Читать книгу "Неукротимая красавица - Бертрис Смолл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да будет благословенен Аллах! Это же настоящее богатство!
Варвар тискал ее, щипал, – его руки были, казалось, всюду, – и Катриона содрогнулась от ощущения, что прошлое возвращается.
– Спокойно, моя красотка! – сказал ей громила. – Тебе нечего бояться: они тебя не тронут – насытятся другой девкой. А за тебя мне хорошо заплатят.
Катриона с ужасом увидела, как Сюзан вытащили из воды, швырнули на спину, и один из солдат уже пристраивается к ней, в то время как другой прижимает к земле. Ей было безумно жаль девушку, которая так и не узнала, что такое нежность, ласка и любовь: только насилие и боль, кровь и грязь.
– Пойдем! – оторвал Катриону от размышлений голос капитана.
Он отвел ее подальше от сослуживцев, уселся на землю и притянул ее к себе на колени. Она вся сжалась, приготовившись дать ему отпор, но гигант вдруг расхохотался, увидев выражение страха на ее лице.
– Да не бойся ты, красавица! Я не собираюсь тебя насиловать, хотя, клянусь Аллахом, ты способна искусить и святого. Увы, я переболел лихорадкой и теперь не могу быть полноценным мужчиной. Но я знаю и другие способы осчастливить женщину. Может, испробуем, когда мои люди угомонятся и будут спать, а?
Катриона с тревогой спросила:
– Что вы намерены сделать со мной?
– Как что? Продать, конечно! Ты разве никогда не смотрелась в зеркало? Да ты стоишь мне целое состояние. Надо только решить, где я смогу выручить побольше: на невольничьем рынке или предложив тебя прокурорше Фатиме. Ну да ладно, разберемся – до Аполлонии еще добраться надо.
«О боже! – мысленно простонала Катриона. – Неужели все сначала?» Нет, надо собраться с духом. Капитан и его солдаты не знают, что беспомощные женщины, которых они захватили, путешествуют не одни, а вместе с тремя мужчинами. Если удастся задержать солдат здесь до их возвращения, то все может измениться. Но что, если солдаты натешатся и капитан решит тронуться в путь? Чтобы удержать его здесь, имелся только один способ. И хотя Катриона думала об этом с ужасом, выбора у нее не было.
А капитан тем временем мял ее груди, теребил соски. Пусть он и не был полноценным мужчиной, но и беспомощным существом еще не стал. Вознеся про себя молитву за скорейшее возвращение Ботвелла и остальных, Катриона заставила себя говорить как простушка, робко и неуверенно:
– Уже два года как я овдовела, капитан, и муж мой был человек простой, что… – Словно не решаясь продолжать, она потупилась, нервно хихикнула, но потом все же еле слышно закончила: – А что это за другие способы сделать женщину счастливой?
Поросячьи глазки Омара превратились в щелки, а потом заблестели в предвкушении блаженства.
– Два года как вдова? Такая красотка, и не с кем позабавиться?
– Сначала траур носила, потом заболел отец, и мы с сестрой ухаживали за ним, пока не умер, так что времени для забав не было, – закончила она горестно и скромно опустила глаза.
– Но муж-то, поди, был не промах? Наверняка ведь кое-что тебе показывал в постели?
– О нет, капитан! Он был намного старше, очень богатый, за меня дал большой калым, но перед тем как умер, потерял почти все свое богатство из-за неверных вложений. И если бы отец не взял меня обратно, то я оказалась бы нищенкой.
– Но ведь ты не девственница, надеюсь?
Катриона засмущалась:
– О нет, капитан! Муж раз в неделю исполнял супружеский долг.
– Раз в неделю? Всего один раз?! – взревел гигант. – О Аллах, женщина! Да если бы твоим мужем был я, то брал бы тебя трижды по ночам и вдвойне по субботам! – Отсмеявшись, он смахнул выступившие слезы и, все еще недоумевая, продолжил: – Стало быть, тебя выдали замуж за седобородого старца, который был на что-то способен, и до сих пор ты, горячая молодая вдовушка, ничего не знаешь о тех штучках, которыми можно доставить удовольствие. Скажи мне, красавица, – не хочешь ли ты, узнать, что это за штучки?
Катриона уткнулась лицом в его плечо, и, приняв ее жест за робость прямо согласиться, турок опять расхохотался, а успокоившись, провел своей толстой пятерней вдоль линии ее плотно сжатых ног. Катриона закрыла глаза и стиснула зубы, чтобы не закричать от отвращения.
А в лесу, ниже по течению реки, Ашер Кира услышал отчаянные крики Сюзан. Двигаясь быстро, но осторожно, он поспешил прояснить ситуацию. Шокированный увиденной сценой, он все же внял доводам рассудка. В своих юношеских фантазиях он представлял себе, как овладевают несогласной женщиной, но отвратительная реальность ужаснула его. Затаив дыхание, он постарался обрести контроль над своим гневом и отвращением и хладнокровно оценить ситуацию. Едва ли он в одиночку способен справиться с тремя солдатами. Скрываясь за густым подлеском, Ашер отправился искать лорда Ботвелла.
На это ему потребовалось около получаса, потому что надо было соблюдать осторожность и оставлять зарубки, чтобы найти обратный путь. Первым он обнаружил Конелла, которому и выложил все, что видел. Шотландский капитан побледнел и, схватив молодого человека за руку, потащил за собой к графу. Ботвелл аж почернел от ярости и едва не бросился напрямик к заводи, но его удержали более благоразумные товарищи.
– Сейчас уже ничего не изменить, милорд, – угрюмо произнес Конелл. – Главное – не допустить, чтобы их убили.
Френсис думал, что не сможет пережить этот ужас. Его прекрасная отважная Катриона опять вынуждена страдать! Неужели Провидение так и не оставит их в покое? В припадке гнева, который едва не пересилил благоразумие, он сказал себе, что должен собственноручно убить ее мучителя.
Уже стемнело, когда они крадучись подобрались к обрыву под их пещерой. К тому вермени турки разложили на берегу костер и сидели вокруг него. Сюзан видно не было, а Катриона – совершенно голая – сидела на коленях у какого-то громилы, и тот лапал ее. Вскоре они смогли расслышать их разговор.
– Не понимаю, почему вы не отдадите ее нам, капитан, – недовольно проговорил один из солдат. – И сами не можете уделать ее, и нам с Мустафой отказываете.
– У вас есть другая девка, Исса.
– Она без сознания, – поддержал товарища второй солдат. – Какой интерес с ней, если она лежит как мертвая. Дайте нам лучше эту. Что это с вами? Раньше-то никогда не жадничали!
– Вы просто идиоты! Это же настоящая красотка! Мы получим за нее кучу денег в Аполлонии, но лишь в том случае, если я не дам вам ее испортить. Тогда вы сможете купить себе любых женщин, каких только захотите. А эту оставьте в покое!
– Мы же видели, как вы общупывали ее, капитан, – не унимался Исса. – Дайте и нам ее потискать! У нее сиськи обалденные!
Громила поставил Катриону на ноги, выпрямился во весь свой рост и заревел:
– Нет! Нет! И еще раз нет! Я-то вас знаю как облупленных! Исцарапаете ее всю, синяков наставите! Вы же животные! Развлекайтесь пока с другой и думайте, сколько денег нам принесет эта, когда продадим!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неукротимая красавица - Бертрис Смолл», после закрытия браузера.