Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Попаданка с прицепом - Кира Фарди

Читать книгу "Попаданка с прицепом - Кира Фарди"

5 879
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 81
Перейти на страницу:

Секунда, и я осталась в гордом одиночестве.

— Что? — активизировался в голове ехидный голос. — Чем ты так поразила селянок?

— Не знаю, — ответила я, зарываясь с головой в горячую воду, при этом ладони, как и было приказано Стейком, держала вверх. — Интимная стрижка, наверное, их впечатлила.

Тишина снаружи меня напугала. Я вынырнула из воды и посмотрела на подоконник: кот пропал. Я лихорадочно огляделась и заметила Стейка, крадущегося к лохани. Он, поняв, что его тайные передвижения раскрыты, сел на попу как ни в чем не бывало и наклонил голову набок.

— Стрижка говоришь?

— Ну, да. А что еще?

— Дай посмотреть?

— Фигушки! Брысь отседова, кошачий мужик!

— Кот я! — важно ответил Стейк. — К.О.Т.

— Да, поняла я, поняла! И как прикажешь мне мыться с поднятыми руками?

— Сейчас служанки вернутся. Слышу, идут сюда.

— Ты меня хоть вкратце просвети, что это за мир? Почему такая реакция на красные ладони?

В комнату несмело вошли служанки, а следом внесли стол. Пожилая женщина, все время косясь на меня, стала расставлять плошки с едой. Пахло вкусно. Мой нос сразу потянулся за запахами, а желудок заныл от голода.

Рослый слуга внес огонь и пошел вдоль стен, зажигая странные светильники, на которые я раньше не обратила внимания. Я испугалась, что люди заметят Стейка, но он так же тихо, как добрался до меня, улизнул обратно на подоконник.

Молодая служанка положила стопку одежды на скамейку и несмело приблизилась с тряпочкой в руках, я выпрямилась в лохани, и девушка стала мыть мне шею, потом спину. Приятно, черт возьми! Когда она брала мою руку, я выдергивала ее, не давая намочить.

— Короче, слушай, — начал кот, пока я наслаждалась купанием и следила жадными глазами за слугами. — Когда-то на этой земле существовало множество разрозненных племен. Среди них одно отличалось невиданной ранее способностью угадывать будущее. Талант передавался по материнской линии от матери к дочери. Каждый вождь хотел в жены именно такую женщину, тогда он знал бы наперед, какое будущее ждет его племя и старался бы подстелить соломки, как вы говорите, чтобы отвести беду.

— А разве можно вмешиваться в будущее? Оно же неизменно, — удивилась про себя я. — Если исказить ход событий, спасти можно одно, но потерять другое.

— Предсказательницы так и говорили, но их никто не слушал. Этих женщин называли Всеведами.

— То есть, не ведьмами?

— Нет. Не перебивай. На них устроили настоящую охоту, но они, оказываясь в ловушке, бросались с утесов, тонули в море, выпивали яд, чтобы не достаться никому.

— Потрясающая сила духа. Такое точно не по мне. Но я понимаю, — с уважением подумала я.

— Племя Всевед поредело, и, чтобы спасти его остатки, вождь принял решение уйти высоко в горы и больше не общаться с местным населением. Сколько их потом ни искали, никто не мог найти. Люди гибли в горах пачками, а те, кто возвращался, рассказывали чудеса. Их истории передавались из уст в уста и постепенно обрастали подробностями. Теперь уже никто не знает, что правда, а что ложь.

— И что? Больше никто Всевед не видел?

— До сих пор нет-нет, да находятся смельчаки, которые идут в горы. Они говорят, что встречали этих красавиц, но они ускользали от них, как дикие козочки. Сейчас Всеведы — легенда. Их считают богинями судьбы и боятся с ними встречаться. Говорят, с кем Всеведа встретится взглядом, тот мгновенно становится ее рабом.

— То-то они все время прячут глаза! Но какое отношение твой рассказ имеет ко мне?

— Понимаешь, отличительной особенностью Всевед были темные волосы, красные глаза и ладони.

— О! Странно. Глаза как у альбиносов, тогда почему темные волосы?

— Не знаю. Не важно. У тебя, Виолетта, темные волосы и карие глаза, что для этого народа нонсенс. Здесь у всех светлая радужка, причем иногда почти прозрачная.

— Ну, не красные же! Чего тогда переполошились?

— Ты привлекла к себе внимание необычной внешностью и поведением, местные не купаются обнаженными в реке, а тут еще и ладони красные показала. Теперь они в смятении. Простой народ боится, видела, как грохнулись на колени, а богачи не знают, что с тобой делать.

— Понятно. Погоди! Точно, я же купалась! — воскликнула я и чуть не выскочила из лохани. Слуги бросились в рассыпную, пришлось снова опуститься в воду. — Почему же краска не смылась с рук?

— А я знаю? — кот сердито фыркнул. — Особенность кожи у тебя такая.

— Ты мне скажи, что лучше: смыть красноту или нет?

— Виолетта, я не знаю! Но если они решат, что ты Всеведа, они отнесутся к тебе с почестями и повезут в качестве подарка к правителю.

— А это далеко? Хотелось бы быть ближе к мусорной куче. Я вообще перекантовалась бы где-нибудь в лесу полгодика и попыталась вернуться домой.

— В лесу ты здесь не выживешь: это тебе не парк, в котором мы гуляли, слишком много диких животных.

— Хорошо, а если они поймут, что я не Всеведа? Что меня ждет тогда?

— Еще не знаю. Ты же попала в переплет, я побежал за тобой, поэтому пока не понял, что в стране происходит и какие неприятности ждать.

— И как мне быть?

— Пока оставайся Всеведой, а я разузнаю обо всем.

И тут дверь распахнулась, и в комнату вошел синеглазый господин. За ним следом ввалились еще люди в дорогих одеждах. Хозяин прямой наводкой направился к лохани. Он шел, его нарядный плащ летел за ним, как крылья, а я сердцем почувствовала: надвигается беда. Инстинкт самосохранения загнал меня глубже в воду.

Господин подлетел к лохани и замахнулся рукой, в которой был зажат меч, над моей головой. Я инстинктивно выставила ладони вперед и закричала.

И в ту же минуту захлопнулась дверь, и в комнате погас свет. Служанки завизжали.


Глава 10

Топот множества ног на секунду оглушил и меня, но в комнате по-прежнему было темно, значит, все люди остались здесь. Мне показалось, что я даже вижу блеск лезвия меча.

И тут…

Я почувствовала, как мимо меня что-то пронеслось, в потом кто-то заревел басом. Меч блеснул прямо возле моего носа, я едва успела нырнуть. Умирая от ужаса, с криком: «Мамочка моя, спаси меня!» — я выскочила из лохани и кинулась к скамейке, где служанка оставила стопку одежды.

Сверху лежала какая-то тряпка. Я схватила ее, завернулась, а потом запрыгнула на скамейку и прижалась к стене. Рядом стояла молодая служанка. Я узнала ее по цветочному запаху. Девушка лихорадочно шарила рукой по стене, зацепила и меня. Я крепко сжала ее ладонь. Мы так и замерли, наблюдая за нешуточным сражением.

В густом полумраке носились какие-то тени и кричали, как безумные. Я чувствовала ветер, который туда-сюда пролетал мимо лица. Один раз меня задело крылом. Я от испуга откинула голову назад и ударилась затылком о камень.

1 ... 14 15 16 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка с прицепом - Кира Фарди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка с прицепом - Кира Фарди"