Читать книгу "Убийство со вкусом кьянти - Юлия Евдокимова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот раз он остановил машину в пригороде Флоренции. Небольшой ресторанчик был почти уже заполнен, в основном большими компаниями, приехавшими поужинать с семьей и друзьями или что-то отметить.
Столики стояли вразброс на берегу Арно прямо на зеленой траве, на каждом столике горела свеча в стеклянном куполе, несколько официантов быстро сновали по лужайке с многочисленными тарелками в руках.
– На аперитив нам сангрию, – сказал Лука, подмигнув Саше, – такой итальянский народный напиток.
– Ну-ну, – подхватила она, – а коррида – это итальянский национальный вид спорта.
– И пока не поедим— никаких вопросов! – заявил комиссар.
Сангрия отличалась от испанской.
Вместо большого кувшина с деревянной ложкой, к которому Саша привыкла, отдыхая в Испании, принесли два высоких бокала, наполненных холодным красным вином, разбавленным минеральной водой, со множеством ягод. Здесь были вишни, крыжовник, виноград и даже клубника. Саша, не большая любительница сангрии, лишь пригубила немножечко.
Оказалось, что оба не голодны, и официант принес пиццу. Лука выбрал «Наполи», с маленькими пряными анчоусами. Саша – традиционную «Маргариту». Правда, пицца была выше всяких похвал.
– Так вот, – доев последний кусочек и попросив счет и кофе, сказал Лука. – Мы нашли родителей Алисы и сегодня с ними разговаривали…
– И? – Саша приготовилась к интересным новостям, не зря же комиссар ей позвонил. Но когда услышала, что сказал Лука, она застыла, не в состоянии выговорить ни слова.
– Сегодня утром Алиса звонила им из Венеции.
Алиса выскочила на улицу, хлопнув дверью ресторана, прислонилась к стене, пытаясь сдержать слезы. Да сколько же можно! Почему элегантный джентльмен из мечты снова подвел и оказался похотливым старикашкой…
Мечтая о поездке, она представляла себе долгие прогулки по берегу Арно, разговоры ни о чем, его мягкое прикосновение к ее локтю при входе в дорогой ресторан…
Там должны гореть свечи, играть негромкая музыка, посетители-мужчины бросать завистливые взгляды на ее спутника, а их дамы с ревностью оглядывать Алису…
В фешенебельном ресторане ее грез дорогое вино мягко льется в бокал, а на стенах пляшут тени Сиены… или Флоренции.
Но мечты так и остались мечтами.
Как только девушка оказалась в отведенной ей комнате во флорентийской квартире и повернулся ключ во входной двери, Джузеппе последовал за девушкой и повалил ее на кровать.
Она даже не успела вскрикнуть, а старый архитектор уже срывал с нее блузку, шарил руками по телу…
«Может, он так сильно влюблен и не может больше сдерживать своих чувств?» – еще успела подумать Алиса, пока ее грубо раздевали, мяли, хватали холодными тонкими пальцами.
Джузеппе лихорадочно разделся, бросая одежду на пол, бросился на Алису… и… больше ничего не случилось…
Самое ужасное было то, что архитектор встал, неторопливо оделся и, мурлыча какую-то песенку, отправился варить кофе.
Алиса пролежала в постели еще час, собираясь с мыслями, потом оделась и осторожно вышла из комнаты.
– О! – радостно вскричал Джузеппе, сидевший у телевизора, – я уже ужин приготовил, садись, перекусим!
– А мы никуда не пойдем? – несмело спросила девушка.
– Ты же с дороги, устала, у меня день был тяжелый, и вообще, столько эмоций! – Он бодро соскочил с дивана и, обняв Алису за талию, повел ее к столу, где уже стояла открытая бутылка вина, были нарезаны ветчина и сыр. – Присаживайся, я сейчас!
Он скрылся на кухне и через несколько минут появился, торжественно внеся на двух тарелках пластиковые коробочки с лазаньей из супермаркета, разогретой в микроволновке.
– Ха-ха-ха, я нетипичный итальянец, совсем готовить не умею. Хорошо, что заранее позаботился. Салюте! – торжественно поднял он бокал.
Алиса рассеянно отпила из своего бокала, поковыряла в тарелке. Лазанью, а тем более такую, она не выносила.
– Что ж ты не ешь? Устала, бедняжка! Ну, иди, отдохни с дороги. – Он обошел стол, чмокнул сжавшуюся девушку и вернулся к телевизору.
Алиса машинально собрала тарелки, отнесла их на кухню и, не представляя, что делать с посудомоечной машиной, которой у нее никогда не было, тщательно вымыла тарелки в раковине.
В душ она не пошла, а тихонько вернулась в свою комнату, не раздеваясь, легла на постель. На удивление, она тут же уснула.
Утром девушка проснулась от стука в дверь. Не дожидаясь ответа, Джузеппе, одетый в деловой костюм, вошел в комнату, присел на кровать и больно ущипнул Алису за грудь:
– Cara, я пошел, у меня несколько встреч. Будь умницей, отдыхай, телевизор посмотри.
Деловой костюм придал ему элегантности, он уже не выглядел слегка потрепанным старикашкой, который встретил ее вчера. Но пальцы его были так же холодны, и щипался он от души, синяки теперь останутся.
После того как захлопнулась входная дверь, девушка осторожно поднялась и пошла в душ.
Она долго стояла под струями воды, стараясь смыть с себя все, что случилось вчера, но даже через полчаса под душем не чувствовала себя чистой.
Наконец она вернулась в комнату, выпила холодный кофе из оставленной, судя по всему, для нее маленькой чашки, и съела несколько ломтиков сыра, есть не хотелось.
Потом она оделась, подкрасила губы, взяла сумочку и пошла к выходу. Еще не решив, куда она пойдет, девушка хотела просто выбраться из квартиры, выйти в город и там уже подумать и решить, что же ей делать.
Но дверь не поддалась. Как ни пыталась Алиса крутить медную ручку – ничего не помогало. Видимо, она была заперта снаружи…
– Сволочь! Я что, пленница? Он проститутку выписал? – Алиса била по двери кулаками, орала, рыдала в голос, не заботясь, что кто-то может услышать… В конце концов обессилено сползла на пол. Что же теперь делать??? – В полицию позвоню! – вскочила девушка. – Документы же у меня есть, главное, чтобы дверь открыли!
И тут же возникла другая мысль: «Я одна в квартире, я никто, у меня туристическая виза. Приедет полиция, появится Джузеппе и скажет, что я украла деньги… да просто подсунет мне в чемодан!»
Она не представляла, как он это сделает, но понимала одно – прав у нее здесь нет никаких…
* * *
Джузеппе вернулся к вечеру. Алиса, наплакавшись и устав бить кулаками в пол и рвать на себе волосы, к этому времени крепко спала, свернувшись клубочком на кровати.
Она проснулась от странного сна. Гигантский краб хватал ее огромными холодными клешнями…
Девушка открыла глаза и увидела голого Джузеппе, который щипал ее за грудь, за бока… она снова зажмурила глаза, надеясь, что это только сон, но Джузеппе уже клевал ее холодными тонкими губами, переворачивал на живот – и снова ничего не произошло. Буквально через несколько секунд архитектор удовлетворенно засмеялся и поднялся с кровати.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство со вкусом кьянти - Юлия Евдокимова», после закрытия браузера.