Читать книгу "Фальшивая принцесса - Анна Соломахина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А ведь он прав. Надо же, какой внимательный и проницательный! Чтоб его…
— Он просто не любил её мать и, как следствие, и её саму, — не сдавался Крайл. — Ты не понимаешь, она замечательная! Чуткая, открытая, искренняя. И да, нас благословила Богиня — это что-то да значит!
— Чужая Богиня, повелевающая цветами, — отмахнулся Зигвальд. — Меня больше интересует, как пройдёт обряд в храме Размара. Вот кто выявит её истинную суть!
Я испуганно вздрогнула. Всё-таки неизвестно, что у них там за ритуалы, и захочет ли принять меня этот самый Бог, узнав, что я солгала.
Поспорив ещё немного, Крайл двинулся в сторону смежной двери. Как я умудрилась вовремя это понять и отскочить к кровати — знает только лишь Богиня, ибо я и сама поразилась своей прыти. Более того, умудрилась сесть и взять в руки расчёску, вроде как я тут причёской занималась.
— Ты уже проснулась? — затворив дверь, Крайл подошёл ко мне, опустился рядом. — Выспалась?
— Да, причём очень хорошо, — я смотрела на него с любовью и благодарностью.
Всё же мне несказанно повезло, что именно он спас Харника, а не его старший брат!
— Неудивительно, ведь прошли целые сутки, — лёгкая усмешка коснулась его чёрных глаз.
— Сколько? — трудно было поверить в такую большую цифру.
— Ранний подъём тебя вымотал плюс волнение, — он протянул руки, обнял меня и пересадил к себе на колени. — Твоя служанка, кстати, давно встала и ждёт тебя, а ты, смотрю, сама со всем справилась.
Ох, какой прокол! Анелия ведь никогда сама не расчёсывалась и уж тем более не одевалась! Я замерла, ожидая, что меня сейчас раскроют, вот только я не учла особенностей армарийского воспитания.
— Я рад, что ты не избалованная неумёха, — сладкий поцелуй в висок. — Я помню, как вела себя жена Зига — она даже вставать без присутствия слуг не желала.
Надо же, оказывается, моя оплошность сыграла мне на руку! Отлично! И вообще, похоже, быть самой собой мне действительно куда более выгодно, чем пытаться изображать Анелию. Более того, ему даже моё настоящее имя больше нравится.
Вот и славно!
Плавание вышло выматывающим. Да, ощущение качки для меня не было новым, но воды Великого моря с каждым днём становились всё суровее и холоднее. Чувствовалось, как истончается власть Фрейлии и усиливается напор чего-то иного: немилосердного и жестокого. Я запретила себе думать о будущем, только настоящее. Жить одним днём и не планировать что-либо, по крайней мере, для себя. Вот потом, когда мы приплывём в Армарию, там уже можно будет попробовать всё рассказать Крайлу, иначе, боюсь, они тут же развернут корабль и отправятся обратно. А с Зигвальда станется по горячке выбросить меня за борт. Нет, нужно выиграть время, узнать, что же представляет из себя настоящая Армария и её Бог.
Размар. Суровый, беспощадный к врагам и строгий к подданным, которому поклоняются эти гиганты. И мой муж.
С каждым днём Крайл тоже становился жёстче, а может я просто стала чаще его видеть не только в интимной обстановке. Всё же до свадьбы у нас был лишь один совместный ужин и случайное столкновение в королевском парке. Нет, он не стал относиться ко мне хуже, но на людях вёл себя очень сдержанно. Разве что наедине он снова раскрывался, сбрасывал маску суровой строгости и вновь целовал меня до мушек в глазах и чувства тёплого какао внутри.
Вот только на мои цветы, за которыми мы с Виви ухаживали, он всё так же смотрел с изрядной долей снисходительности. Правда, плохого не говорил, в отличие от Зигвальда, откровенно сомневавшегося в том, что наши изнеженные цветочки смогут прижиться на их земле.
Признаться, я тоже стала сомневаться в успехе этой затеи, и только Виви со своей поддержкой не давала мне опустить руки. Она больше не говорила о том, какие они ужасные — понимала, что ни к чему оно, но кое-кто не давал забыть о своём присутствии. С тем большим энтузиазмом Виви проводила время именно с растениями и, конечно же, со мной.
— Какая роскошная задница, — раздался как-то раз наглый голос, когда мы поливали изрядно потрёпанные холодными ветрами цветы.
Я присела отдохнуть в закуток, и меня не было видно со стороны. Да, я плюнула на приличия и наравне с горничной копалась в земле, объясняя это скукой и нервами. И Виви, хвала Богине, восприняла это совершенно нормально! Тем более что мы с Анелией, как и большинство коринских девушек, обожали проводить время в саду и ухаживать за растениями.
Зато от подобных фразочек всех нас пробирал озноб.
— Госпожа, может вам принести воды? — Виви намеренно обратилась ко мне, давая понять нахалу, что не одна, а со мной, новой королевой Армарии.
— Простите, я не знал, что вы тоже здесь, — мужчина кивнул, когда я выглянула из своего закутка, мол, приветствую и всё такое. — Уж больно у вас аппетитная служаночка.
— Избавьте меня от этих подробностей, — холодно ответила ему. — У Виветты уже есть жених.
И он не смог с нами уплыть, потому что армарийцы отказались его брать! Видите ли, он не прошёл их проверку на прочность. Не знаю, что они с ним сделали, но больше Виви его не видела да и вообще сомневалась, что на него стоит рассчитывать, но именем пока прикрывалась.
— Это тот задохлик, которого я уделал? — хмыкнул нахал, возвышаясь над моей Виви, как огромный утёс. Он смотрел ей в глаза и подавлял своей мощью, а его самодовольная ухмылка говорила о явно вредном характере. — Можешь о нём забыть — ему никогда не быть в Армарии. Так что нет смысла хранить ему верность.
И нахально подмигнул.
— Оставьте нас, — я добавила в голос металла — научилась у Крайла.
Конечно, у меня выходило далеко не так эффектно, но я старалась, да.
— Ещё раз простите, — теперь он мне поклонился, на Виветту же бросил острый, пробирающий до самого нутра льдисто-голубой взгляд.
— Спасибо, госпожа, — трясущимися губами поблагодарила Виви. — Он преследует меня. Стоит только выйти на палубу, он тут как тут. Надеюсь, когда мы прибудем во дворец, у него будет меньше возможности меня одолевать.
— Я поговорю о нём с супругом, — пообещала я.
В конце концов, он нарушает все приличия!
Вот только Крайлах на мои слова лишь расхохотался.
— Иволга, ты такая пугливая, как и твоя Пичужка, — он говорил сейчас мягко, насколько он вообще может говорить мягко. — Кларк отличный воин, его намерения по отношению к твоей служанке прямы и честны.
— То есть? — не поняла я.
— Она сразу ему понравилась, ещё там, в Коринии. Когда зашла речь о том, что Виветта хочет ехать с женихом, он сам вызвался провести его проверку. Прости, но тот хлюпик не продержался и минуты.
— Что? — я возмущённо стукнула его по плечу, мол, какие всё-таки они мужланы. — Вы же прекрасно понимаете, что крупнее наших мужчин!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фальшивая принцесса - Анна Соломахина», после закрытия браузера.