Читать книгу "Мешок с костями - Стивен Кинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фрэмингхэм, Кеннет П.
Секунду-другую я смотрел на эту строчку, и тут до меняначало доходить. И уж конечно, в этом мне нисколько не помогли послания нахолодильнике.
Ты не видишь того, что, как тебе кажется, видишь, сказал ясебе. Как если бы ты покупал синий «бьюик»…
— Синие «бьюики» попадаются везде, — поделился я своиминаблюдениями с Кеннетом Фрэмингхэмом. — Приходится пинками расталкивать их,чтобы освободить дорогу. Такая вот у нас жизнь. — Но мои руки дрожали, когда япереворачивал страницы, добираясь до девяносто второй.
Там меня встретили фамилии, начинающиеся с буквы Т, но внижней части страницы уже пошла буква У. Я узнал телефон Элтона Убика и КэтринУделл. Девяносто вторую страницу я не стал и искать, потому что ключом кразгадке служили отнюдь не холодильные шарады. И все-таки именно в справочникетаился ответ. Я закрыл его, какое-то время посидел, держа его в руках (собложки мне улыбались счастливые мужчина и женщина, набравшие полные корзинкичерники), а потом открыл наобум, на этот раз на букве М. Если знаешь, чтоискать, все становится ясным с первого взгляда.
Все эти К.
Да, конечно, попадались Стивены, Джоны и Марты, значились всправочнике Мизерв М., Мессер В., Джейхауз Т. Однако снова и снова я видел К. —люди пользовались правом не указывать в справочнике свое имя. На страницепятьдесят я насчитал больше двадцати К, и не меньше дюжины С[126]. Что жекасается имен. Двенадцать Кеннетов на одной пятидесятой странице, выбраннойсовершенно случайно, включая троих Кеннетов Муров и двоих Кеннетов Мантеров.Четыре Катерины и две Кэтрин. А еще Кейзи, Киана, Кифер.
— Господи помилуй, это же лавина, — прошептал я.
Я пролистал справочник, отказываясь верить своим глазам, ноодна страница ничем не отличалась от другой. Сплошные Кеннеты, Кэтрин, Кейты.Кимберли, Кима, Кайма. Кэмми, Киа (а мы-то думали, что это оригинальное имя),Кендра, Кейла и Къел, Кайл. Кирби и Кирк. Одну женщину звали Кисеи Боуден,одного мужчину — Кито Ренни (Кито, имя с холодильника Ки и Мэтти). И вездеинициал К., превосходя числом обычно самые распространенные инициалы С., Т, иЭ. Россыпи К., от страницы к странице.
Я повернулся, чтобы посмотреть на часы, не хотелосьопаздывать в аэропорт и заставлять ждать Джона Сторроу, но узнать время мне неудалось. Феликс не только лишился глаз, но и остановился. Я громко рассмеялся ииспугался своего смеха: в нем слышались безумные нотки.
— Возьми себя в руки, Майк, — приказал я себе. — Вдохнипоглубже, сынок.
Я вдохнул. Задержал дыхание. Выдохнул. Взглянул наэлектронные часы на микроволновой печке. Четверть девятого. Времени больше чемдостаточно, чтобы успеть в аэропорт. Я вернулся к справочнику. И тут меня вновьосенило: конечно, откровение было не чета первому, но зато куда болеепрактичное.
Западный Мэн — относительно изолированная территория,глубинка, но приток населения все-таки наблюдался, а в последней четвертипрошлого века место это стало очень популярным у пенсионеров, предпочитавшихактивный образ жизни: рыбалку, охоту, лыжи. Телефонный справочник позволялотделить новичков от старожилов. Барбиксы, Паретты, Куидданы, Донахью,Смолнэки, Дроваки, Блиндермейеры — пришельцы. Джелберты, Мизервы, Пиллсбюри,Спрусы, Террье, Перро, Стэнчфилды, Старберды, Дюбэ — все из округа Касл. Выпонимаете, о чем я, да? Если на странице двенадцать вы видите целую колонкуБоуи, не может быть и тени сомнения в том, что это семейство с давних пор жилов западном Мэне. Не только жило, но и успешно пополняло свои ряды.
У Пареттов и Смолнэков встречались и инициалы К., и имена,начинающиеся с «К», но редко. Основной урожай «К» приходился на старожилов,семьи, с давних пор обосновавшиеся в округе Касл.
И внезапно перед моим мысленным взором возник черныйнадгробный камень, взметнувшийся в небо, выше самого высокого дерева вокрестностях озера, монолит, накрывающий своей тенью весь округ Касл. Картинкабыла такой ясной и четкой, что от ужаса я закрыл глаза и бросил телефонныйсправочник на стол. Я подался назад, дрожа всем телом. А глаза я закрывал стем, чтобы не видеть продолжения: надгробный камень отсекает солнце, и у егоподножия, словно букет на могиле, лежит Тэ-Эр-90. Сын Сары Тидуэлл утонул возере Темный След… или его утопили. Но она сделала все, чтобы он остался впамяти людей. Создала ему мемориал. Мне оставалось лишь гадать, знают ли вгороде о том, что открылось мне. И решил, что едва ли. Телефонный справочникобычно открывают, чтобы найти конкретный номер, и не читают, как книгу, строчказа строчкой. Мне оставалось лишь гадать, заметила ли это Джо, обнаружила ли,что каждая из семей-старожилов называла хотя бы одного ребенка в честьпогибшего сына Сары Тидуэлл.
Ума у Джо хватало. Я решил, что заметила.
Я вернулся в ванную, вновь размазал по лицу пену, добрился.В гостиной взял телефонную трубку. Набрал три цифры, замер. Повернулся к озеру.Мэтти и Ки уже встали, и обе, в фартуках, возились на кухне, радостные,веселые. У них же сегодня праздник! Они наденут нарядную одежду, будет игратьмузыка! Ки помогала Мэтти готовить печенье и пирог. А когда печенье и пироготправятся в духовку, они возьмутся за салаты. Если б я позвонил Мэтти исказал, собери пару чемоданов, вы с Ки проведете недельку в «Диснейленде»,Мэтти восприняла бы мои слова как шутку, а потом посоветовала бы поскореезакругляться с домашними делами и ехать в аэропорт, чтобы не опоздать к прилетуДжона. А если бы я стал настаивать, напомнила бы мне, что Линди предложила ейработу и предложение это будет аннулировано, если она не появится в библиотекев пятницу, в два часа пополудни. А если бы я продолжал гнуть свое, то в ответуслышал бы короткое «нет».
Потому что в транс мог входить не только я. Не только яобладал шестым чувством.
Я положил телефонную трубку на подставку и ретировался всеверную спальню. Рубашка намокла от пота еще до того, как я застегнулпоследнюю пуговицу. Утро выдалось таким же жарким, как и предыдущие, может, напару градусов жарче. В аэропорт я успевал с запасом. В этот день желаниеповеселиться отсутствовало напрочь, но мне не оставалось ничего другого, какпринять участие в торжестве, намеченном к проведению у трейлера Мэтти и Ки. Неоставалось ничего другого.
* * *
Джон не назвал мне номера рейса, но я не сомневался, что мыбез труда найдем друг друга. Воздушные ворота округа состоят из однойвзлетно-посадочной полосы, трех ангаров и здания аэровокзала, по размерам ивнешнему виду напоминающего автозаправку. Безопасность обеспечивает Лесси,почтенного возраста колли Брека Пеллерина, которая коротает дни на линолеуме иподергивает ушами, когда самолет садится или взлетает.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мешок с костями - Стивен Кинг», после закрытия браузера.