Читать книгу "Музей магических артефактов - Салма Кальк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И представляете, эта дама, владелица магического имущества, решила открыть в Верлене музей. Музей Бодуанов и магии, - сказал он под занавес.
- И как? – живо заинтересовалась госпожа герцогиня.
- Рассказывает она – заслушаешься, даже и не скажешь, что нездешняя, и язык наш ей не родной. И успела очень много узнать о деяниях представителей этой фамилии.
- И что же, имущество магического рода достанется чужеземке-простецу? – нахмурился герцог.
- Уже досталось, - сказал Донатьен. – Дом признаёт её, это неоспоримый факт.
- Но кому он достанется после неё?
- А это уже пускай она сама подумает. Вдруг и эта задачка окажется ей по силам?
…Домой Донатьен возвращался совершенно счастливый. Кажется, ему задача оказалась по силам. И когда он уходил, то бросил последний взгляд на портрет – и ему показалось, что молодые и прекрасные Дени и Изабель посмотрели на него и подмигнули на прощание.
А наутро портал доставил его в Верлен. Для начала – на городскую площадь, и уже оттуда он, почти как обычный человек, добрался до гостиницы Марсо.
Алоиз Марсо умер – но Донатьен и подозревал что-то подобное. Госпожа Эмильенна была мрачна, но спокойна, и рассказала, что и старший сын, и дочь уже в пути и скоро прибудут в Верлен, и помогут ей. А пока её не оставили соседи, и даже новая хозяйка дома Бодуанов приезжала и помогала с похоронами и поминками.
Из гостиницы можно было навещать всех, с кем следовало переговорить.
Николя Мерсье прямо воспрянул духом – стоило избавиться от Ламбера. Привёл в порядок стражу на воротах, патрулирование улиц, и ещё кое-каких дорог и тропинок вокруг города – правильно, нечего контрабанду к соседям тащить. Это сейчас пока там неспокойно, а у нас тихо, эта зараза легко может перекинуться, поэтому – нужен порядок.
Дальше следовало переговорить с братом и сестрой де ла Мотт. Валентин откликнулся на вызов и подтвердил – да, госпожа Маргарита дома, и все прочие – тоже дома. Танцуют. Ну как – бал ведь, скоро уже. Тренируются.
Портал мгновенно перенёс Донатьена в загородный дом Бодуанов. И вправду, вместо стука молотков и прочих ремонтных звуков со второго этажа доносилась музыка. Вальс.
Играла, как он верно догадался, Мари. А танцевали юный граф де ла Мотт с госпожой Эрминой Руа и… граф Джилио с госпожой Маргаритой. Донатьен дождался финала и поаплодировал парам – потому что все были хороши. Одни – легкостью и задором юности, другие – силой и основательностью зрелости.
- Господин Дюваль! – обрадовалась госпожа Эрмина.
Остальные тоже заметили его и подошли, и Мари – тоже подошла. И что же, говорить прямо здесь и сейчас?
Словно подслушав его мысли, появился Валентин и закрыл за собой двери.
- С какими новостями, господин Дюваль? – вкрадчиво спросил он.
- Думаю, что с хорошими, - ответил Дюваль. – Господин граф де ла Мотт, по вашему делу будет предпринято разбирательство, но я, как куратор, высказал предложения по его разрешению, и у меня будет могущественная поддержка для того, чтобы это дело решили именно так, как я предлагаю. А предлагаю я следующее: за вами признаются все ваши имущественные и наследные права, но для того вам придётся три года отработать на пользу магического сообщества нашей страны. Я предлагаю вам провести эти три года в академии – сначала будете ассистентом кого-нибудь из профессоров, а после и сами станете преподавать. Вас учили хорошо, вы сами делали и делаете очень многое, и будет справедливо, если вы поделитесь знаниями с молодёжью. Что скажете?
Юный Филипп на протяжении всей этой небольшой речи едва дышал – и явно он не ожидал такого финала.
- Господин Дюваль, но вы что, думаете, я справлюсь? – изумлённо спросил он.
- Да, я думаю, что вы справитесь, - произнёс Дюваль тоном, не оставляющим места сомнениям.
- Тогда… я согласен, да конечно же, я согласен! И что же, мне прямо дозволят называться родовым именем?
- Дозволят, - кивнул Дюваль. – Правда, я предполагаю, вам придётся поработать и с нашей службой – ради спасения других соотечественников-магов, оказавшихся в непростой ситуации на территории империи.
- Да, понимаю, - выдохнул Филипп и взглянул на госпожу Эрмину, и каким же сияющим был тот взгляд!
Более того, он прямо тут же и подошёл к ней, и брякнул прямо при всех:
- Госпожа Эрмина, вы выйдете за меня замуж? Когда мне вернут моё имя?
Госпожа Эрмина от неожиданности разинула рот, и тут же прикрыла его ладошками.
- Господин Филипп… я… да, выйду! А если папенька не разрешит – сбегу! Я умею!
Госпожа Маргарита, граф Джилио и Валентин тихонько переглянулись и рассмеялись.
- Не нужно сбегать, я готов говорить с вашим отцом.
- Лучше сначала с бабушкой, - рассмеялась Эрмина, - а она уже потом с папенькой. И если вам не вернут имущество, не печальтесь – у меня есть поместье, моё приданое, а у того поместья небольшой, но стабильный доход. Нам с вами хватит, я неприхотлива.
- А сейчас, неприхотливая госпожа Эрмина, послушайте меня, - вступил в беседу Донатьен. – Вы знаете, что магам необходимо учиться пользоваться своей силой?
- Да, господин Дюваль. Меня учит бабушка.
- Это замечательно, но магу вашего потенциала необходимо учиться не дома, а у специалистов, каким бы подготовленным магом ни была ваша бабушка, я глубоко её уважаю. Вам нужно будет явиться первого октября в столичную академию и сдавать экзамены, я уверен, что вы сдадите их без затруднений. Курс начнётся пятнадцатого октября. Если у вас нет родни в столице, которая взяла бы на себя заботу о вас, то вы сможете жить в пансионе при академии. Но я почему-то думаю, что жильё для вас найдётся.
Эрмина смотрела на Донатьена и только хлопала глазами – не ожидала.
- Это же… это же замечательно! Я и думать не могла, что так выйдет!
- А замужество – после окончания академии, таковы правила.
- Мы подождём, - улыбнулась Эрмина и украдкой глянула на Филиппа.
А тот украдкой глянул на неё.
- А что будет со мной? – голос Мари прозвучал резко в наступившей тишине.
- Если вы пожелаете – то продолжите жить под тем именем, что себе выбрали, так, как пожелаете. Вопросов к вам у правосудия не будет, - покачал головой Донатьен. – Многие из тех, от кого зависел ответ на этот вопрос, считают себя виновными в том, что вам было некуда пойти, и вы были вынуждены решать столь сложные вопросы самостоятельно. Поэтому – вы действовали в своём праве. И если у вас были какие-то планы – исполняйте их.
- А если… - она опустила взгляд, потом подняла голову и взглянула на него. – Если я приму ваше предложение? Если, конечно, оно ещё в силе?
- Всегда в силе, Мари, - выдохнул Донатьен. – И иначе быть не может. Тогда вы станете мой женой, как Мари де ла Мотт, а в свидетели мы позовём тех, кто и так знает вашу историю. А кем была ранее моя супруга – это касается только нас с ней. А тем, кто знает вас, мы расскажем, что вы сбежали от ещё живого Сезара в провинцию и провели это время на службе. И вздохнули свободно, когда узнали о его гибели.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Музей магических артефактов - Салма Кальк», после закрытия браузера.