Читать книгу "Каприз или заблуждение? - Кейт Дэнтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он протянул ей чашку кофе и сказал, слегка откашлявшись:
— Твое решение остаться здесь меня удивило.
Она еще туже затянула полотенце вокруг себя и отпила глоток.
— Я тебе уже говорила: половина дома моя. Здесь много свободного места, и я подумала, почему бы мне этим не воспользоваться.
— Ну конечно, пока тебе не приспичит снова куда-нибудь сбежать.
Если бы взглядом можно было убивать, то он уже лежал бы, сраженный насмерть.
— Наше совместное проживание превратится в пытку, если ты не попридержишь свой язык.
— Вот тут я ничего не могу обещать. — В его голосе не чувствовалось ни малейшего раскаяния. Он стоял, скрестив на груди руки. — Без тебя все было тихо-спокойно. Но не обессудь, если теперь тебе придется столкнуться с какой-нибудь неприятной стороной моего характера.
— Мне не привыкать, — возразила Лесли, однако ей явно недоставало убедительности.
За прошедший год она повзрослела, стала более выдержанной. Поздновато, правда, но лучше поздно, чем никогда. Полотенце стало сползать, и она одной рукой вцепилась в него, чтобы то не упало, а другой пыталась удержать чашку с кофе.
Хью едва сдерживал смех, глядя на ее телодвижения, и Лесли чуть было снова не забыла, что она теперь зрелая, здравомыслящая женщина. Он открыл ей дверь в спальню.
— Оденься и позавтракай. Поедешь со мной в офис, а затем можешь забрать машину.
— Не надо. Не хочу снова доставлять тебе неудобства. — Она проскользнула мимо него в комнату. Ей стало не по себе оттого, что Хью в любой момент, если захочет, может войти. Одна мысль об этом заставила ее одеться с молниеносной быстротой. Когда Лесли вышла в холл, Хью все еще ждал ее.
— Поедем вместе, — сказал он не терпящим возражений тоном. — Домой меня отвезет Серена, так что тебе не о чем беспокоиться.
Опять эта Серена.
— С какой стати мне беспокоиться? — отрывисто бросила Лесли, раздраженная его приказным тоном и особенно очередным упоминанием о секретарше.
— Конечно, конечно. С моей стороны глупо даже предполагать такое. Ну а теперь давай-ка побыстрее, а то я совсем опоздаю.
— Прости, что нарушила твое драгоценное… — Лесли осеклась, не докончив фразу, — так грозно сверкнул на нее взглядом Хью. Боже, ну зачем она продала год назад свою «тойоту»? Надо было просто поставить ее в гараж, и все. Но нет, ей непременно хотелось показать Хью, что она ни за что к нему не вернется. Лишь бы насолить ему, а там хоть трава не расти. Она улыбнулась Хью. — Хорошо, спасибо. Я с удовольствием возьму машину.
— Отлично. Значит, решено. — Хью ухмыльнулся, ясно показывая, что прекрасно понимает, насколько притворны и ее вежливость, и ее улыбка.
— Мне нужно еще минут пять, чтобы привести себя в порядок. Идет?
— Я даю тебе полчаса. Не забывай, тебе надо позавтракать.
— Кофе вполне достаточно. Я перекушу попозже. — Несмотря на то что Лесли проспала ужин, сейчас она так нервничала, что ей было не до еды.
— Мы не уйдем из дома, пока ты не поешь. — Он оглядел ее всю с ног до головы.
— Слушаюсь сэр, — отчеканила она и отправилась на кухню.
Через четверть часа они уже ехали в центр. Хью вел машину, а Лесли решительно настраивала себя на то, чтобы забыть прошлое и думать только о будущем.
— Ты так почти ничего и не рассказал мне о своей практике, — осторожно начала она, решив, что это совершенно безобидная тема.
— Что именно тебя интересует? Хочешь узнать, когда я буду достаточно зарабатывать и смогу выкупить твою долю вместо того, чтобы продавать дом?
— Давай поговорим спокойно, — примирительно сказала Лесли. — У тебя есть партнеры или помощники?
— Я снимаю помещение вместе с одним адвокатом, но практикуем мы пока каждый сам по себе. На меня работают только Серена и один помощник без профессионального юридического образования.
Лесли негодовала. При каждом удобном случае Хью неизменно упоминал имя этой женщины. Создавалось впечатление, что он делает это нарочно. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться — этой несносной Серене Блейк хотелось бы играть куда более важную роль в жизни Хью. А может, она уже завлекла его в свои сети? Хотя какое ей до этого дело?
Лесли решила, что пора прекратить мучить себя подобного рода мыслями. Просто надо понять, что на какое-то время они с Хью будут соседями, проживающими в одной квартире. И в этом нет ничего особенного. Ей лишь придется вспомнить свои институтские годы.
Когда он вышел из машины, она с наигранной сердечностью пожелала ему удачного дня.
Прежде чем ехать домой, Лесли отыскала магазин подержанных автомобилей. Она выбрала первую попавшуюся машину, и все бумаги о покупке в кредит были оформлены с молниеносной быстротой. Ей пообещали, что уже утром она сможет забрать свое приобретение.
Покончив с этим делом, Лесли зашла в супермаркет.
Она купила коробку кукурузных хлопьев, соки, свежие фрукты и овощи, молоко, сыр, пакет риса и лососину. Можно будет приготовить овощи с рыбой. Да и поплавать немного перед ужином.
Эта мысль снова заставила Лесли перенестись в прошлое. Бассейн был гордостью Хью. Он жил в радостном предвкушении этих ежевечерних заплывов и неустанно уговаривал ее присоединяться к нему хотя бы изредка. Нет, пожалуй, идея с бассейном не слишком удачная, если вспомнить, чем заканчивались эти купания.
Солнце уже давно скрылось за горизонтом, на темном небе серебрилась луна, а Хью все не приходил и не приходил. Она знала, что в офисе его нет, так как звонила Серена и просила передать, чтобы он перезвонил ей сразу, как появится. По-видимому, она не очень рассчитывала на то, что Лесли передаст ее просьбу, а потому еще дважды звонила в течение вечера. Значит, Хью точно не с Сереной. Но тогда где же он?
Запланированный ею ужин, не состоялся, а сама Лесли так расстроилась ото всех этих своих дум, что даже есть расхотела. Но сейчас время приближалось к полуночи, и желудок требовал свое. Она вылезла из кровати, набросила халат и пошла на кухню, поняв, что не уснет, пока не утолит свой не на шутку разыгравшийся аппетит. Едва отрезав себе кусок сыра, Лесли услышала, как хлопнула дверца автомобиля. Бросившись к окну в гостиной, она успела только заметить, как от дома отъехал «корвет» последней модели, за рулем которого сидела какая-то женщина. Хью не спеша шел по дорожке, перекинув пиджак через плечо; рукава белой рубашки были закатаны по локоть. Куда-то подевался его портфель, с которым он утром вышел из дома. Лесли готова была побиться об заклад, что слышала, как Хью что-то насвистывает. Она кинулась бегом обратно в кухню: он не должен догадаться, что за ним наблюдали.
— Я смотрю, привычки у тебя ничуть не изменились, — обратилась к нему Лесли, когда он пришел на кухню, где она накладывала сыр на крекер. — По-прежнему возвращаешься домой глубокой ночью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Каприз или заблуждение? - Кейт Дэнтон», после закрытия браузера.