Читать книгу "Загадка ее чар - Мелани Милберн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она виновата.
Парковка всегда давалась ей с трудом. Давно следовало признать это и вести себя соответственно. Отпустив штору, Мод торопливо сбежала вниз, накинув на ходу пальто. Холодный воздух обжег ей лицо.
Когда она поравнялась с Флинном, он собирался преодолеть первую ступеньку крыльца.
– Неужели это перелом?
– В трех местах, – сокрушенно вздохнул мужчина.
– Я оплачу все твои медицинские счета! – Мод судорожно вздохнула, серьезно опасаясь, что едва ли сможет себе это позволить.
– Забудь.
– Но я должна что-то сделать для тебя!
Он оперся о костыль и погрузился в раздумья.
– Есть у меня одна мысль. Готовить умеешь?
– Да, но…
– Чудно. В таком случае я хочу горячий ужин каждый вечер, за исключением выходных дней. В выходные мне нужен завтрак, обед и ужин, если, конечно, я не предпочту пообедать где-нибудь. А это крайне сомнительная перспектива ввиду моей травмы.
Мод нахмурилась:
– У тебя нет экономки?
– Нет, ко мне приходит милая женщина, убирает дважды в неделю. Кстати, мне понадобится еще кое-что, например, ходить по магазинам, выгуливать Спарка. Сам я едва ли с этим справлюсь. Что думаешь?
Мод старалась держать лицо. Конечно, обидно, что он собирается отвести ей такую роль. К этому чувству примешивалось абсурдная мысль, словно он мог все это спланировать. Она опустила глаза на его шину. Вот ведь незадача, Флинн уверен в себе и слишком красив, даже на костылях.
– Этого будет достаточно? Мне кажется, у тебя есть средства, чтобы получить квалифицированную помощь.
– Но почему я должен платить кому-то другому, если колеса твоего автомобиля поставили меня в такое затруднительное положение?
Разумно.
– Стало быть, я не могу отказаться.
– В таком случае решено. Почему бы тебе не зайти и не ознакомиться с моей кухней. – Он игриво подмигнул. – У меня даже есть фартук. Хотя, конечно, можешь захватить свой.
Как только он открыл дверь, Спарк выбежал к ним навстречу. Мод опустилась перед ним на колени.
– Хороший мальчик. Какой славный мальчик.
Спарк сходил с ума от блаженства. Мод поднялась.
– Извини мне эти вольности.
Флинн лишь хмыкнул.
Мод последовала за ним, взяла его костыли, помогла снять пальто. Ткань все еще была теплой и пахла им. Помогая ему раздеться, она обращалась с ним как с бомбой, которая могла взорваться от любого неосторожного движения. Мод старалась не прикасаться к его телу, поддерживала благоразумную дистанцию. Вопрос сорвался с губ сам собой:
– Твоих братьев тоже усыновили?
Флинн оперся на костыли. Она опасалась, что он посоветует ей не совать нос в чужие дела. Но его глаза и поза оставались спокойными. Наконец он заговорил:
– Нет. Матери удалось зачать естественным путем.
Ясно, почему он сторонился их. Просто стал не нужен. У них появились свои, родные дети, а его отослали из дома под предлогом учебы.
– Они стали относиться к тебе по-другому?
Он пожал плечами. Разве такие вещи нужно объяснять?
– Приемный ребенок никогда не становится родным.
Сердце Мод дрогнуло. Несчастный малыш. Как ему было одиноко, когда он почувствовал, что стал не нужен.
– Это просто бесчеловечно с их стороны, – отчеканила Мод. – Когда они взяли тебя в семью, то приняли на себя бессрочные обязательства. На всю жизнь.
Он лишь грустно улыбнулся:
– Все не всегда складывается так, как нам того хочется. Вероятно, я был трудным ребенком. Когда у них появились собственные сыновья, они почувствовали, что мне не место в их семье.
Мод нахмурилась.
– Это лишено смысла. Они усыновили тебя совсем крохой. Нельзя отказываться от ребенка, если он не отвечает твоим ожиданиям. Каждый ребенок уже личность. У всех свой путь. Родитель, не важно, родной или приемный, должен дать ему возможность развиться и стать самим собой.
Мод замолчала, почувствовав, что Флинн не расположен обсуждать с ней столь деликатные темы. Однако он просто молчал, почесывая собаку. Она не собиралась отступать:
– Вчера ты сказал, что бессмысленно искать твоих биологических родителей. Что это означало?
Флинн оставил собаку, и направился на кухню, путь внезапно показался ему невероятным длинным.
– Я кормлю собаку два раза в день. Гуляю так же. Обычно мы выходим на полчаса после завтрака и на полчаса сразу после ужина.
Она шла за ним по пятам.
– Флинн, почему мы не можем поговорить о твоих родителях? Ты уходишь в себя всякий раз, когда поднимается эта тема.
Флинн указал костылем в сторону буфета:
– Там мешок с сухим кормом. Консервы в нижнем ящике холодильника.
Он закрылся от нее. Окончательно. По крайней мере на сегодня, так ей хотелось думать. Мод перешла все границы, именно это он демонстрировал своим поведением. Но чем сильнее он отталкивал ее, тем ближе она пыталась подобраться. Нет, определенно он не тот, за кого она его принимала всего несколько дней назад. У него было прошлое, темное, безрадостное прошлое, которое до сих пор довлеет над ним.
– Тебя беспокоит нога?
Он устало провел рукой по лицу.
– Мне дали обезболивающее в больнице, но думаю, пора прилечь.
– Я погуляю с собакой и приготовлю поесть. У тебя есть запасной ключ?
– В коридоре, на синем кольце, в вазе.
Она вернулась через сорок минут. Они со Спарком прогулялись по улице, пес вел себя как примерный ученик. Шел рядом, время от времени останавливался, но никогда не вынуждал себя окликать. Правда, когда они пришли на площадку для собак, питомец Флинна открылся Мод с другой стороны. Пес отчаянно кидался на приближавшихся больших собак и звонко лаял. Она никак не могла с ним совладать, хозяева других собак выказывали молчаливое неодобрение, и они потихоньку ретировались.
По дороге домой Мод была рассеянна. Дата прослушивания неотвратимо надвигалась на нее, как грозовое облако. Пьеса повествует о мужчине средних лет, который находит в парке собаку по кличке Сильвия и приводит домой. Его жена недовольна этим поступком. Мод рассчитывала получить роль Сильвии. Это исключительная роль, которая помогла бы ей раскрыться. Она знала актера, который будет исполнять роль мужа, Грега. Однако информация о том, кто играет его супругу, тщательно замалчивалась. Такова задумка режиссера, труппу оповестят в самом конце, когда она будет полностью сформирована.
Мод действительно мечтала об этой роли. Персонаж Сильвии неизменно имел успех у публики, задавая тон игре других актеров. Если она преуспеет, перед ней откроются двери в новый, желанный мир.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка ее чар - Мелани Милберн», после закрытия браузера.