Читать книгу "Буря столетия - Стивен Кинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом обращается к Робби:
– Будь добр, останься здесь.
– Ты здесь констебль, – отвечает Робби.
Он смотрит вслед идущим Майку и Хэтчу, потом окликает ихвслед.
– Там телевизор включен. И громко. Я к тому, что если этотдруг там начнет двигаться, вы его не знаю, услышите ли.
Майк кивает и уходит в калитку; Хэтч справа от него.Горожане уже подобрались ближе – они даже видны на заднем плане. И снегклубится вокруг них на сильном ветру. Все еще легкий, но все гуще и гуще.
Майк и Хэтч идут к крыльцу. Майк весь натянут (но владеетсобой), Хэтч боится, но старается этого не показывать.
– Даже если там кто-то и был, – говорит он, – вряд ли онсейчас там остался. Тебе не кажется? У нее же нет пятифутовой ограды вокругсада…
Майк качает головой – дескать, не знаю, и тут жеприкладывает палец к губам, давая Хэтчу понять, чтобы был потише. Они уже уподножия ступеней. Майк вынимает из кармана перчатки и надевает на руки.Вынимает револьвер. Жестом показывает Хэтчу, чтобы тот тоже надел перчатки, иХэтч на время передает ему ружье. Майк пользуется случаем еще проверитьпредохранитель (не снят), и возвращает ружье обратно.
Они поднимаются на крыльцо и осматривают ходунок. Проходятпо террасе к двери. Видят ногу в старушечьем ботинке, торчащую из теникоридора, и переглядываются в тревоге. Входят.
А внутри погодная дикторша неутомимо чешет языком:
– У побережья Новой Англии ожидается резкое ухудшениепогодных условий к закату, хотя, боюсь, наши друзья на нижнем востоке не увидятсегодня, как садится солнце. Ветра штормовой силы ожидаются на побережьеМассачусетса и Нью-Гэмпшира, и ветра ураганной силы – на побережье штата Мэн иприбрежных островах. Ожидается сильная эрозия берегов, и когда снег начнетпадать, его количество будет возрастать с неимоверной скоростью до тех пор… вобщем, пока это все не прекратится. Сейчас в буквальном смысле слова невозможнопредвидеть уровень осадков. Скажем только, что общее их число будет огромным.Три фута? Очень вероятно. Пять футов? Даже это возможно. Не уходите с нашегоканала, и мы уверяем вас, что прервем свои обычные передачи новыми сообщениями,если обстановка этого потребует.
Майк с Хэтчем ее не слушают – у них более насущные проблемы.Сейчас они стоят на коленях по обе стороны покойницы. У Майка Андерсона видсуровый – он потрясен, но держит себя в руках. Сосредоточился на работе,которая сейчас предстоит, и возможных ее вариантах. А Хэтч готов к тому, чтобысамообладание потерять. Смотрит на Майка полными слез глазами на бледном лице.И еле шепчет:
– Майк… Боже мой, Майк… У нее же совсем нет лица! Это…
Майк поднимает руку в перчатке и приставляет палец к губамХэтча. Наклоняет голову на звук болтающего телевизора. Может быть, кто-тослышит. Майк перегибается через мертвое тело и встряхивает своего помощника. Иговорит очень тихо.
– Ты пришел в себя, Хэтч? Потому что если нет, отдай мнеружье и возвращайся к Робби. Хэтч так же тихо отвечает:
– Пришел.
– Точно? – сомневается Майк.
Хэтч кивает. Майк смотрит на него изучающим взглядом ирешает ему поверить. Встает. Хэтч тоже встает, но слегка качается. Емуприходится опереться о стену, чтобы не потерять равновесие, и его рукасмазывает мелкие брызги крови. С интересом и отвращением глядит на своюперчатку.
Майк показывает в сторону гостиной – и звука работающеготелевизора. Хэтч собирает всю свою храбрость и кивает. Оба они медленно, оченьмедленно движутся по коридору. (Саспенс, конечно, неимоверный.) Они прошли тричетверти пути, и тут звук телевизора внезапно отрубается. Хэтч задевает плечомодну из фотографий в рамке и сбивает ее со стены. Майк успевает ее подхватить,пока она не загремела по полу… Везение и быстрая реакция. Они напряженнопереглядываются с Хэтчем – и идут дальше.
Останавливаются в проеме. Если смотреть на них из комнаты(как смотрит сейчас камера), Хэтч – слева, а Майк – справа. И они смотрят…
В комнату.
Видят разбитый телевизор и кресло Марты со спинки. И головуЛиножа над ней. Абсолютно неподвижную. Это явно голова человека, но черт егознает, жив он или мертв.
Они переглядываются. Майк кивает: пошли вперед. Они идут кспинке кресла – медленно. Очень медленно. Вступают в комнату, и Майк жестомпоказывает Хэтчу – надо разойтись пошире. Хэтч отходит правее. Майк делает ещешаг к креслу (теперь мы его видим, как и наши ребята) и останавливается – изкресла появляется окровавленная рука. Она тянется к столу рядом с креслом иберет печенье.
– Замри! – кричит Майк, наставив револьвер. Рука именно этои делает – замирает в воздухе, держа печенье.
– Подними руки. Обе. Над креслом. Чтобы я их видел ясно, какднем! На тебя смотрят два ствола, и один из них – дробовик.
Линож поднимает руки. В левой у него по-прежнему печенье.
Майк показывает Хэтчу обойти вокруг кресла и встать слева.Сам он становится справа.
В кресле сидит Линож с поднятыми руками и бесстрастнымлицом. Оружия никакого не видно, но констебль с помощником реагируют наокровавленное лицо и куртку. Спокойная безмятежность Линожа составляет резкий контрастс состоянием Майка и Хэтча, натянутых, как струны гитары. Может быть, мы видимсейчас, как иногда случайно происходит убийство при задержании.
– Руки вместе! – командует Майк.
Линож складывает руки запястье к запястью.
А перед домом Марты народ медленно и любопытно подбираетсяпоближе и уже стоит возле багажника машины Робби. И старая Роберта Койнспрашивает:
– Что с Мартой случилось?
Робби чуть не срывается на истерику:
– Все назад! Все под контролем!
Он снова направляет ствол на дом, и зрителей не на шуткуначинает волновать вопрос: а что будет, когда (и если) Майк и Хэтч выведутсвоего задержанного? Робби-то на волоске!
На фоне гостиной Марты самым крупным планом – наручники.Голос Майка:
– Если он шевельнется – стреляй.
Камера отъезжает, показывая нам группу: Майк, Линож ипоодаль – Хэтч. А Линож говорит голосом тихим, дружелюбным и спокойным:
– Если он выстрелит, он застрелит нас обоих. Ружьепо-прежнему заряжено картечью.
На это реагируют оба слушателя. Не потому, что это правда,но потому что это может быть правдой. Да чем бы оно ни было заряжено, Хэтч влюбом случае может продырявить Майка – он совсем рядом с этим типом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Буря столетия - Стивен Кинг», после закрытия браузера.