Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг

Читать книгу "Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг"

6
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 51
Перейти на страницу:
он странно покосился на глупую девчонку рядом с собой.

«Серьезно?! У меня тут горе, а они это использовали как предлог побыть наедине… Что за странное отношение к смерти?» Но думая, что если он еще раз «обломает» планы Генри, то о дальнейшем обучении можно будет забыть. Поэтому, он впустил помощницу в дом и пока та начала хозяйничать, Джек сел за стол и начал лопать пирожки.

И пока он наслаждался вкусом пирожков с мясом и овощами, Анна обратилась к нему.

— А ты слышал новые новости?

— Какие новости? — заинтересованно спросил Джек.

— Через несколько месяцев, в столичном городе Гардэн секта Безмерный меч набирает новые юные таланты, так что с нашей деревни так же отправятся несколько человек. Сейчас все тренируются, в надежде пройти экзамен, — тут же бросив уборку, Анна уселась напротив Джека и начала щебетать как жаворонок.

— Ась? И что это за секта? А главное — зачем туда стараться вступить? — немного неуверенно спросил парень.

Ведь если ссылаться на значение этого слово из прошлой жизни, то сектанты были религиозными фанатиками, которых большинство нормальных людей обходили стороной.

— Ох, ты не знаешь! Ну, по правде говоря, я тоже не много знаю. Все, что знаю, слышала от отца, — она с радостью начала делиться своими знаниями.

— Эта секта единственная на всем острове, она самая сильная, если не считать военных! Отец сказал, что там есть даже люди, которые могут летать, и их много! — девочка оживленно рассказывала, вся светясь от предвкушения. Как будто во время рассказа у нее самой есть шанс взлететь прямо здесь и сейчас.

— Летать? На ковре-самолёте, что ли? — не веря ушам, переспросил Джек.

— На ковре? — пораженно переспросила Анна, а потом комнату окатил заливистый девичий смех. — Ха-ха-ха… Где ты видел, что бы люди летали на коврах? Зачем им для этого ковер, если они сами могут парить в воздухе? Тару, ну ты и шутник.

— Эм… — парень немного смутился, но не стал ее останавливать. — Ладно, рассказывай дальше. Зачем туда все так стараются попасть и что делает эта секта? Чего люди там все собираются? — юноша закидывал её своими вопросами, чувствуя заинтересованность в способности летать.

Немного успокоившись, Анна поддерживая рукой подбородок задумалась, а потом начала объяснять.

— В секте люди собираются, чтобы делится знаниями и легче было достичь пика боевых искусств, а так же что бы можно было найти и добыть ресурсы. Только у секты и у военных есть ресурсы для культивации.

— Культивации? — переспросил Джек.

— Отец тебе не рассказывал? — удивленно, вопросом на вопрос ответила девушка.

— Нет. Дядя Генри в основном обучал меня выживанию и делился различными знаниями, который помогут мне выжить в незнакомом месте, — немного с обидой проворчал Джек.

— Ах, вот оно как. Ну наверное он прав. Мой папа очень тебя любит, — уверенно кивнула девочка, делая при этом очень серьезное лицо.

— Хе-хе. Да, я знаю, — тут же согласился Джек, слегка коснувшись своего носа. — Значит они не верят в богов и не делают ничего странного? — нерешительно продолжил он.

— ??? — Анна.

— Ну да ладно, а что туда трудно попасть? — спросил Джек, чувствуя, что если он продолжит внедрятся в эту тему, то просто напросто испугает девочку и станет только хуже. Может быть она вообще подумает, что он ненормальный.

Анна покачала головой и сказала: — Я не знаю подробностей. Лучше спросить у папы.

— Ладно, тогда давай уберем дом, я закончу по хозяйству и ходим к тебе домой. К тому моменту, твои родители должны закончить, — наметил дальнейшие планы Джек.

— Закончить что? — вскинула брови Анна.

— Да это так, к слову, — тут же отмахнулся парень.

После обеда все дела были закончены и они не спеша пошли домой к Анне.

* * *

На крыльце у дома их встретил Генри, курящий трубку с табаком.

— Папа-папа, я вернулась, — Анна подбежала к отцу и обняла его.

Тот улыбаясь и не вставая, обнял дочку одной рукой, а затем сказал: — Я вижу. О, и ты тут, — увидел он медленно приближающегося Джека со странной улыбкой на губах.

Эта улыбка в миг потушила все хорошее настроение у мужика. «Этот паршивец… Неужто он догадался?» — неуверенно сам себе задавался он вопросом.

— Добрый день, дядюшка Генри, — все так же с хитрецой проговорил Джек.

— Чего лыбишся так, как будто денег занять хочешь? — с опаской спросил Генри, чувствуя, что мелкий проходимец что-то удумал.

— Нет-нет, что вы старший, — решив все таки не сдавать его и перешел сразу к делу. — Анна рассказывала, что скоро будут проходить экзамены на вступление в секту Безмерный меч, и…

— И ты хочешь испытать удачу? — продолжил за него Генри.

— Да, старший, — подтвердил Джек.

— Ты провалишься, — тут же ответил мужчина, продолжая курить трубку.

— ??? — Джек.

— ??? — Анна.

Девушка виновато посмотрела на Джека, чувствуя вину за собой. Именно она рассказала обо всем и привела к отцу.

— Не мог бы старший пояснить? — решил уважительно переспросить Джек.

— Для вступительного экзамена в секту нужно подходить под определенные требования, — отец девочки не стал ничего скрывать от него.

— Первое — быть мастером на этапе закалки тела третьего уровня и иметь близость к одному из природных элементов. Второе — не быть старше 15 лет. И хотя ты подходишь под второе требование, боюсь первое для тебя станет большой проблемой.

— А как мне стать мастером закалки тела? — Джек тут же продолжил задавать вопросы, стоя на своем.

Генри мог только вздохнуть. Он старался оттягивать этот момент как можно дольше. Он любил покойного Филима и хоть сам имел другие взгляды на жизнь, он все равно уважал старика. Но видимо нельзя удержать морскую рыбу в речном пруду. Видя, как Джек идет уже по пути боевых искусств всей своей душой, он мог только помочь ему и надеяться, что все будет хорошо.

— Для этого нужно культивировать военные искусства! — серьезным тоном ответил мужчина.

— Культивировать? — переспросил Джек.

— Да, культивировать, — подтвердил Генри.

— В мире есть особая энергия под названием анима. Именно с помощью неё люди и другие существа культивируют свои тела. Слово культивировать имеет тот же смысл, что и в хозяйственном деле. Мы берем одну энергию и с помощью определенных методов и знаний, преобразовываем в другую, изменяя и развивая наши тела, делая их сильнее. А люди, которые этим занимаются, стали называть себя культиваторами, — медленно стал поучать он молодежь.

Рядом сидела Анна и тоже внимательно слушала.

— И зачем они это делают? — Джек задал следующий вопрос.

— В основном ради силы, но самые талантливые стараются достичь пика боевых искусств, продлевая свою

1 ... 12 13 14 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенды боевых искусств. Том I. Часть 1 - Намор Тарг"