Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Игрушка стаи - Джанель Морено

Читать книгу "Игрушка стаи - Джанель Морено"

1 791
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 66
Перейти на страницу:

— Но…

— Позже какой-то доброохот сказал, что девочка выжила и ее взяли на воспитание Торны. Мария все еще надеется, что мы знаем, где ее подопечная. Но увы, она давно похоронена, а информация о нас была лишь чьей-то жестокой шуткой. Мы помогаем Марии, но она стала совсем плоха.

— Но почему остальные, когда мы приехали, говорили о ней?

Динар вздохнул.

— Люди жестоки. Слух о том, что я был с девушкой, мгновенно разнесся по Нейтвиллу. Донесли бы и Марии. Ей нужно было убедиться, что ты — не ее воспитанница. Помню, она довела до истерики Айлу — она была совсем ребенком, когда начала дружить с Джессеном.

— Ужасно грустно, — призналась я.

— Согласен. Глядя на Марию я постоянно вспоминаю, как важно ценить близких.

Что ж, образ стаи Торнов, создаваемый Динаром, был светел и благороден. Верила ли я в него? Однозначно не до конца. Но информации все еще не хватало, а еще… еще мне очень хотелось поговорить с местными подальше от ушей Торнов.

Остаток дороги я пыталась придумать, как это реализовать.

* * *

Нейтвилл нравился Дрейку в кончающемся рассвете. Ему вообще нравился этот преступно короткий северный день, когда почти сразу после рассвета наступает закат. В этом была особая магия — словно целый уголок мира был надежно укрыт тьмой.

— Сколько еще? — спросил он.

Ответил Райан:

— Джессен, Тертон и Лиам. Три дня, выходит.

Дрейк кивнул. В окошко он видел, как Лилиана и Динар выходят из ресторана и направляются к карете. Когда мужчина увидел, как к девушке ведут Марию, выругался сквозь зубы.

— Что там? — Кендар поднялся и тоже посмотрел в окно. — А… Мария знает, что любое лишнее слово — и ей очень не поздоровится.

— Хотелось бы и мне быть так в этом уверенным.

— Она даже и не поймет ничего. Десятки девушек — в ее голове все смешалось и нужную она не узнает. А даже если узнает, помешать нам не сможет. Я предупрежу Джессена и остальных, чтобы не возили Морено в Нейтвилл. Пусть развлекают в доме.

— Все было бы проще, если бы нам не было нужно ее согласие.

— Да давайте уже ее уложим, а? — не выдержал Райан, за что снискал укоризненный взгляд Дрейка. — Нет, я серьезно, мы как будто снова вернулись в подростковый период. Цветы, ужины, рестораны, прогулки. Какая разница, в конце концов, понравимся мы Морено или нет? Выставь ей условие. Она спит с высшими столько и так, как нам нравится, взамен — деньги, беззаботная жизнь и что она там пожелает. Обеспеченность детей — вроде как, все девки на это ведутся.

— Райан, я уже объяснял, во всем этом мало смысла, если держать ее силой. Долг крови — это хорошо, но нужна еще эмоциональная привязанность. Поэтому делай, что я велю. И твои усилия будут вознаграждены. Через три дня я вернусь и озвучу Лилиане наше предложение. В ваших, Райан, интересах, чтобы она умоляла ее взять.

На что Райан только фыркнул:

— Если Лиам с Тертоном не напортачат, она наша. Джессен еще мальчишка, на него надеяться не приходится.

Со вздохом он допил кофе и поставил чашку, что держал ранее, на стол. А затем поднялся.

— Что ж, вынужден вернуться в поместье. Во-первых, скоро вернется наша девочка и я очень хочу знать, как ей понравилась прогулка, а во-вторых ночью Айла хочет позировать одна. Пропускаешь такое зрелище, Дрейк. Может, ночью завернешь?

— В другой раз.

Райан пожал плечами, а Дрейк не двинулся с местах до тех пор, пока его шаги не стихли. Прошли долгие минуты прежде, чем он снова заговорил.

— Уверен, что не хочешь?

— Уверен, — с легкой усмешкой ответил Кендар. — Она меня не привлекает.

— Дело не во влечении, ты же знаешь.

— И тем не менее, в ближайшее время леди Морено интересует меня только как объект защиты. Энтузиазма Райана хватит на троих.

— Следи за ним.

— Как всегда.

Марию уводили, Лилиана села в карету, и они с Динаром медленно покатили к центру. Дрейк поморщился — кофе совсем остыл.

Вот уж не думал глава Торнов, что в один прекрасный день выживаемость его стаи будет зависеть от какой-то девчонки. И что он будет пожирать ее взглядом, заглушая ревность к собственным братьям.

ГЛАВА ШЕСТАЯ
Смерть среди снегов

Нейтвилл не слишком меня впечатлил. Очарование небольшим северным городком длилось недолго. Центр города был красив с величественными монументами древним королям, с набережной вдоль замерзшего озера. Центральные улочки пестрели витринами и огнями — здесь за каждого посетителя боролись.

Но дальше, стоило только выйти за пределы условного центра, Нейтвилл показывал другое лицо. Усталое, постаревшее, бедное — дома были простые и скромные. Не все, конечно, встречались и добротные, явно теплые, жилища. Но по большей части я испытала разочарование. Которое постаралась скрыть от Динара.

Остаток дня он был учтив, спокоен и задумчив, что меня более чем устраивало. Мы пообедали в милом ресторане на набережной, а затем, еще немного прогулявшись, направились домой.

Дом… как странно было думать о поместье Торнов в таком ключе.

Но на неопределенное время поместье действительно стало моим домом. И даже запахи — глинтвейна и выпечки, приятно удивили.

Из большой гостиной, вальяжно потягиваясь и зевая, вышел Райан. Похоже, он совсем освоился в моем присутствии, ибо напрочь проигнорировал рубашку. Я скользнула взглядом по тренированному торсу, но сил как-то реагировать на эту очевидную демонстрацию себя любимого, не было.

— Как понравилась прогулка, леди Морено?

— Благодарю, Райан, очень познавательно. Нейтвилл — милый городок, а природа и вовсе чудесна.

— Присоединишься ко мне за ужином или… бокалом вина?

— Боюсь, предпочту отправиться спать, но спасибо за предложение. Очень устала, день вышел насыщенный.

— Жаль… — донеслось мне вслед, вот только в этом "жаль" не было ни капли настоящего разочарования.

Сейчас мне не хотелось снова играть с Райаном в гляделки. Я поспешила подняться к себе и заперла дверь. Что, впрочем, было лишь самоуспокоением — вряд ли для Торнов в этом доме существовали запертые двери.

Не впустив даже Селию, я приняла ванну и разделась. А расчесываясь перед зеркалом, снова услышала женский смех — из той же части комнаты, где располагалась потайная комната. Закатила глаза, не имея никакого желания снова смотреть, как Райан там развлекается с Айлой.

Из головы никак не выходила Мария. Версия, представленная Динаром, выглядела как-то странно. Люди в городе тотчас побежали донести Марии, что Динар приехал с девушкой? Это было как-то слишком уж странно.

1 ... 15 16 17 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игрушка стаи - Джанель Морено», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игрушка стаи - Джанель Морено"