Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Страсти по Шекспиру - Мирна Маккензи

Читать книгу "Страсти по Шекспиру - Мирна Маккензи"

166
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 28
Перейти на страницу:

- Не жалей меня, Эмма. Я этого не заслуживаю. Когда я решил все бросить, то сделал это неумело, даже жестоко. Думал, будет достаточно нескольких слов и все забудется. Хотя в глубине души понимал, что причиняю этому крохе огромную боль. Я быстро обнял его на прощанье и перешел через дорогу, чтобы вернуться на базу. Вдруг Лейзел выкрикнула его имя. Малыш бежал ко мне, плача, умоляя меня остаться. Слезы потоком текли из его голубых глазенок. Он бросился прямо под колеса автомобиля.

Эмма замерла. Она боялась спросить, что произошло потом.

- Я со всех ног бросился к нему и оттолкнул в сторону. Мы оба упали. Вот тогда-то я и повредил колено. Арни тоже досталось. Он был весь в царапинах и без сознания. И ты знаешь, что я сделал? — Райен так сильно потер рукой колено, словно хотел стереть с него все воспоминания.

Эммалин отрицательно покачала головой.

- Я сказал ему... сказал, что мне очень жаль. И все. А потом ушел. Оставил его плачущим на плече у матери, которая выкрикивала мне вслед проклятия.

- Ты спас ему жизнь.

- Черт возьми, Эмма, не будь меня, он вообще не оказался бы в опасности. По крайней мере, мне следовало настоять, чтобы Лейзел не вмешивала ребенка в наши отношения. А я этого не сделал. Поэтому не надо меня благодарить за то, что я угостил Чарли мороженым. Благодарности заслуживают мужчины, которые остаются. Ни мой прадед, ни дед, ни отец, ни уж тем более я не принадлежим к их числу. Мужчины из рода Бенедиктов делают хорошо только три вещи: выживают, добиваются успеха и уходят.

Эммалин кивнула. Казалось, ему нужно было подтверждение того, что она его понимает.

— Спасибо, что рассказал. Теперь я знаю, что ты не какой-нибудь бесчувственный мужлан. Итак... какое мороженое вы ели? — спросила Эмма, меняя тему. Это была неуклюжая попытка разрядить ситуацию.

Райен потер подбородок.

— Мороженое?

Эмма кивнула.

— Да, судя по перепачканному лицу Чарли, он получил порцию шоколадного, а как насчет тебя?

Райен пристально посмотрел на нее.

— Ну и ну... Я обнажил перед тобой душу, рассказав о самых ужасных секретах своей жизни, а ты хочешь говорить о мороженом? — Кроме недоверия в его голосе сквозила усмешка.

— Это моя больная тема, — настаивала Эмма. — Я просто обожаю смесь клубничного мороженого с миндальными орехами и горячей карамелью.

— Я запомню, — пообещал Райен.

— Да-да, запомни. — Эмма подняла взгляд и обнаружила, что он пристально смотрит на нее.

— Спасибо, — сказал Райен. Его голос снова звучал серьезно. — Ты удивительная женщина.

Ее сердце едва не выпрыгнуло из груди.

— Я... — Она не знала, что сказать.

Райен покачал головой.

— Я бы сказал даже экзотичная женщина, способная во многом удивлять. Ты на самом деле совершала безумства во время учебы в колледже? — Его голос вдруг зазвучал низко, хрипловато, а глаза смотрели так пристально, словно пытались увидеть ответ в ее душе.

Эммалин с трудом выдавила усмешку.

— Мне было далеко до Марси. Я всего лишь следовала за ней в ее безумствах.

— Трудно представить тебя безрассудной девчонкой. Ты всегда такая серьезная. Если не секрет, что именно вы вытворяли? — поинтересовался Райен.

Девушка покачала головой.

— Ничего особенного. Просто однажды мы организовали вечеринку в три часа утра прямо под окнами директора колледжа, а после этого решили искупаться нагишом.

— Нагишом?! — Взгляд, который Райен бросил на нее, заставил ее сердце сначала замереть, а потом забиться с бешеной скоростью.

— Да. Тогда я была совсем девчонкой.

— Да ты и сейчас не слишком стара.

Эммалин пожала плечами.

— Ты прав, но теперь у меня появилось чувство меры и здравый смысл, и он подсказывает, что пора вернуться к работе.

Райен кивнул головой.

— Спасибо, Эмма. За то, что ты такая, какая есть. За то, что выслушала. Но прежде чем ты уйдешь, мне бы хотелось кое-что показать тебе.

-Что?

— «Техасские Огни».

Тон Райена заинтриговал девушку. Она положила руку в его широкую ладонь, и они направились к лифту.

— Куда мы идем? — не утерпела она.

— Скоро увидишь. — Он ввел ее в тесную кабинку, и двери лифта закрылись за ними. На какое-то мгновение мир перестал существовать. Она видела только мужчину, который сейчас стоял рядом с ней.

Райен опустил на нее взгляд.

— Я знаю, у тебя нет причин доверять мне. Особенно после моего признания. Но поверь, я не причиню тебе вреда, — прошептал он. Эммалин была уверена, что он догадывается о ее страхе и... о ее расцветающем желании.

— Хорошо, — пробормотала она. Райен покорил сердце маленького ребенка, он был честен, говоря о своих неудачах и ограничениях. Сейчас она верила, что он не причинит ей вреда.

Райен поднял руку и коснулся стены за спиной у Эммы.

Девушка затаила дыхание, когда мягкий женский голос с четким британским акцентом прошептал ей на ухо: «Моя искренность не знает границ, моя любовь глубока как океан, чем больше я даю, тем больше получаю. Да будет так всегда».

Она медленно повернулась и увидела маленький экран, встроенный в стену лифта. Ромео и Джульетта смотрели друг на друга. Джульетта произносила эти часто цитируемые слова.

- Наверняка тебе это покажется слишком современным, но... я подумал, что это вполне соответствует тем требованиям, которые предъявлял твой мистер Медлен, когда открывал свой отель.

- Как тебе удалось сотворить такое? — спросила она, наблюдая за тем, как разыгрывается сцена.

- Студент колледжа захотел подработать и предложил мне свои услуги. Есть и другие сцены. Ты сможешь менять их, когда захочешь. Это программируется. Шекспир для западного крыла гостиницы, Стивен Остин и другие исторические персонажи для восточного.

- Ты запомнил, кто где находится?!

- Я внимательно слушал тебя. Ну и как тебе это? Не слишком наворочено?

- Может быть, — ответила Эммалин, улыбаясь. — Но все-таки забавно. Я думаю, что Роджер Медлен одобрил бы это.

— А ну его к черту, этого Роджера Медлена. - С этими словами Райен наклонился и поцеловал ее.

Эммалин ничего больше не видела, ничего не понимала. Кровь стучала у нее в висках, заглушая все звуки. Страшным усилием воли она взяла себя в руки.

— Это было... Ты поцеловал меня, чтобы отметить наше соглашение?

Он отрицательно покачал головой.

— Я поцеловал тебя, потому что не смог справиться с желанием, потому что твои губы сводят меня с ума вот уже несколько дней. Мне нужно было знать, сохранился ли тот волшебный вкус, который я попробовал в день нашей первой встречи.

1 ... 14 15 16 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсти по Шекспиру - Мирна Маккензи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Страсти по Шекспиру - Мирна Маккензи"