Онлайн-Книжки » Книги » 📜 Историческая проза » Великая и Малая Россия. Труды и дни фельдмаршала - Петр Румянцев-Задунайский

Читать книгу "Великая и Малая Россия. Труды и дни фельдмаршала - Петр Румянцев-Задунайский"

209
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132
Перейти на страницу:

Рейтары – кавалеристы.

Рекогносцирование – разведка.

Реляция – донесение о военных действиях.

Репортиция – см. рапортиция.

Рескрипт – письменное обращение государя к должностному лицу.

Ресми – официальный.

Ретирада – отступление.

Ретраншемент (ретранжемент) – большое полевое укрепление; окоп.

Рогатки – продольные и поперечные деревянные брусья, скрепленные петлями и крючьями; применялись для защиты от кавалерийских атак.

Роспуски – повозка, сани без кузова для доставки бревен.

Рунд – обход для проверки постов.

Сальвогвардия – небольшой отряд для охраны населения в занятых русской армией местностях.

Санджак-шериф – «священное знамя» пророка.

Сарьдарь – командующий войсками в Турции; наместник.

Секунд-майор – младший майорский чин, следующий за капитаном.

Секурс (сикурс) – помощь, поддержка.

Селютация – салют, приветствие.

Сераскер (сараскир) – главнокомандующий действующей армией или отдельной группой войск в Турции.

Сикурс – см. секурс.

Сипахи – см. спаги.

Сондировать – зондировать, прощупывать.

Сошка – подставка под ружье.

Спаги (сипахи) – легкая турецкая кавалерия.

Споспешествование – помощь, содействие.

Сувари – кавалерия.

Тескереджи – санитар.

Тет-де-пон – предмостное укрепление.

Титулярный – состоящий в звании.

Топчи – артиллерист.

Тормистер – ранец.

Траверс – поперечный земляной вал для защиты от флангового огня.

Упослеждение – принуждение, обида.

Уражать – поражать, причинять боль.

Ущелина – узкое отверстие, скважина.

Фельвильгер (фервальтер) – управляющий.

Фельд-марш – походный марш.

Фервальтер – см. фельвильгер.

Фланкеры – преимущественно кавалеристы, высылаемые на фланги для разведки местности, а также для завязывания боя с противником.

Форейтор – верховой на одной из передних лошадей, запряженных цугом.

Форштадт – предместье, пригородная слобода.

Фрей-батальон – добровольческий батальон.

Фрей-регимент – добровольческий полк.

Фузелеры (фузилеры) – пехотинцы, вооруженные кремневыми ружьями (фузеями).

Фурлейт – обозный рядовой, возчик.

Фурштат – обозная часть.

Фурьер – унтер-офицер, ведавший доставкой и раздачей провианта, фуража, а также исполнявший обязанности квартирьера.

Цальфервальтер – лицо, ведавшее сбором пошлин.

Цело – метко.

Цесарцы – австрийцы.

Цесарь – австрийский император.

Цинут – уезд (округ) в Молдавии, Валахии и Бессарабии.

Чауш – сержант, унтер-офицер, охранник.

Чегодарь – курьер, камердинер.

Чепрак – покрышка под седло.

Шанц (шанец) – временное полевое укрепление, окоп.

Шанцевый инструмент – инструмент для саперных работ (лопата, кирка, топор и др.).

Шармицель – стычка, перестрелка.

Шериф – знатный, благородный.

Шеф – почетный начальник полка.

Шквадрон – эскадрон.

Шнабзак – дорожная сумка.

Штаб-офицеры – старшие офицеры: майор, подполковник, полковник.

Штандарт – знамя в кавалерии.

Шульц – староста.

Эволюция – передвижения и построения войск.

Экзекуция – исполнение приговора, в том числе телесного наказания.

Экзерциция – упражнение, обучение.

Эскорт – конвой, прикрытие.

Эстафета – конная почта.

Эфенди – господин, сударь; в Турции – обращение ко всем образованным людям.

Янычары (от ени-чери – новое войско) – регулярная турецкая пехота, комплектовавшаяся из пленных юношей, а позднее – из христианских мальчиков.



Петр Дмитриевич Еропкин начал службу в 1736 г. адъютантом при своем отце, занимавшем в то время пост московского обер-коменданта. Впоследствии П. Д. Еропкин участвовал в Семилетней войне, отличился в сражении при Пальциге 12 (23) июля 1759 г., закончил войну в звании генерал-поручика. В 1765 г. он вышел в отставку, некоторое время возглавлял Главную соляную контору, затем 12 лет находился не у дел. В 1786 г. Петр Дмитриевич был назначен московским главнокомандующим. Через четыре года он покинул этот пост, официально – по собственному желанию; однако ходили разговоры, что Екатерина II, обеспокоенная событиями Великой французской революции, пожелала иметь в Москве другого главнокомандующего – не такого мягкого, как Еропкин, который в ее глазах был «ненадежным искоренителем крамолы».

1 ... 131 132
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Великая и Малая Россия. Труды и дни фельдмаршала - Петр Румянцев-Задунайский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Великая и Малая Россия. Труды и дни фельдмаршала - Петр Румянцев-Задунайский"