Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей - Светлана Подчасова

Читать книгу "Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей - Светлана Подчасова"

199
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 25
Перейти на страницу:

Голос звучал все тише, и когда Ник повернулся, место рядом с ним снова было пусто. Если бы не пакет в руках, детектив не мог бы поручиться, что разговор ему не померещился. Впрочем, и разговора как такового не было, – это был скорее монолог секретаря, куда Ник не вставил ни слова.

Однако, молодой человек проявил себя достойным учеником начальника охраны. Знания в области конспирации он показал просто блестящие. В том, что лучше не выходить из зала до конца фильма, он, безусловно, прав.

Ник никогда не предполагал, что просмотр киноленты может быть таким утомительным. Минуты до конца фильма тянулись нестерпимо долго. Детектив ерзал на стуле, едва сдерживая желание броситься бегом из кинотеатра.

Наконец счастливые здоровяк и блондинка появились на вершине горы, у подножья которой были свалены обломки не менее десятка машин, пылкие объятия, поцелуй в диафрагму и… титры.

Ник вскочил с места, не глядя по сторонам, вылетел из зала и опрометью понесся в агентство.


??? З2.5.2 Ник был так погружен в свои мысли, что не заметил, как интересно разместились зрители в зале. Расположение выглядело так:

1 – 4


2 – 3


3 – 3


4 – 6


5 – 4


6 – 5


7 – 4

И т.д.

Сколько человек сидело в 13 ряду.

Глава 6

Ник сидел, склонившись над столом. Перед ним были разложены журнал донесений и листы с расшифровкой, составленной секретарем. Ник сам не знал, что ищет в журнале. Он уже несколько раз перечел донесения и сверил их с переводом. Йелфиш оказался аккуратным молодым человеком. Каждая страница содержала сведения об отдельном дне жизни Босса, записанные каллиграфическим почерком с большим нажимом. Начинались сообщения наиболее важными с точки зрения секретаря событиями: где бывал глава клана, кого принимал, о чем говорил. За тем шла информация менее существенная: чем Босс обедал, ходил ли на прогулку, какую музыку слушал. Секретарь проявлял поразительную осведомленность. Помимо информации, к которой Йелфиш был причастен по долгу службы, журнал содержал данные, полученные путем подслушивания телефонных разговоров, перлюстрации пришедшей и отсылаемой почты, а также благодаря особо развитой наблюдательности доносчика. Детектив с удивлением узнал, что Босс поклонник анисового печенья и группы «Паук и Скорпионы», а также, что вкусы главы клана в отношении какао совпадают его собственными. Он даже задумался, уместно ли будет пригласить Босса к Мадж на какао с ватрушками, и понравятся ли Босс и Мадж друг другу. При воспоминании о подруге и ее ватрушках Ник мысленно перенесся на уютную кухоньку, и, казалось, почувствовал запах свежей сдобы. Так что ему стоило немалых усилий вынырнуть из-под покрова сладкой грезы, чтобы вернуться к работе.

Он снова и снова вглядывался в записи, но ничего, что проливало бы свет на преступление, не находил.

Чтобы немного отвлечься, Ник принялся рассматривать текст с точки зрения языкознания. Но и это оказалось не очень увлекательным занятием. Морфология языка шифровки была мало интересна. В нем не было ни родов, ни падежей. Глаголы не спрягались. Будущее время обозначалось приставкой абу, а прошедшее суффиксом абы. Предлоги в большинстве случаев отсутствовали.

Посвятив лингвистическим изысканиям с полчаса, сыщик решил, что он уже достаточно отдохнул, и вернулся к рапортам секретаря. Он еще раз перечитал журнал, но снова не нашел ничего, что имело бы отношение к пропаже товара. Не может быть, чтобы здесь не за что было ухватиться. За этими словами непременно что-то скрывается. Какая-то незначительная деталь – ниточка, за которую нужно потянуть. Ник должен ее отыскать, ведь он детектив. И как добавил бы Кир, самый лучший детектив.

В безысходности Ник перелистывал журнал. И тут он подметил интересную особенность. Тетрадь все время открывалась на одной и той же странице. Ерунда, мелочь, листок мог немного замяться или секретарь слишком долго писал именно этот отчет и разворот затерся. Но по спине сыщика уже бежали мурашки, и он знал, что они означают – рядом что-то важное. Присмотревшись внимательно, Ник заметил это что-то: страница, предшествовавшая той, на которой раскрывалась тетрадь, была вырвана. Едва заметные клочки бумаги торчали на месте крепления. Удивительно, что при своей педантичности, секретарь не избавился от них. Хотя, что страшного в удаленной записи? Может клякса или досадная грамматическая описка. Нет, – думал Ник, – вырванная страница – последняя зацепка в журнале, она должна что-то таить. Вооружившись лупой, Ник вглядывался в дальнейшие записи. Наконец ему повезло – секретарь писал с большим нажимом, и первое сообщение с исчезнувшего рапорта отпечаталось на следующем листе. Немного терпения и Ник разобрал его:

Абуаруби кызым барабу.

Надпись не совпадала с первым предложением и вообще не встречалась на новой странице. Ник проверил журнал до конца. В последующих донесениях таинственной шифровки тоже не было.

Детектив взялся за работу. Теперь надпись надо было расшифровать, но это уже было делом техники. Сыщик не сомневался, что он на правильном пути.

Через некоторое время перед детективом лежал листок с сообщениями и их переводами, которые Ник выбрал для декодирования

Абуаруби кызым барабу.

Вот он:

Араргави кызым даджи – Товар хорошего качества

Вердана кзанабы кызым – Товар заказан по каталогу

Танад петуни арубиабы – Обед доставлен вовремя

Абуаруби марини урци – Разноцветные зонтики будут доставлены

Барабу каганабы мадым – Приходил неизвестный посетитель

Барбабы барабу малабы – Босс ел неизвестный фрукт


??? З2.6.1 Попробуй и ты поработать детективом и расшифровать сообщение.


Еще небольшое умственное усилие. В такие минуты Ник казался себе древним алхимиком – смысл фразы медленно проступал из словесной абракадабры, как золото из амальгамы:

Будет доставлен неизвестный товар.

Ник был ошеломлен открытием. Он ожидал, что найдет что-то важное, но расшифрованное послание его просто потрясло. Значит, секретарь знал о товаре. В том, что речь идет об алмазах, сомневаться не приходилось. Дата на странице была именно той, когда Босс обсуждал сделку в Другом Детства. Но, если страница была вырвана, и донесение, не было передано, то Шарк об особом грузе как раз не узнал. А Йелфиш наоборот. Выходит секретарь… Мысли Ника путались. Надо посоветоваться с друзьями, сейчас он расскажет все Дэну и Киру, и все события станут на свои места. И только тут Ник заметил, что его компаньонов нет в агентстве. Где же они? Ведь сыщики условились непременно встретиться вечером, чтобы обсудить новости от Браша и разработать план дальнейших действий. Было уже далеко за полночь. Что же могло случиться с его приятелями?

Глава 7

Прошло еще полчаса, а Кир и Дэн так и не появились. Ник не на шутку разволновался. Где они могли так задержаться? Телефон приятным женским голосом сообщал о недоступности абонентов. Страшная догадка мелькнула в голове детектива – что если коварный секретарь специально отвлек Ника, заманил его друзей в ловушку и там жестоко расправился с ними. Воображение услужливо подсказывало сюжеты, один страшнее другого. Оставалось непонятным, почему Йелфиш заодно не разделался с Ником, а вместо этого дал ему этого весьма опасный для себя документ. Но сейчас Ник не обращал внимания на подобные неувязки. Его терзали угрызения совести – почему он из глупого тщеславия умолчал о записке. Алмазы, Босс с его секретарем и прочие проблемы последних дней – все отошло на второй план. Но Ник быстро взял себя в руки. Привыкший мыслить практически, он не стал терять время на пустые переживания, а приступил к разработке операции по спасению Дэна и Кира.

1 ... 14 15 16 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей - Светлана Подчасова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей - Светлана Подчасова"