Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Последняя игра - Дэвид Эддингс

Читать книгу "Последняя игра - Дэвид Эддингс"

257
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 110
Перейти на страницу:

– Ничего, – пожал плечами Ярблек. – Многие неправильно судят обо мне. Это бремя, которое мне приходится нести. – Онвскрыл тюк на первом из мулов и вытащил оттуда небольшой бочонок эля. Поставивего на землю, он натренированной рукой вскрыл его, ударив кулаком покрышке. – Давайте выпьем.

– Мы бы не прочь, – вежливо отклонил предложениеСилк, – но у нас есть весьма срочное дело.

– Вы даже не представляете, как я сожалею обэтом, – ответил Ярблек, извлекая из тюка несколько кружек.

– Я знал, что ты поймешь.

– О, я все хорошо понимаю, Силк. – Ярблекнаклонился и погрузил две кружки в бочонок с элем. – Мне до крайностигрустно, но вам придется подождать с вашим делом. Вот. – Он протянул однукружку Силку, а другую Гариону, потом повернулся и выудил еще одну кружку длясебя.

Силк смотрел на него, подняв бровь.

Ярблек растянулся на земле около бочонка, удобно положивноги на тело убитого маллорийца.

– Видишь ли, Силк, – пояснил он, – все дело втом, что Дроста хочет заполучить вас, причем очень-очень. Он предложил за васвознаграждение, которое слишком привлекательно, чтобы пройти мимо. Дружбадружбой, а дело – делом, помимо всего прочего. А сейчас почему бы тебе и твоемуюному другу не расположиться поудобнее? Это прелестная, тенистая поляна, а мохдостаточно мягкий, чтобы на нем полежать. Мы выпьем, и ты расскажешь мне, кактебе удалось удрать от Тор Эргаса. Затем можешь мне поведать, что случилось стой красивой женщиной, которая была с вами в Ктол Мергосе. Может быть, я смогунаскрести достаточно денег, чтобы позволить себе купить ее. Я не принадлежу ктем, кто жаждет жениться, но, клянусь зубами Торака, это была красотка. Я почтиготов отказаться ради нее от своей свободы.

– Уверен, что такие слова польстили бы ей, –ответил Силк. – А что потом?

– Когда потом?

– После того, как мы выпьем. Что мы станем делатьтогда?

– Вероятно, нам станет плохо – это обычно и случается.После того как мы придем в себя, поедем в Яр Недрак. Я получу за вас своевознаграждение, а вы сможете выяснить, почему король Дроста лек Тан так желаетзаполучить вас в свои руки. – Ярблек посмотрел на Силка, явнозабавляясь. – Ты мог бы присесть и выпить, мой друг. Сейчас мы никуда неедем.

Глава 5

Окруженный крепостной стеной, Яр Недрак располагался наслиянии восточного и западного рукавов реки Корду. По всем направлениям отстолицы на расстоянии примерно одной лиги леса были уничтожены с помощью огня,и дороги к городу вели через завалы обгорелых черных коряг и зарослей ежевики,выросшей после пожара.

Крепкие городские ворота были покрыты дегтем. Венчала ихкаменная копия маски Торака. Это красивое, нечеловечески жесткое лицо смотреловниз на всех въезжающих, и Гарион подавил невольную дрожь, когда проезжал подним.

Все дома в столице Гар Ог Недрака были очень высокими, скрутыми крышами.

Окна первых этажей были снабжены ставнями, в основномзакрытыми. Выступающие деревянные части строений для сохранности покрывалисьдегтем, и грязные пятна этого черного вещества придавали всем зданиям какой-тонездоровый вид.

Над узкими кривыми улицами Яр Недрака витал дух уныния истраха, и все его обитатели, спешившие по своим делам, шли опустив головы. Водежде столичных жителей кожа, кажется, использовалась меньше, чем в провинции,но и здесь большинство людей были в черном, и только иногда мелькал голубой илижелтый цвет. Единственным исключением являлись красные туники маллорийскихсолдат.

Казалось, что они повсюду слоняются то туда, то сюда побулыжным мостовым, грубо обращаясь с горожанами и громко переговариваясь междусобой с сильно выраженным акцентом.

Если солдаты в большинстве своем казались простосамодовольными людьми, которые маскировали свое волнение от пребывания в чужойстране показным хвастовством и бравадой, то совершенно иными были маллорийскиегролимы. В отличие от западных гролимов, которых Гарион видел в Ктол Мергосе,они редко носили отполированные стальные маски, но зато отличались жестокимвыражением лица, поджатыми губами и прищуренными глазами. Когда они в своихчерных плащах с капюшонами проходили по улицам, все – и маллорийцы, и недраки –уступали им дорогу.

Под неусыпной охраной Гарион и Силк верхом на мулах въехалив город вслед за стройным, мускулистым Ярблеком. Во время всей поездки вниз пореке Силк и Ярблек добродушно подтрунивали друг над другом, время от времениобмениваясь колкостями по поводу прошлых неблагоразумных поступков. Хотя Ярблеки казался вполне дружелюбным, он тем не менее все время оставался начеку, а еголюди тщательно следили за каждым шагом Силка и Гариона. В течение всеготрехдневного пути Гарион исподтишка наблюдал за лесом, но ни разу не увиделБелгарата и потому въезжал в город с мрачным предчувствием. Силк, однако,выглядел, как всегда, бодрым и уверенным в себе, и его поведение и отношение кпроисходящему действовали Гариону на нервы.

Они с шумом проскакали по кривой улице, и Ярблек свернул наузкую грязную аллею, ведущую к реке.

– А я думал, что дворец находится там, – сказалему Силк, указывая на центр города.

– Да, – ответил Ярблек, – но мы едем не водворец. Там Дросту окружает такое количество людей, что он предпочитаетзаниматься делами в более уединенном месте.

Аллея скоро перешла в кривую мрачную улочку, где высокиеузкие дома явно требовали ремонта. Долговязый недрак стиснул зубы, увидев, каквпереди из-за угла появились два маллорийских гролима и пошли в их направлении.Когда они подходили, на лице Ярблека появилось явно враждебное выражение.

Один из гролимов остановился и ответил ему пристальнымвзглядом.

– У вас, кажется, трудности, дружище, – высказалпредположение гролим.

– А это уж мое дело, не так ли? – парировалЯрблек.

– Разумеется, – холодно заметил гролим. –Однако держите свою грубость при себе. Открытое неуважение к духовенству можетнавлечь на вас серьезные неприятности. – Взгляд облаченного в черноечеловека стал угрожающим.

Повинуясь внезапному побуждению, Гарион попыталсяисследовать разум гролима, прощупывая его очень осторожно, но мысли, которыеобнаружил, не свидетельствовали ни об особых знаниях гролима, ни о некоей ауре,которая всегда исходит от разума колдуна.

«Не делай этого, – предупредил внутренний голос. –Это все равно что позвонить в колокольчик или носить на шее отличительныйзнак».

Гарион сразу прекратил.

1 ... 16 17 18 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последняя игра - Дэвид Эддингс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последняя игра - Дэвид Эддингс"