Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Страсть в маленьком городе - Андреа Лоренс

Читать книгу "Страсть в маленьком городе - Андреа Лоренс"

751
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 30
Перейти на страницу:

Вздрогнув от неожиданности, Сесилия резко повернулась:

— Очень смешно. Вам чем-то помочь, мистер Чейз?

Вот оно опять — бизнес на первом месте. К счастью, в этот раз он и сам пришел к ней с деловым предложением.

— Я хотел бы попросить один час твоего драгоценного времени, чтобы помочь мне кое в чем.

— Час? Но уже почти обед.

— Значит, все рабочие будут отдыхать, и ты можешь спокойно помочь мне разобраться с меню.

Сесилия понимала, о чем речь.

— Шеф-повар уже составил варианты?

— Для обоих ресторанов. Подборку блюд взял на себя Шейн, но в последний момент соскочил. В общем, мне нужна помощь гурмана посерьезнее, чем я сам.

Какое-то время Сесилия молча смотрела Дикону в глаза. Затем кивнула и повернулась к рабочим:

— Ребята, продолжим после обеда!

Ей не пришлось повторять дважды. Рабочие отложили инструменты и покорно направились к заднему выходу.

— Показывайте дорогу, мистер Чейз.


Это не было свиданием, но Дикон предложил ей руку и повел по коридору. В «Беллами» было два ресторана. Первый назывался «Серебряное седло» и представлял собой скорее бар с алкогольными напитками, закусками и меню из испанских блюд. Второй — «Стеклянный дом» — был рестораном в прямом смысле слова. Здесь подавались самые свежие блюда органической кухни и свежеприготовленная дичь в самых разных соусах. А недавно испанский шеф-повар Эдуардо предложил выращивать на крыше собственные травы и сезонные овощи.

Логичным выбором для торжественного открытия был бы, конечно, «Стеклянный дом». Но Дикон сумел убедить Шейна, что торжество лучше отметить в «Серебряном седле». Ведь если про первый местная элита и так знала и ходила сюда даже до реконструкции отеля, то второй нужно было «раскручивать».

Когда Дикон и Сесилия вошли в бар, Эдуардо уже ожидал их с широкой улыбкой.

— Мистер Чейз! Надеюсь, вы и ваша спутница очень голодны, — приветствовал он гостей.

— Так и есть, — ответил Дикон. Он заранее знал, что одобрит меню Эдуардо без единого изменения. Но он действительно был голоден и хотел отведать буквально все, что будет подаваться на открытии. — Где ты нас посадишь?

Шеф-повар провел их за угловой столик в глубине прямоугольного зала. Здесь еще велись работы по декору, но ключевые элементы уже были готовы. В шахматном порядке стояли стеклянные столы и современные кожаные кресла. Ровно посередине возвышался бар, со всех сторон доступный гостям. У левой стены находилась сцена для живых выступлений и небольшой танцпол. Вместо светящегося шара Дикон лично заказал на потолок зеркальное седло — новый отличительный знак отеля.

Когда они сели друг напротив друга, Эдуардо принес поднос сразу с четырьмя напитками.

— По нашей задумке, — начал он, — эти напитки станут главными на открытии. Разумеется, будет открыт бар, где гости смогут заказывать все, что угодно, но фирменными напитками будут два вида сангрии — красная виноградная и розовая клубничная. Пожалуйста, угощайтесь. Закуски подадут с минуты на минуту.

— Плюс моей работы в том, что я могу оправданно пить вино с утра до вечера, — сказал Дикон, чокаясь с Сесилией бокалом красной сангрии.

Сесилия предпочла розовую и сделала глоток:

— Очень вкусно.

Дикон смотрел, как она подносит бокал к своим пухлым губам. С каким наслаждением вкушает Сесилия фирменный испанский напиток! Но не это привлекло его больше всего. А то, как при этом она смотрела на него самого. Похоже, Шейн оказался хитрее, чем предполагал Дикон.

Через минуту вернулся Эдуардо в компании с официантом. У того на подносе был целый набор мини-тарелок.

— Вашему вниманию предлагаются фирменные испанские закуски «тапас». Вот фаршированные перчики пекильо с козьим сыром и сезонными грибами. Вот жареные эскалопы с гороховым пюре по-английски. Вот это — куриные шпажки с соусом ахилло и черным чесноком. А вот ягненок на гриле в розмариновом соусе. Приятного аппетита.

— Вау, — округлила глаза Сесилия. — Впечатляет. Не ожидала такого в баре с седлом на потолке. Уверена, в Техасе на триста километров отсюда нет ничего подобного. Люди будут занимать сюда очередь за год.

Дикон определенно на это надеялся. Блюда действительно впечатляли и внешним видом, и запахом. Оставалось представить, как их разносят на серебряных подносах, и картина открытия сложилась бы полностью.

— Приступим? — предложил Дикон.

Сесилия кивнула и оглядела блюда, не зная, с какого начать.

— Ни разу не ела испанские тапас. С виду похоже на китайский дим-сум.

— Действительно похоже, — согласился Дикон. — «Тапас» по-испански значит «маленькие блюда». Пробуй что хочешь.

Сесилия решила начать с курицы на шпажке, а Дикон предпочел ягненка. Откусив кусочек, Сесилия закрыла глаза и издала стон истинного наслаждения. Дикон помнил этот стон после их совместной ночи. По телу его пробежала приятная дрожь.

— Вау, — повторила Сесилия и открыла глаза. — Очень вкусно, попробуй.

Она взяла вилку, стянула кусочек курицы со шпажки и протянула Дикону.

Он зубами взял предложенный кусочек и тщательно разжевал. На вкус и впрямь было потрясающе. Но еще больше Дикона потрясло то, что Сесилия кормила его со своей вилки.

— Невероятно вкусно, — оценил он. — Попробуешь ягненка?

Сесилия кивнула. Дикон наколол на вилку мясной кубик и протянул ей. Она снова закрыла глаза и взяла его в рот. Последовал еще более протяжный стон — эротичный настолько, что Дикон мгновенно потерял интерес к еде. Теперь ему хотелось просто кормить Сесилию.

Он взял пальцами маленький фаршированный перчик и поднес к ее губам. Сесилия подалась вперед и откусила, глядя ему в глаза. Ее влажные губы нежно скользнули по пальцам Дикона, и очередная волна дрожи пронеслась по его телу. Прожевав откусанный кусочек, Сесилия потянулась за вторым. История повторилась.

Когда она закончила, Дикон хотел было убрать руку. Но Сесилия схватила его за запястье:

— Не вздумай вытереть соус.

С этими словами она взяла в рот его большой палец и слизала остатки кремового соуса. Дикон еле мог усидеть на месте. Тело его напряглось, а кровь мгновенно прилила к паху. Но Сесилия об этом не знала. Как ни в чем не бывало она отпустила его руку, улыбнулась и наткнула на вилку эскалоп.

Значит, она играет с ним. Что ж, без проблем. Дикону это даже нравилось.


С кухни продолжали приносить блюда, и Сесилия ощущала себя в гастрономическом раю. Учась в колледже на Манхэттене, она дружила с дочерью местного шеф-повара. Сколько же вкусной еды перепробовали они за время учебы! Техас не знал и трети таких названий. По окончании колледжа Сесилия могла похвастать вкусом гурмана международного уровня.

1 ... 11 12 13 ... 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страсть в маленьком городе - Андреа Лоренс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Страсть в маленьком городе - Андреа Лоренс"