан не думал об этом, когда ехал домой на такси. В его мозгу пульсировала одна мысль: «Анджела должна быть моей!». Он даже не понимал, любит ли ее, нравится ли она ему, но положение в обществе, занимаемое ее отцом, искупало все с лихвой.

К тому же Анджела была довольно недурна собой…

Так решил Райан, когда открывал дверь в свою небольшую холостяцкую квартирку.

Как только он пришел к такому решению, его стали тяготить звонки Фрэнка. Потому что всякий раз, слыша в трубке его голос, Райан ощущал себя мерзким и поганым человечком. Однако стоило ему закончить разговор, и он уже представлял себя на вершине социальной лестницы, куда он взберется благодаря правильно сыгранной партии…


Фрэнк звонил все реже. Спрашивал о работе и почти сразу прощался. Он словно чувствовал, что это общение действовало на компаньона угнетающе, поэтому не стремился продлить разговор. К тому же он даже не представлял, о чем можно было поговорить с Райаном. И это было странно. Потому что раньше их связывали какие-то общие интересы, но теперь ему казалось, будто это все ушло, кануло в прошлое и никогда больше не вернется.

Неожиданно он осознал, что, как только стал калекой, к нему сразу пропал интерес. Ему не звонили друзья, с которыми он общался по стритрейсингу. Ему не звонили знакомые, с которыми он проводил время в клубах. Его все забыли. Лишь дед был рядом с ним. Дед, который вырастил его, заменил ему отца и мать, который учил его быть сильным и никогда не сдаваться.

Однако сейчас Фрэнк не чувствовал себя таковым. Ему было больно сознавать, что из-за глупой случайности он оказался прикованным к кровати, перенес несколько операций, но до сих пор так и оставался наполовину обездвиженным. Было страшно даже подумать, что, возможно, ему придется провести так всю оставшуюся жизнь…

Врачи лишь отводили глаза, когда он задавал прямые вопросы. Медсестра, которая приходила делать уколы, смотрела на него слишком уж ласково, будто ухаживала за ребенком. Его это злило, раздражало, заставляло чувствовать свою никчемность и беспомощность. Он даже в туалет не мог сходить без чьей-либо помощи.

Порой ему хотелось покончить с этим раз и навсегда. Сползти с кровати, добраться до окна, открыть его – и вот она, свобода от боли, унижения, бессмысленной дальнейшей жизни.

Но он быстро поборол в себе эти мысли. Он не мог позволить малодушию одержать над ним верх.

Нет. Никогда. Он будет бороться.

Однако как можно бороться, если никого нет рядом, кто поддержал бы тебя? Как понять, что ты все делаешь правильно, если никто не похвалит, не одобрит твои шаги? И все же Фрэнк не унывал.

Особенно после того, когда узнал, что Анджела звонила в клинику, справлялась о нем. Он решил, что действительно небезразличен ей, поэтому позвонил первый и сделал вид, словно ничего не произошло между ними.

Анджела поддержала его игру. Теперь они часто созванивались, обменивались новостями. Точнее, рассказывала Анджела, потому что Фрэнку особенно нечем было поделиться. Она же расписывала, какие у нее трудности на работе, как приходится вкалывать до ночи, и порой еле хватает сил, чтобы принять душ. Он не стал говорить ей, что для него принять душ – заветная мечта, которая неизвестно когда осуществится, и случится ли вообще такое чудо.

Она говорила, что Саммер ее не поддерживает, не желает помочь осилить весь объем работ, дабы она смогла первым же рейсом прилететь к Фрэнку и обнять его. Он соглашался, даже не задумываясь над тем, что до этого момента Анджела никогда не была так загружена, и вроде как Саммер всегда оказывала ей любую помощь.

Но сейчас, когда Анджела жаловалась, он верил ей, потому что очень хотел верить, что она неравнодушна к нему, что она беспокоится о нем, желает, чтобы он поскорее поправился и встал на ноги. И он старался изо всех сил, выполнял все предписания врачей, глотал таблетки, терпел уколы, проходил курс физиотерапии, однако ничего не помогало, ничто не могло вернуть ему чувствительность ног, возможность пошевелить хотя бы одним пальцем…

Фрэнк мрачнел, разочаровывался, грубил. Он оброс бородой, не хотел бриться и был похож на первобытного человека. А чего ради было стараться выглядеть хорошо, если Анджела никак не могла прилететь к нему?

Дед пытался его образумить, но все было тщетно. И однажды, в один из тех дней, когда светило солнце, уже успевшее изрядно надоесть прикованному к кровати пациенту, Гарольд Нортон сообщил своему внуку, что забирает его с собой на ранчо.

– Тебе здесь больше нечего делать, – заявил он беспрекословным тоном, которым привык общаться с рабочими. – Врачи сделали все, что могли. Остальное – за матушкой природой. Я думаю, самым рациональным будет, если ты на время обоснуешься у меня.

Фрэнк отвернулся, сделал вид, что не слушает. Но от деда не так было легко избавиться.

– Я даже не спрашиваю твоего мнения, – сердито заметил он. – Просто сообщаю тебе о том, что будет дальше.

Так и получилось.

Фрэнк понимал: спорить с дедом не стоило. Все равно тот поступит по-своему. Поэтому он смирился и лишь позвонил Анджеле, чтобы сообщить об этом.

– Ничего страшного, – заверила та. – Как только я смогу, то сразу же прилечу к тебе туда.

– Я буду ждать.

– Конечно, милый. – Она отключилась.

Фрэнк положил телефон на тумбочку, которая стояла рядом с кроватью.

Неожиданно тоска накатила на него, такая непреодолимая, что не было сил бороться с ней. Для него открылась та неприглядная истина, о которой он просто не хотел задумываться. Анджела никогда не будет с ним, ей не нужен муж-калека. И если он не нужен ей, то найдется ли на земле человек, которому он вообще будет нужен, который захочет с ним общаться, дружить?

1 ... 16 17 18 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золушка из Далласа - Ронда Бэйс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Золушка из Далласа - Ронда Бэйс"