Читать книгу "Девушка в башне - Кэтрин Арден"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ответом были сдавленные рыдания. Вдалеке Вася увидела белую фигуру и поспешила к ней.
«Подождите…» – крикнула она.
Белая фигура обернулась.
Вася отпрянула в сторону, увидев белую плоть, высохшие глазницы и черный рот, неестественно большой. Существо распахнуло его и прохрипело: «Не ты! Никогда… уходи! Уходи! Оставь меня… Оставь…»
Вася побежала, закрыв уши руками, и резко проснулась. Она обнаружила себя в лесном доме, сквозь окна которого пробивался утренний свет. Воздух, пропитанный ароматом хвои, холодил ее лицо, но не проникал под белоснежные покрывала. Силы Васи вернулись за ночь. «Сон, – подумала она, тяжело дыша. – Просто сон».
Раздался скрежет копыта по дереву, и к лицу девушки прижалась мохнатая морда.
– Перестань, – сказала Вася Соловью и натянула одеяло на голову. – Немедленно перестань. Смешно такому зверю вести себя, как собака.
Соловей невозмутимо мотнул головой. Он дохнул теплом на ее лицо. «Уже день, – сказал он. – Вставай!» Жеребец тряхнул гривой и зубами стащил покрывала. Вася попыталась удержать их, но было поздно. Она вскрикнула и со смехом выпрямилась на кровати.
– Дурак, – сказала она, но все же встала. Ее коса растрепалась, и волосы свободно струились по спине; тело было легким, а голова ясной. Боль печали и гнева, плохие сны умолкли в ее разуме. Вася отогнала кошмары и улыбнулась красоте спокойного утра и солнечного света, заливавшего пол.
Соловей, вспомнив о достоинстве, побрел обратно к печке. Вася проследила за ним взглядом. Она хотела было рассмеяться, но замерла. Еще до рассвета Морозко со своей белой кобылицей вернулся домой.
Кобылица спокойно стояла и жевала сено. Морозко смотрел на пламя и не обернулся, когда Вася встала. Она подумала о долгих безликих годах его жизни. Сколько ночей он просидел у печи в одиночестве? Или он всегда блуждал по глуши и создал дом с крышей, стенами и печью, лишь чтобы порадовать ее?
Вася подошла к печи. Лишь тогда Морозко обернулся, и его отстраненный лик просветлел.
Вася неожиданно покраснела. Ее волосы спутались, как у ведьмы, она стояла босая. Похоже, Морозко заметил это, потому что резко отвел взгляд.
– Кошмары? – спросил он.
Вася рассердилась, и скромность утонула в негодовании.
– Нет, – с достоинством ответила она. – Я спала прекрасно.
Морозко выгнул бровь.
– У тебя есть гребень? – спросила Вася, чтобы отвлечь его.
Он явно не ожидал такого вопроса. Наверное, Морозко редко принимал гостей, особенно девиц со спутанными волосами, голодных или мучившихся кошмарами. Но затем на его лице мелькнула тень улыбки, и он дотронулся рукой до пола.
Полы были деревянными. Конечно, так оно и было – из темного блестящего дерева. Но когда Морозко выпрямился, он держал в руках пригоршню снега. Он дохнул на нее, и снег превратился в лед.
Пораженная Вася склонилась над ним. Своими тонкими длинными пальцами Морозко мял лед, словно тот был глиной. Его лицо сияло от радости создания. Через несколько минут он держал в руках гребень, который словно вырезали из бриллиантов. Он напоминал по форме лошадь с длинной гривой, струящейся по спине.
Морозко вручил гребень Васе. Шерсть на спине коня, сделанная из ледяных кристаллов, царапнула ее мозолистые пальцы.
Вася покрутила красивую вещицу в руках.
– Он не сломается? – спросила она.
Гребень был холодным, как камень, и идеально лежал в ее руке.
Морозко откинулся на спинку стула.
– Нет, – ответил он.
Вася нерешительно провела гребнем по спутанным волосам. Он легко скользил по ним, аккуратно распрямляя. Васе казалось, что Морозко наблюдал за ней. Но сколько бы она ни бросала на него взгляд, тот всегда смотрел на огонь. Наконец, волосы были уложены в идеальную косу и перетянуты кожаным шнурком.
– Спасибо.
Гребень растаял в ее руках. Вася молча уставилась на пол, куда стекла вода.
– Пустяки, – пожал плечами Морозко. – Поешь, Вася.
Вася не видела его слуг, но на столе появился горшочек с кашей, золотой от меда и масла, и деревянная миска. Она села, положила в миску дымящуюся кашу и набросилась на нее, словно пыталась съесть все, что не смогла осилить прошлой ночью.
– Куда ты собираешься идти? – спросил Морозко, пока она ела.
Вася моргнула. «Далеко». Но она еще не думала, куда именно.
– На юг, – медленно сказала она. Пока она говорила, она разглядела ответ. Ее сердце бешено забилось. – Я хочу увидеть церкви Царьграда и море.
– Значит, юг, – повторил Морозко. К удивлению Васи, он не стал возражать. – Тебя ждет долгий путь. Не загоняй Соловья. Он сильнее смертного коня, но еще молод.
Вася удивленно посмотрела на него, но его лицо ничего не выражало. Тогда она повернулась к лошадям. Белая кобылица спокойно стояла. Соловей уже съел свое сено, смешанное с ячменем. Теперь он крался к столу, поглядывая на кашу. Вася начала быстро есть, чтобы опередить его.
Не глядя на Морозко, она спросила:
– Ты проедешь немного со мной?
Этот вопрос вырвался случайно, и она тут же пожалела об этом.
– Ехать рядом, кормить кашей и сдерживать снег по ночам? – насмешливо спросил Морозко. – Нет. Даже если бы у меня не было дел, я бы этого не сделал. Отправляйся в мир, странница. Познай долгие ночи и тяжелые дни, вытерпи хотя бы неделю.
– Может, они мне понравятся, – пылко возразила Вася.
– Я очень надеюсь, что нет.
Вася не ответила. Она положила немного каши в миску и протянула Соловью.
– Так ты раскормишь его как племенную кобылу, – заметил Морозко.
Соловей опустил уши, но от каши отказываться не стал.
– Ему нужно наесться, – возразила Вася. – В пути он похудеет.
– Что ж, раз ты не передумала, у меня для тебя подарок, – заявил Морозко.
На полу у стола появились пухлые седельные сумы. Вася молча оглядела их.
– Зачем? – возразила она. – В том углу лежит мое прекрасное приданое. Да и золота хватит на все необходимое.
– Конечно, ты сможешь использовать золото из своего приданого, – спокойно ответил Морозко. – И тогда ты приедешь в незнакомый город верхом на сильном жеребце, одетая как русская княгиня, и купишь все, чего никогда не видела. Можешь нарядиться в белые меха и алый плащ, если хочешь, чтобы ни один вор на Руси не бедствовал.
Вася вскинула голову.
– Алому я предпочитаю зеленый, – сухо ответила она. – Но, возможно, ты прав.
Она протянула руку к мешкам и замерла.
– Ты спас мне жизнь в лесу, – продолжила Вася. – Предложил мне приданое. Ты пришел, когда я попросила тебя избавить нас от священника. Теперь это. Что ты хочешь взамен, Морозко?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девушка в башне - Кэтрин Арден», после закрытия браузера.