Читать книгу "Стоунхендж - Юрий Никитин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ролан был бледен, крупные капли пота катились по лбу. Онпрошептал:
— Что ты хочешь сделать?
— Взвалить на твои плечи всю тяжесть мира. И всю его грязь.С этой минуты ты — Глава Тайных. Да-да, Главу выбирают, ибо назначать егопросто некому — выше его лишь бог, но я и выбираю тебя, и назначаю. Тыединственный из Семи... оставшихся Семи, кто засомневался в истинности прежнегопути. И ты, хоть не хочешь сразу в этом признаться, склоняешься на сторонукультуры....
Ролан слабо улыбнулся.
— Ну, если культура с такими кулаками...
— Культура с кулаками? Что-то в этом недоброе... Ладно,пусть хотя бы так. В этом мире все с ножами, зубами, клыками, ядом, когтями...Так что кулаки — еще не самое худшее.
Внезапно лицо Ролана стало очень серьезным, даже испуганным.
— Но это же чертова пропасть работы!
— Гм... Совсем недавно мне сказал эти слова один такой,похожий на тебя. Правда, по другому поводу.
Он хлопнул по плечу потрясенного Ролана, ныне Главу СемиТайных Владык Мира, повернулся к Гульче.
— От тебя я ждал наибольшего подвоха, и все еще жду. Ночто-то никак не соображу, в чем он. Отравленный кинжал?.. Змея в конскомчерепе?.. Сонное зелье?.. Нет, все это уже было. А что задумала сейчас, не могупредвидеть. Но чую, что ты свой удар еще не нанесла. Или уже?
Гульча оглянулась на Яру, та ответила понимающей улыбкой.Гульча снова повернулась к Олегу. В ее голосе было больше яда, чем в той змее,что когда-то ждала его в конском черепе:
— Какие пни зовут тебя Вещим?
— Ну, — пробормотал Олег. Томас и Яра вытаращилиглаза: калику видели разным, но никогда не зрели смущенным. — Зовут всеже... А что я просмотрел?
Олег видел, что Яра кивнула — ей понятно, но он все еще пыталсясообразить. Гульча сказала с тем же высокомерным презрением:
— У меня есть долг перед цивилизацией, как говорилГлава Тайных... но есть и перед моими детьми. Я же сказала, что хочу больше,чем все. А это могут дать только дети, к которым ты, кстати сказать, тожеимеешь кро-о-о-охотное отношение. Не думаю, что они попадут последними в темифические земли за океаном, на которые ты так рассчитываешь!
Калика опустил плечи, вид у него был усталый, замученный.Похоже, она решила использовать его победу для своих целей, как он христианскуюреликвию для спасения духа вольности язычников. Что ж, он только подал ейпример.
Сэр Торвальд уже отдавал приказания, собирал коней. Томасзаметил, что людей стало вдвое больше. Уцелевшие телохранители короля поспешилисложить оружие, и Торвальд вернул его им как принявшим клятву верности.
Возвращение было почти бескровным. Трое из бывшихтелохранителей короля поскакали вперед, разнесли весть о подвиге молодогоТомаса, который принес легендарный Святой Грааль в Британию, сразил подобнорыцарям Круглого Стола огромного злого дракона, о страшном поражении и гибеликороля Британии. В лагере неожиданно возник мятеж, засверкали мечи. Королевскоевойско разделилось на две неравные половины, в стычке были убиты самые верныесоратники короля.
Когда Томас со свитой подъехал к роще и показался лагерь,там уже не было королевского знамени. Завидев их, навстречу поскакали всадники.Томас насторожился, Яра взяла в руки лук.
Это были телохранители, они сопровождали троих баронов.Томас поднял руку в приветствии-предостережении. Всадники остановили коней.
Томас сказал сильным звучным голосом:
— Демон, которого вызвал себе в помощь узурпатор,утащил его в ад. Кому вы служите теперь?
Навстречу осторожно выехал барон Нэш. Он был стар, но всееще силен, как бык, и крепок, как дуб. Его знали по битвам прошлых лет, амолодые рыцари все еще мечтали выбить его из седла на турнирах.
— Приветствую тебя, Томас Мальтон, — сказал баронтаким же сильным, чуть сипловатым голосом. — Мы только сейчас узнали отвоем необычном квесте! Ты совершил то, о чем мечтали рыцари со времен короляАртура. Если бы ты сказал, что привез Святой Грааль в нашу Британию, у тебябыло бы меньше трудностей.
— Или больше, — ответил Томас.
— Почему? — не понял барон Нэш.
Томас не стал рассказывать о Тайных Владыках Мира, не поймутили не поверят, просто ответил со значением в голосе:
— Обет.
— А-а, — протянул барон. — Ладно... СэрМальтон, я послан заявить от всего войска, что в лагере решено снять осадутвоего замка. У тех, кто остался, нет с тобой споров.
Томас услышал за спиной вздох облегчения. Краем глаза поймалвнимательный взгляд калики, покосился на Яру. Она напряженно ждала его ответа.
Он выпрямился в седле.
— Я понимаю, что у тех, кто остался... еще жив, уже нетко мне претензий. Но они топтали поля Мальтонов, они жгли деревни и уводилискот. А Мангольд и кое-кто еще даже осмелились отхватить часть наших земель. Вывсе еще думаете, что и у меня не будет претензий?
Нэш кивком подозвал двух баронов. Томас с неподвижным лицомсмотрел, как они советуются, бросают в его сторону обеспокоенные взоры. В душеподнималась щенячья радость, но лицо держал холодным и высокомерным.
Наконец Нэш поднял руку.
— Благородный сэр Томас!.. Ты прав почти во всем. Но завремя твоего отсутствия изменилось многое. И люди уже свыклись с переменами. Тымне всегда нравился своим благородством и рыцарской честью, ты это знаешь, но ядолжен тебя предупредить, что ты можешь оказаться против всей Британии.
Взгляды баронов справа и слева показывали, что им не нужныникакие перемены. Что захвачено у бродяг, ушедших искать счастья за дальнимиморями, то и останется у настоящих людей.
Томас ощутил, как горячая ярость прилила к сердцу.
— Позор Британии! — грянул он страшнымголосом. — Позор, если она такова! Но я — британец, я выступлю за еечесть, даже если мне придется драться одному против всей прогнившей, потерявшейчесть страны!
Он смотрел на Нэша, потому не увидел, а лишь ощутил, как боко бок встали кони. Он угадал по запаху Яру, от нее всегда пахнет полевымицветами, услышал тихое ржание коней Эдвина и Торвальда.
Нэш смотрел бешеными глазами. Оценивающе оглядел доспехиЯры, удивляясь их соразмеренности и подогнанности. Да и копье в ее руке еще небыло очищено от драконьей крови. Затем Нэш перевел взгляд на барона справа,посмотрел на барона слева. Гримаса пробежала по его лицу. Он пустил конявперед.
— Ты погибнешь, Томас. Но лучше погибнуть с тобой, чембыть в стане потерявших честь.
Он развернул коня и поставил его рядом с жеребцом Эдвина. Ихбыло пятеро рыцарей и десяток воинов за спиной, а впереди за двумя баронамивиднелся лагерь огромного войска.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стоунхендж - Юрий Никитин», после закрытия браузера.