Читать книгу "Честная игра - Кэтти Уильямс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итак, теперь квартира Алекс проходила оценку, находясь в ведении агента по недвижимости. Хотя она и пыталась настаивать на том, чтобы сдавать квартиру в аренду.
«Мы не можем это сделать. — Габриэль качал головой без видимых угрызений совести, наотрез отказываясь от ее предложения. — Аренда подразумевает неприемлемое отсутствие каких-либо обязательств между нами. В тот момент, когда тебе не удастся добиться своего, ты возвратишься в свое крошечное жилище, и все вернется на круги своя — мой сын будет жить в условиях, которые я не одобряю, и у меня будут возникать сложности всякий раз, когда я захочу его навестить».
Конечно, Габриэль сильно преувеличивал, но ей просто пришлось признать, что он никогда не будет считать ее скромное жилище тем местом, что заслуживает его сын. И любая поездка к ним по оживленной трассе Лондона длительностью более двадцати минут, будет для Габриэля неприемлемой.
Алекс сложила руки и что-то пробормотала себе под нос, явно демонстрируя свою недоверчивость, но он умудрился ее проигнорировать.
Она закрыла глаз. Ничего не поделаешь, руки у нее связаны. Единственный положительный момент — встреча Габриэля и Люка.
Алекс, не открывая глаз, коснулась ладонью пухлой руки сына, лежащей на мягком подлокотнике кресла, разделяющего их.
Ее губы дрогнули. Габриэлю, возможно, удавалось легко обвести вокруг пальца Алекс, но его сын отреагировал на него иначе. Конечно, она объяснила Люку, что Габриэль, которого он видел всего несколько секунд, приходится ему отцом. Но Люк в ответ слегка нахмурился, затем медленно кивнул и продолжил расспрашивать ее об игрушке, которую увидел по телевизору и хотел получить, ведь точно такая была у его лучшего друга. Люк оказался слишком юным, чтобы полностью понять последствия того, что произошло.
Поэтому, когда Габриэль появился в дверях и представился, пожимая руку Люку, ребенок спрятался за спиной Алекс и выглянул оттуда только тогда, когда Габриэль протянул ему набор игрушечных самолетов.
— Я следовал инструкции, — сказал он, глядя на Алекс. — Никаких слишком дорогих вещей.
Они все сидели за кухонным столом, и Габриэль задавал неудобные вопросы, пока Люк неаккуратно и жадно уплетал спагетти болоньезе, время от времени поднимая глаза и давая ребяческие уточнения.
Теперь Люк спал, сидя между матерью и отцом, опустив голову на ее руку. Габриэль хмурился, глядя на экран ноутбука.
Алекс приоткрыла глаза и украдкой посмотрела на него из-под ресниц. Габриэль был без пиджака. Прошло пять лет, но он по-прежнему чертовски красив… Она понимала, что никакие жесткие меры не помогут ей побороть влечение к этому мужчине. Будто почувствовав, что она на него смотрит, он резко закрыл компьютер и повернулся к ней, прежде чем у нее появилась возможность закрыть глаза и притвориться спящей.
Габриэль посмотрел на спящего Люка и подумал, как легко ему жилось до того, как он узнал о своем отцовстве. Он предвидел трудности и оказался прав.
Во время знакомства мальчик спрятался за мать, явно испугавшись внезапного вторжения абсолютного незнакомца в его жизнь. Сегодня было ненамного лучше. Он был рад видеть, как Люк возится с игрушечными самолетами, но мальчик по-прежнему смотрел на Габриэля с плохо скрываемым подозрением и сжимал руку матери, будто боялся остаться наедине с дядей, которого почему-то называют его папой.
— Не очень хорошо, верно? — резко спросил Габриэль, и Алекс нахмурилась и выпрямилась в кресле.
— Что не так?
Не привыкший к провалам, Габриэль посмотрел в сторону и ничего не сказал.
— Ты не привык к общению с маленькими детьми, — приободрила его Алекс. — Ему действительно понравились игрушечные самолеты, которые ты ему купил.
— Он не слишком впечатлился, увидев настоящий самолет.
— Может быть, в этом он похож на меня. — Алекс оглядела комфортабельный частный самолет.
Габриэль немного успокоился. Он скользнул взглядом по ее длинным ногам, обтянутым тканью джинсов, и полосатому джемперу, который на любой другой женщине смотрелся бы ужасно, но не на ней. Если бы у него была возможность выбирать себе спутницу, он выбрал бы женщину, похожую на Кристабель — красивую, грациозную, женственную…
— Не говори мне, что ты не под впечатлением, — лениво протянул Габриэль, разглядывая ее грудь.
— Я не под впечатлением!
— Лгунья, — тихо сказал он, одаряя ее убийственной улыбкой, от которой у нее кожа покрылась мурашками. — Помню, как когда-то я показал тебе «феррари», сообщив, что автомобиль принадлежит местной знаменитости. Ты была вне себя от восторга.
— Я была юной! — высокопарно ответила Алекс, не в состоянии отвести взгляд от его лица. — Кстати, разве она принадлежала не тебе?
— Ты швырнешь в меня чем-нибудь, если я скажу, что автомобиль принадлежал мне?
— Ну, теперь я этому не удивлюсь, — пожала плечами она. Внезапно в ее голове возникла мысль о том, как они занимаются любовью на заднем сиденье «феррари». Вот эта мысль ее удивила и взволновала.
Алекс густо покраснела и обратилась ко всем святым с просьбой, чтобы Габриэль оказался неспособным читать ее мысли.
Затем она задалась вопросом, настолько ли нужна обходительность Габриэля, ведь ей самой не хотелось быть с ним обходительной.
Но в глубине души неужели она по-прежнему хочет, чтобы он испытывал к ней желание? Хотя его привлекают совсем иные женщины, непохожие на нее…
— И я надеюсь, ты не ждешь, что я стану расшаркиваться перед твоими родителями только потому, что они богаты…
— Я ожидаю, что ты будешь вести себя естественно. — Габриэль почувствовал, что Алекс снова напряглась.
— Когда мы приземлимся?
— Очень скоро.
У Алекс сдавило живот. Он сказал ей, что его родители в настоящее время обо всем знают. Итак, ей предстоит войти в логово льва, не имея на себе никаких доспехов. Остается надеяться, что Люк очарует бабушку и дедушку…
Им предстоит пробыть в Испании почти четыре недели!
Алекс была ошеломлена, когда Габриэль мимоходом сообщил ей об этом уже на борту самолета. Две недели вместе с его родителями, а затем еще две недели путешествий по Испании, где у него, видимо, было несколько домов в разных провинциях. Габриэлю нужно лучше узнать своего сына, и он намерен это сделать на земле своей родины. Что она могла на это возразить?
— Они не монстры, — сказал он ей, немного поморщившись. — Заживо они тебя не съедят.
Сидящий между ними Люк подвинулся ближе к Алекс. Она видела, что Габриэль это заметил, и на несколько секунд у нее болезненно сдавило сердце. Прежде чем дать волю чувствам, Алекс поняла, что самолет начинает снижаться, да и Люк стал играть с игрушечным самолетиком, забрасывая ее кучей вопросов.
Считая себя отвергнутым, Габриэль смотрел исподлобья в иллюминатор и наблюдал, как земля становится все ближе и ближе. Наконец самолет коснулся взлетно-посадочной полосы. Когда он погасил скорость и остановился, Габриэль увидел в иллюминатор водителя своих родителей, который ожидал их, стоя за ограждением.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Честная игра - Кэтти Уильямс», после закрытия браузера.