Читать книгу "Попаданка с прицепом - Кира Фарди"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поймав сигнал, слуги тут же кинулись к коням, привязанным недалеко от лужайки. Но правитель пошёл вперёд размашистым и упругим шагом воина. Ноги в мягких сапогах ступали бесшумно.
— Господин! Господин!
Взволнованный крик ножом разрезал тишину утра. С соседнего дерева сорвались птицы и взмыли в небо. Бертан нахмурил брови и повернулся: он не любил, когда его отвлекали.
— Ваша милость! — выдохнул запыхавшийся распорядитель замка. — Микаэль…
Правитель с прищуром посмотрел на маленького и полного человечка, дрожащими руками вытиравшего пот со лба. Пробежка по скользким от росы камням не прошла для него даром.
«Пора его отправить на покой», — невольно подумал он, но тут же отбросил в сторону эту идею: лучше Гербада никто не справится с делами замка.
Правитель остановился.
— Что случилось?
— Микаэль опять сбежал.
— А куда смотрели его няньки? Десять, нет, двадцать плетей каждой вороне, упустившей ребенка! — рявкнул он.
— Няньки его искупали, переодели и только отвернулись, чтобы вынести лохань. Приходят, а Микаэля нет в комнате.
Побеги несмышленого принца были самой настоящей проблемой для замковой прислуги. Он умудрялся найти такие укромные уголки в садах, парках замка или в поселениях за его территорией, что иногда поиски затягивались на несколько дней.
Прятался Микаэль хорошо, а вот выбраться самостоятельно из ловушки, в которую он попадал, не мог, потому что не помнил обратную дорогу и терялся еще больше. Также он не мог самостоятельно добывать себе пропитание и питье. В результате, когда его находили, он был в полуобморочном состоянии, обезвоженный и посиневший от голода.
Приходилось менять слуг, потому что большинство нянек и горничных сурово наказывали, а потом и избавлялись от них, как о потерявших доверие правителя. Это была еще одна проблема государства. Так же, как принцессы и знатные дамы боялись стать женой государя, прислуга боялась оказаться в покоях юного принца и впасть потом в немилость.
— Ищите! Немедленно! — рявкнул Бертан, забыв о своем намерении навестить Пако.
Я выпрямилась и подняла голову. Странно! Чего это они? То ведьмой называют, то Всеведой. И что это за дама такая? Определитесь уже, граждане, кто я на самом деле!
Но люди смотрели в землю, покрытую округлыми камнями. Из дома выбежали слуги и тоже упали рядом, поддавшись массовому психозу. Только красавец хозяин замер на месте. Он смотрел на меня, не отрывая взгляда, но в его небесных глазах плескалась паника.
— Виолетта, ты чего честных жителей напугала? — раздался в голове голос кота, и я очнулась от изумления.
— Чем? Я такая страшная?
— Спрячь ладони! Немедленно! Иначе они не встанут.
Я посмотрела на свои красные руки с любопытством. Вот это номер! Я думала, что просто запачкалась млечным соком неизвестного растения, а оказывается… Ух, ты!
— Не радуйся раньше времени, — съехидничал кот, прочитав мои мысли. — Ты-то просто запачкалась. Тебя и хотели отмыть. А вот люди считают по-другому, и это нам на руку.
— Ты сказал сначала, что меня хотели продать.
— Ну, отмыть и продать, если твои руки побелеют.
— Ничего себе уточнение! А если не побелеют?
— Тогда с тебя почестями проводят в замок правителя.
— Куда?
— Ой, только не кричи! Я и тащил тебя в пещеру, чтобы немного просветить о местных обычаях, а ты купаться полезла. Потому и дуреха!
— Ну прости, от меня так несло помойкой и гнилыми пищевыми отходами, что я сорвалась. Голова отключилась начисто. И потом, откуда я знала, что мы в чужом мире? Думала, просто сон.
— Ущипнуть надо было себя.
— Ладно, хватит меня воспитывать. Кто из нас хозяйка7
Я засунула руки в карманы куртки. Красавец господин встряхнулся и зашевелился, но держался поодаль.
— Хек! — крикнул он.
Служанки вздрогнули, и, не поднимая голов, стали приближаться ко мне. Я видела, как им страшно, как покрылся испариной лоб у молодой девушки, как пожилая женщина трясущимися руками теребила передник. Но осмелиться и не выполнить приказ господина они не могли.
— Ладно, ладно, успокойтесь, — сказала я вслух как можно мягче и широко улыбнулась. — Я пойду сама.
— Ты решила принять ванну? — съехидничал Стейк.
— Ну, раз от меня это требуют, почему бы и нет. А еще я есть хочу.
— После купания накормят, не волнуйся. Сам слышал. Хозяин приказал.
— А с руками, что делать? Ты расскажешь мне, почему у местных такая реакция на красные ладони?
— Так и быть, просвещу. Только не торопись ладони мочить.
Я кивнула и потянула молнию вниз, служанки насторожились и на всякий случай сделали шаг назад. Я опять улыбнулась, давая понять, что им ничего не грозит. Женщины подняли головы и несмело посмотрели на меня.
— Стейк, о чем они думают?
— Ну, ты и шустрая, Виолетта! Я твои мысли читать умею, а не их.
— Какой-то у тебя талант ограниченный.
— Какой есть, не капризничай.
Кажется, этого кошачьего болтуна мне не переговорить. Он всегда оставлял последнее слово за собой.
— Отвернись, я буду раздеваться.
— А то я тебя голой не видел!
Вот мелкая зараза! И правда, я ходила после душа по своей квартире, нисколько не стесняясь котенка, который обычно не следил за мной разноцветными глазами, а дремал на диване.
Теперь совсем другое дело. После его слов о кошачьем мужчине, я тоже начала видеть в нем противоположный пол.
Я разделась. Когда осталась в одних трусиках, лица женщин вытянулись и покраснели от изумления. Они смотрели на мои кружевные брифы, и их глаза все расширялись и расширялись. Чудные женщины! Если бы они знали, что в нашем мире такие плавки называют «бабушкиной радостью», вот бы удивились!
Легким движением руки я скинула трусики, и тут наступила кульминация. Молодая служанка икнула, потом пискнула и кинулась к двери. Пожилая осталась на месте, но у меня сложилось впечатление, что ее парализовало. Она что-то зашептала себе под нос, потом поднесла руку к сердцу, сложив пальцы щепотью, и снова выбросила ее вверх.
«Интересный жест, — отметила я про себя, забираясь в теплую воду. — «Хайль Гитлер!» — закричать хочет? Или как там их правителя зовут?»
— Девочки, а шампунь у вас есть? — вслух спросила я.
И тут пожилая служанка отмерла. Ее рука без остановки касалась сердца и взлетала вверх. Я даже испугалась, что сейчас с ней случится припадок. Молодая же решила не связываться с дьяволицей. С диким визгом она выскочила за дверь, которая с такой силой ударилась о косяк, что чуть не прибила более медлительную пожилую служанку, удиравшую следом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка с прицепом - Кира Фарди», после закрытия браузера.