Читать книгу "Волшебник Севера - Джон Фланаган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они сидели на крыльце его хижины. Стоял поздний вечер, и осеннее солнце бросало на них косые лучи сквозь ветви деревьев с наполовину опавшими листьями. В последнюю неделю, начиная с ужина, на котором присутствовала команда скандианского корабля, еду по вечерам ему вместо матери приносила Делия. Когда она пришла сегодня, он наигрывал песню «Седобородый Холт» и упражнялся в одном особенно трудном пассаже из шестнадцати нот со своеобразным ритмом. Делия попросила его сыграть еще раз, вместе со сло вами. Это была известная песня, называвшаяся в оригинале «Седой пастух Джо Смоук», повествующая о неумытом грязном пастухе, спавшем вместе с козами, чтобы согреться. Когда Уилл только начинал осваивать мандолу, он переделал ее в «Седобородого Холта», намекая на неопрятную шевелюру и всклокоченную бороду своего учителя.
– Разве рейнджер Холт не против того, чтобы ты так насмехался над ним? – спросила Делия, широко раскрыв глаза.
Холт славился во всем королевстве как самый хмурый и мрачный рейнджер, и Делии раньше даже не приходила в голову сама мысль о том, что над ним можно шутить. Уилл пожал плечами:
– Ну, не такой уж Холт серьезный, как ты думаешь. Вообще-то, у него неплохое чувство юмора.
– Вот уж он посмеялся, когда загнал тебя на дерево, услышав от тебя эту песню в первый раз, – раздался голос позади них.
Знакомый женский голос, низкий, с интонацией, напоминавшей Уиллу журчание ручья, переливающегося по гладким камешкам. Он узнал его сразу же и вскочил на ноги, оборачиваясь.
– Элис! – воскликнул он, расплываясь в улыбке.
Шагнув ей навстречу, он приветственно протянул руки, и она сжала их, поднимаясь на крыльцо.
Это была высокая, длинноногая и очень элегантная девушка, облаченная в белое платье прекрасного покроя – официальную форму дипломатической службы. Обманчиво простые линии идеально подчеркивали изящную фигуру. Прямые светло-пепельного цвета волосы, падающие с обеих сторон на лицо, были подстрижены до плеч. Серые глаза сверкали от шутки, которую понимали только она и Уилл. Довершали картину прямой нос, уверенный подбородок и плотно сжатые губы, слегка изогнутые в дружеской насмешке.
Несколько секунд они стояли без слов, радуясь встрече. Элис была давней подругой Уилла, еще с того времени, когда они вместе воспитывались в замке Редмонт. Честно говоря, когда Уилл вернулся в Редмонт, страдая от разлуки с принцессой Кассандрой, между ними постепенно установились более чем дружеские отношения. Искушенная в дипломатических делах, Элис прекрасно понимала, что молодому человеку необходимы привязанность и женская забота, и была только рада предоставить ему свою компанию. Впрочем, дело не пошло дальше робких поцелуев и неловких объятий при луне, и, скорее всего, именно по этой причине между ними наблюдалась какая-то недоговоренность.
Делия, увидев, как они рады друг другу, поняла, что их связывает не простое знакомство, и нехотя сдалась. Она, будучи по натуре реалистом, знала, что на всем острове не сыскать девушки симпатичнее ее, но эта элегантная блондинка в изящном белом платье не просто очаровательна. Она грациозна, великолепна и потрясающа. С сожалением Делия подумала, что между нею и этой красавицей невозможно никакое соперничество, с какой бы симпатией к ней самой ни относился Уилл.
– Что ты здесь делаешь? – наконец обрел дар речи молодой человек и проводил Элис к тому месту, где сидели они с Делией.
От внимания деревенской девушки не ускользнуло то, что он продолжает держать Элис за руку, а та, по всей видимости, вовсе не возражает.
– Ах, просто обычная дипломатическая рутина. Королевское послание. При дворе собираются сократить количество уделов. Ничего особо важного. Я поменялась заданием с другим курьером, чтобы повидаться с тобой.
При этом она заглянула ему за плечо и вопросительно подняла бровь, чтобы напомнить о манерах. Уилл вспомнил, что забыл представить Делию, и поспешно развернулся, задев прислоненную к креслу мандолу. На мгновение его охватило замешательство, и он бросился поднимать инструмент. По крайней мере, он отпустил руку своей знакомой, подумала Делия.
– Ой, извините! – пробормотал Уилл. – Элис, это Делия, моя здешняя подруга. Делия, это курьер Элис, одна из моих давних подруг и самых верных това рищей.
Делия мысленно поморщилась при словах о подругах и верных товарищах, но мужественно улыбнулась и пожала протянутую Элис руку. Конечно же ладонь оказалась гладкой, теплой и достаточно крепкой.
– Рада с вами познакомиться, – сказала Делия.
Элис улыбнулась, прекрасно понимая, что на самом деле Делия не так уж и рада.
– Мне тоже очень приятно с вами познакомиться, – ответила она.
Уилл переводил взгляд с одной девушки на другую, с сомнением потирая руки и не зная, как быть дальше. В конце концов радость от встречи с Элис перевесила все другие чувства.
– Ты надолго? У тебя будет время прогуляться со мной по острову?
Элис с сожалением покачала головой:
– Только до завтрашнего утра. Но утром будет официальный банкет, так что свободна я лишь сегодня вечером, и я подумала…
Она не договорила, и Уилл охотно ухватился за предложение:
– Ну, значит, поужинаешь со мной! – Он жестом предложил ей пройти в хижину. – Я попрошу Эдвину прислать еще одну порцию.
– Эдвину? – переспросила Элис, снова едва заметно ухмыльнувшись и посмотрев на дверь с таким видом, будто в хижине скрывалась целая дюжина молоденьких девушек.
Не успел Уилл открыть рот, как Делия объяснила.
– Это моя мать. У нас тут таверна, – сказала она, поворачиваясь к Уиллу с добродушной улыбкой. – Я пойду спрошу, но конечно же это не составит для нее никакого труда. В любом случае, мне нужно возвращаться домой.
Уилл помедлил, не зная, как вести себя в такой ситуации.
– Ну… что же… ладно, – протянул он, но потом с запозданием предложил: – Не хочешь присоединиться к нам? Мы могли бы поужинать вместе.
Делия с удовлетворением отметила, как погасла улыбка на устах Элис, и едва было не согласилась, но тут же поняла, что эта ее маленькая победа будет единственной за весь вечер.
– Я думаю, вам много чего нужно обсудить вдвоем. Я буду только мешать.
Как она заметила, Элис вовсе не спешила ее переубеждать. Уилл же немного неловко сказал:
– Ну, раз ты так считаешь…
Он ощущал повисшее в воздухе напряжение, но не знал, как его ослабить. Делия уже взяла глиняный горшок, в котором принесла ему ужин.
– Верну его обратно, – сказала она. – Это всего лишь похлебка, а я думаю, что маме захочется приготовить что-нибудь особенное подруге рейнджера.
– Здорово, – автоматически ответил Уилл, совершенно не чувствуя иронии в ее голосе и не сводя глаз с Элис.
Делия помедлила секунды две и спросила:
– Вы когда хотите ужинать?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебник Севера - Джон Фланаган», после закрытия браузера.