Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Красавица и умница - Беатрис Шеридан

Читать книгу "Красавица и умница - Беатрис Шеридан"

281
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 35
Перейти на страницу:

Если бы она пошла тогда с ним…

Что же натворил Дейл? До сих пор все, что он сделал ради нее, казалось Анджеле выражением чистой любви. Теперь она чувствовала в этом нечто иное — попытку загладить вину… От этой мысли у нее сжалось сердце.

Анджела была в смятении. Не понимала, чему верить. Помнила одно — через несколько часов Бен вернется, чтобы увидеться с Ларри.

Что, если Бен захочет его забрать? Отнять у нее навсегда? Что, если он выполнит свою угрозу и подаст на нее в суд?

Хотелось бы ей верить, что Бен на такое не способен — но ведь по большому счету она совсем его не знает. Состоявшийся только что разговор ясно это показал. К ней он равнодушен — в этом она не ошиблась; но, как видно, совсем не равнодушен к сыну… Чувство вины, охватившее Анджелу, быстро сменилось страхом.

Одежда и обувь Бена ясно говорили о том, что он делает покупки не на распродажах, как она. Не говоря уж о том, что жизнь в Лондоне недешевая. Она живет в одноэтажном домике, принадлежащем, кстати, родителям Дейла, и с трудом выплачивает ренту за магазин. Будучи юристом, Бен знает закон как свои пять пальцев, а она даже не может позволить себе нанять адвоката. Иными словами, если дойдет до суда, Бен легко одержит над ней победу. При этой мысли Анджела зябко поёжилась.

Нет! Сына она никому не отдаст!

Но неужели Бен в самом деле хочет отнять у нее Ларри?


Сидя рядышком за столом, Бен и Ларри увлеченно разгадывали кроссворд. Странно было видеть их вместе. Похоже, им и вправду хорошо вдвоем. Как будто… как будто так и должно быть. И это больше всего пугало Анджелу.

— Что ты любишь из еды? — спросил Бен.

— Конфеты, — ответил Ларри.

— А что обычно делаешь после школы?

— Иду к бабушке и дедушке.

Бен беспрерывно задает вопросы. Хочет узнать о сыне побольше — или собирает сведения для судебного иска? Анджела сжала кулак и поморщилась от боли: в ладонь впился шип розы, которую она держала в руке. Стебель цветка сломался. Боже, до чего она дошла! Подслушивает чужие разговоры и портит собственное имущество.

И благодарить за это следует Бена Хупера.

Однако Анджела напомнила себе, что ее страдания не идут ни в какое сравнение с тем, что переживает сейчас Бен. Конечно, это не ее вина — и все же ответственность лежит на ней. Она отняла у него сына. И может только надеяться, что Бен не потребует его назад.

Нахмурившись, Анджела взяла другую розу и воткнула в середину букета, который составляла на заказ.

— Осторожнее! — окликнула ее Карен, появившаяся в дверях. — Это же цветочный стебель, а не железный прут! А впрочем, я не удивляюсь, что ты сегодня рассеяннее обычного.

Рассеяннее? Да она сегодня с самого утра на грани нервного срыва!

— Не понимаю, как у тебя это получается, — мечтательно заметила Карен.

— Что?

— Красавцы-мужчины летят на тебя, словно пчелы на цветок. Сначала вышла замуж за самого красивого парня в городе, а теперь вокруг тебя вертится красавчик, словно сошедший с киноэкрана!

Господи помилуй, неужели Бен нравится Карен? Впрочем, ничего удивительного. У нее он ведь не отнимает сына.

— Уверяю тебя, я Бена не интересую, — сухо заверила Анджела, внимательно разглядывая букет.

— Говорят, путь к сердцу женщины лежит через ее детей.

Пожалуй, стоит добавить парочку тюльпанов.

— А я думала, через цветы, шоколад и бриллианты.

— Поверь мне, уж в сердечных делах я разбираюсь!

— Верю, но сейчас ты ошибаешься.

— Не думаю, — уверенно возразила Карен. — Он определенно тобой заинтересовался.

— Не слишком ли ты увлекаешься дамскими романами?

— Хорошо, тогда что он здесь делает?

Вот на этот вопрос Анджеле отвечать совершенно не хотелось.

— Мы с ним… — Враги. Соперники. Бывшие любовники. Одно точно — не друзья. — Мы вместе учились в школе. Он помогал мне по алгебре и физике.

— Будь я на твоем месте, просила бы у него помощи по всем предметам!

Анджела поправила веточку аспарагуса.

— Ты ведь училась на «отлично».

— Ради такого парня стоило бы превратиться в двоечницу. — Карен вздохнула. — Ты только посмотри на него! Густые волосы — так и хочется запустить в них пальцы! А глаза!.. Смотришь на него — и хочется одного: растаять в его сильных руках. А улыбка какая чудная! Не говоря уж обо всем остальном. Кстати, в костюме он классно выглядит. А уж как будет выглядеть без одежды…

Бена — долговязого и тощего юнца — Анджела без одежды видела; но Бена — мужчину… Он широкоплечий и мускулистый… Как хорошо было бы… От этой мысли у нее перехватило дыхание.

Господи, о чем она только думает?!

Кажется, они с Карен сошли с ума.

Бен — ее противник. И никто больше. Ей нужно выяснить, каковы его планы, а потом приложить все силы, чтобы избавиться от него раз и навсегда.

— Когда ты в последний раз была на свидании, Карен? — кисло поинтересовалась Анджела.

— Когда муж сделал мне предложение. Два года назад.

Звонкий смех Ларри, донесшийся до них, не улучшил настроения Анджелы. Она хотела наполнить жизнь сына любовью и смехом, и до недавних пор это удавалось. Но теперь он тоскует по отцу, а появление Бена Хупера еще сильнее все усложняет…

— Он даже Ларри понравился, — сказала Карен. — А дети хороших людей сразу чувствуют.

Кажется, Бен и вправду пришелся Ларри по душе. Чем же это закончится? Анджела не хотела, чтобы, привязавшись к Бену, сын потом страдал от разлуки.

— Эй, вернись на землю! — позвала Карен.

Щеки Анджелы запылали.

— Прости, что ты сказала?

— Неважно. — Карен ухмыльнулась, явно неверно истолковав ее рассеянность. — Теперь я, кажется, знаю ответ.

Прежде чем Анджела успела спросить, о чем речь, из кабинета вприпрыжку выбежал Ларри. Бен шел следом.

— Мама, можно нам сходить в кафе выпить молочный коктейль?

По спине у Анджелы пробежали мурашки. Разрешить Бену играть с Ларри, когда сама она рядом, — одно дело, но отпускать их куда-то вдвоем? Нет, слишком рано.

— На улице мороз, а ты хочешь холодного коктейля?

Ларри закатил глаза.

— Ну, мам, в кафе-то тепло!

— Я…

— Если боишься, что мы заблудимся, — Бен насмешливо приподнял бровь, — можешь стать нашим проводником.

Вот и отлично. Она ему не доверяет. По крайней мере, когда речь идет о сыне.

— Мам, пойдем с нами! С мистером Хупером так весело!

1 ... 12 13 14 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красавица и умница - Беатрис Шеридан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Красавица и умница - Беатрис Шеридан"